R

raba loupežný

rabado loupení

rabaĵo lup, uloupená věc

rabakiro lup, kořist

rabatako loupežné přepadení

rabato de prezo pro difekto de objekto sleva z ceny pro vadu věci

rabi loupit, rabovat

rabisto loupežník, lupič

rabo loupež; únos

- de aeroplano/flugmaŝino;/aviadilo loupež/únos letadla

- de homoj únos/loupež lidí

- de infanoj únos dětí

- de virinoj únos žen

rabomurdo loupežná vražda

raciigi racionalizovat

rajta postulo oprávněný požadavek

rajtĉesiga limtempo;/templimo (v.a. prekluzia) prekluzívní lhůta

rajtĉesigi prekludovat

rajtĉesiĝi prekludovat se

rajtĉesigo;/rajtĉesiĝo (v.a. prekluzio) prekluze

rajte právem

rajteco de pretendo oprávněnost nároku

rajti mít právo, smět, být v právu

§ ĉiu plenrajta homo/plenrajtulo rajtas každý plnoprávný člověk má právo žalovat

plendumi

rajtiga opravňující, zmocňovací

- preskribo/normo de la leĝo zmocňovací ustanovení zákona

rajtiganto zmocnitel

rajtigi oprávnit, zmocnit

rajtigilo zmocnění (listina), oprávnění

rajtigita oprávněný, zmocněný

rajtigito oprávněný (osoba), zmocněnec

- al/por akcepto de skribaĵoj zmocněnec pro přijímání písemností

-, ĝenerala obecný zmocněnec

-, procesa procesní zmocněnec

rajtigiteco oprávněnost, legitimovanost, legitimace

-, aktiva aktivní legitimace/legitimovanost

-, pasiva pasivní legitimace/legitimovanost

rajtigo oprávnění, zmocnění (úkon)

- al jurago zmocnění k právnímu úkonu

- al procesado zmocnění k vedení sporu

rajtkonstitua/rajtkrea verdikto konstitutivní rozsudek

rajto právo (subjektivní, na něco)

-, aljuĝita právo přiznané soudním rozhodnutím, přisouzené právo

- de azilo právo azylu

- de revenĝo právo odvety

-, ekskluzive persona osobnostní/ryze osobní právo

-, garantia zástavní právo

-, mineja horní právo, důlní právo

-, persona osobní právo

-, prefera přednostní právo

-, retena zadržovací právo

§ havi rajton mít právo

§ pretendi al si rajton osobovat si právo

§ (el)uzi rajton využít právo

§ civitanaj rajtoj občanská práva

§ gepatraj rajtoj rodičovská práva

§ homaj rajtoj lidská práva

rajtperda v. preskript(iĝ)a

rajtperdo v. preskript(iĝ)o

rangaltiĝo služební postup/povýšení

rango hodnost

rapideco de proceduro rychlost řízení

rapidigo de afero urychlení věci

raportanto referující (osoba)

raporti podávat zprávu, referovat, hlásit

raporto zpráva, hlášení (služební)

- pri la funkciado de tribunalo zpráva o činnosti soudu

- pri motiv(ad)o de leĝo důvodová zpráva (k zákonu)

rasa diskriminacio rasová diskriminace

ratifiki ratifikovat

ratifiko de kontrakto ratifikace smlouvy

reaĉeti koupit zpět

reaĉetrajto právo zpětné koupě

reaĉeto zpětná koupě

readaptado rehabilitace (zdravotní)

readapti rehabilitovat

reala skutečný; věcný (týkající se věci); reálný

- damaĝo skutečná škoda

- jurago reálný/věcný právní úkon

- kontrakto reálná/věcná smlouva

- kunproprieto/kunpropri(et)aĵo reálné/věcné spoluvlastnictví

- plenumado reálné/věcné plnění

- rajto reálné/věcné právo

- salajro reálná mzda (podle kupní síly peněz)

- ŝarĝo reálné/věcné břemeno

realeco reálnost, skutečnost, realita

realiga realizační, výkonný (vykonáva(jí)cí), prováděcí

- normo prováděcí předpis/norma

- oficisto výkonný úředník

- potenco/povo výkonná moc

- preskribo v. - normo

- proceduro vykonávací řízení

realiganto de lasta volo/de testamento vykonavatel poslední vůle/závěti

realigebla decido (ekzekucie) uskutečnitelné;/(exekučně) vykonatelné rozhodnutí

realigebleco (v.a. ekzekuciebleco) uskutečnitelnost; vykonatelnost (exekuční)

- antaŭ(star)a/anticipa předběžná vykonatelnost

- de verdikto vykonatelnost rozsudku

realigi uskutečnit, uvádět v život, vykonat, provést, provádět

- esploradon provádět vyšetřování

- juĝan/tribunalan agon provádět soudní úkon

- pruvojn provádět důkazy

realigo uskutečnění, provedení, výkon

- de decido, (ofica) (v.a. ekzekucio) výkon rozhodnutí, exekuce

- de eksterlandaj/alilandaj decidoj výkon cizích/cizozemských rozhodnutí

- de la justico výkon soudnictví

- de puno výkon trestu

- de rajto výkon práva

realiĝi uskutečnit se

reboniga nápravný

- dispono nápravné opatření

§ instituto de reboniga eduk(ad)o ústav nápravné výchovy, nápravně-výchovný ústav

rebonigi napravit

rebonigo náprava

recepto lékopis

recidivi opětovně páchat trestný čin

recidivo recidiva, opětovné páchání trestných činů

-, ĝenerala obecná recidiva (jakéhokoli trestného činu)

-, speciala speciální recidiva (téhož trestného činu)

recidivulo recidivista

-, ekstredanĝera/eksterordinare danĝera zvlášť nebezpečný recidivista

reciproka vzájemný

- alimentdevo vzájemná vyživovací povinnost

- anstataŭad-rajto vzájemné zástupčí/zastupovací

právo (u manželů)

- finkalkul(ad)o vzájemné vyúčtování/zúčtování

- kontrakto vzájemná. smlouva

- reprezentrajto de geedzoj vzájemné zástupčí právo manželů

(v.a. - anstataŭad-rajto)

- rilato vzájemný poměr/vztah

- vivtendevo v. - alimentdevo

§ reciprokaj bonhavoj vzájemné pohledávky

§ reciprokaj plenum(ad)oj vzájemná plnění

§ reciprokaj proponoj vzájemné návrhy

reciprokeco vzájemnost

redoni vrátit

- monon vrátit peníze

- elpruntitan/depruntitan/prunteprenitan vrátit vypůjčenou věc

objekton

redono vrácení

- de donac(aĵ)o vrácení daru

- de la kapabl(ec)o al juragado vrácení způsobilosti k právním úkonům

redukti prezon pro difekto de objekto snížit cenu pro vadu věci

redukto snížení

ree agi;/traktadi jednat znovu

reeduk(ad)o převýchova

- de deliktulo/krim(far)into převýchova pachatele

- de la morale difektita / převýchova mravně narušené mládeže

difektiĝinta/ devojiĝinta junularo

reekzamen(ad)o přezkoušení

re(en)patrujigo repatriace

reesploro přezkoumání

- de afero přezkoumání věci

- de decido de alia organo přezkoumání rozhodnutí jiného orgánu

referaĵo referát

referanto referent

ref'erato v. referaĵo

referenci odkázat (na něco, k někomu); podat zprávu

(o někom); doporučit (někoho)

referenco al la koncerna leĝa normo odkaz na příslušné zákoné ustanovení

refoje agi;/traktadi v. ree agi

referendumo referendum

§ aprobi leĝon per referendumo/referendume schválit zákon referendem

referi referovat

refreŝigo osvěžení, občerstvení; zotavení

refuti aserton vyvrátit tvrzení

regado vládnutí, vláda (činnost)

reganto vládce, vladař, panovník

regato poddaný

regi vládnout, panovat, ovládat

regiona regionální, územní; krajský

- kontrakto regionální smlouva

- organiz(aci)o regionální organizace

- planado územní plánování

- prokuroro krajský prokurátor

regiono území; kraj

registara vládní

- dekreto/ordono vládní nařízení

- rezolucio vládní usnesení

registaro vláda (orgán)

-, koalicia koaliční vláda

-, legitima legitimní vláda

registra ofico matriční úřad

registrado registrování, registrace (činnost), evidence

- de kontrakto pri transigo/transskribo/ registrace smlouvy o převodu nemovitosti

transproprigo de nemoveblaĵo

- de interkonsento pri persona uzado registrace dohody o osobním užívání pozemku

de grundo/terpeco/parcelo

- en grundlibron intabulace, zaknihování do pozemkové knihy registrejo (v.a. registra ofico)) registrační/matriční úřad

registri zapsat do rejstříku, vést rejstřík, registrovat

§ registrita letero doporučený dopis

registristo vedoucí rejstříku, matrikář

registro rejstřík; evidence; matrika

- de (ge)edziĝoj matrika/kniha manželství

- de firm(a)oj v. firmaa -

- de juĝdecidoj evidence judikatury

- de mort(int)oj matrika/kniha úmrtí/zemřelých

- de naskiĝoj matrika/kniha narození

- de nemoveblaĵoj evidence nemovitostí

-, entreprena podnikový rejstřík

-, fervoja železniční rejstřík/kniha

-, firmaa firemní rejstřík

-, komerca obchodní rejstřík

-, mineja horní/důlní rejstřík/kniha

-, naciekonomia národohospodářská evidence

-, noma jmenný rejstřík

-, objekta věcný rejstřík

-, publ ika veřejná kniha

reglamenti regulovat, upravit, podřídit pravidlu/řádu

reglamento regulace, úprava; pravidla, řád

regna kaso státní pokladna

regnano státní příslušník, občan

regnestro hlava státu, panovník

regno říše, stát

regresa kompenso regresní náhrada

regreso regres, postih

regula pravidelný, řádný, regulární

- maldungo řádná výpověď z pracovního poměru

- plenumado řádné plnění

- proceduro řádné řízení

regularo řád, stanovy

- de kooperativo stanovy družstva

-, disciplina kázeňský/disciplinární řád

-, doma domovní řád

-, kancelaria kancelářský řád

-, konkursa;/bankrota konkursní řád

-, labora pracovní řád

-, oficeja v. kancelaria -

-, trafika dopravní řád

-, traktada jednací řád

reguligi upravit, regulovat

- interrilatojn/kontaktojn de gepatroj upravit styky rodičů s dětmi

kun infanoj

- kontaktojn/rilatojn inter geepatroj kaj upravit styky rodičů s dětmi

infanoj

reguligo úprava

-, jura právní úprava

-, leĝ(o)dona zákonodárná úprava

regulo pravidlo; předpis

- de la dekstra mano pravidlo pravé ruky (v dopravě)

-, deviga kogentní pravidlo/předpis

-, dispona/dispozitiva dispozitivní pravidlo/předpis

-, imperativa v. deviga -

-, morala mravní pravidlo

§ reguloj de la publikvoja trafiko pravidla veřejné dopravy

§ reguloj de la socialisma kunvivo pravidla socialistického soužití

reĝimo režim, státní zřízení

-, demokratia demokratický režim

-, diktatura/diktatoreca diktátorský režim

-, jura právní režim

-, kapitalisma kapitalistický režim

-, ŝtata státní zřízení/režim

reĝimrenverso státní převrat

reĝimŝanĝo změna režimu

reĝlando království

reĝo král

rehonorigo , rerajtigo, rehabilito rehabilitace (ospravedlnění, zahlazení následků odsouzení)

-, administracia správní rehabilitace

-, juĝa/tribunala soudní rehabilitace

reinstali uvést (znovu) do předešlé funkce

reklamacii difekton/mankon de varo reklamovat vadu zboží

reklamacio de la kvalito de varo reklamace jakosti zboží

§ anonci/avizi reklamacion ohlásit reklamaci

§ fari/realigi reklamacion uplatnit reklamaci

rekomenci začít/zahájit znovu; obnovit

rekomenco znovuzahájení; obnova

- de afero obnova věci

- de proceduro znovuzahájení řízení

- de proceso obnova řízení/sporu

rekomenda letero doporučující dopis

rekomendi doporučit

§ rekomendita administracia dispono doporučené/navrhované správní/administrativní opatření

rekomendo doporučení

rekompenci odměnit; o(d)platit

rekompenco odměna, odplata

- eksterordinara/ekstra mimořádná odměna, zvláštní odměna

- por laboro odměna za práci

rekoni uznat; (z)poznat

- sian eraron uznat svou chybu

- sian kulp(ec)on uznat svou vinu

rekono uznání; (z)poznání

- de devo uznání povinnosti

- de la patreco uznání otcovství

- de pretendo uznání nároku

- de ŝuldo uznání dluhu

rekonstruado přestavění, rekonstrukce (činnost); uvedení do/napodobení původního stavu

rekonstrui přestavět, rekonstruovat; uvést do původního stavu, napodobit původní stav

rekonstruo přestavba, rekonstrukce (stav); uvedení

do/napodobení původního stavu

- de ago rekonstrukce činu

- de akto rekonstrukce spisu

rekta krim(far)into/deliktulo přímý pachatel (trestného činu)

rekteco přímost

rekulpiĝo (v.a. recidivo) recidiva, opakované páchání trestných činů

rekvizicii rekvírovat

rekvizicio rekvizice

relativa relativní

- nevalideco de jurago relativní neplatnost právního úkonu

- plimulto da voĉoj relativní většina hlasů

relegacii deliktulon en difinitan lokon relegovat delikventa na určité místo

relegacio relegace

religia edziĝceremonio náboženský sňatkový obřad

remalfermi (v.a. rekomenci) otevřít/zahájit znovu

remburso (v.a. pagoŝarĝo) dobírka

§ sendi varon remburse poslat zboží na dobírku

remizo garáž; remíza

§ ŝirmi aŭton en remizo garážovat auto

renkontiĝo setkání, střet

- de interesoj střet zájmů

- de reciprokaj bonhavoj střet vzájemných pohledávek

renovigi obnovit

renovigo obnova

rentabilitata produktado/fabrikado rentabilní výroba

rentabilitato de entrepreno rentabilita podniku

rento renta (důchod z majetku)

- dumviva/ĝismorta doživotní renta

-, entreprena kompensa/reparacia podniková renta (náhradová/odškodňovací)

-, kompensa/reparacia náhradová/odškodňovací renta (důchod, jako odškodnění za tělesné poškození)

rentulo poživatel renty, rentiér

rentuma úročný

rentumado úročení

rentumanto úročitel

rentumego lichva

rentumi úročit

rentumo(j) v. interezo(j)

renversa agado podvratná činnost

- elemento podvratný živel

renversanto podvratník

renversi rozvrátit, převrátit

renverso převrat, rozvrácení, podvracení

- de edzeco rozvrácení manželství, rozvrat manželství

- de respubliko rozvrácení republiky

reorganiza reorganizační

reorganizado reorganizování, reorganizace (činnost)

- de entrepreno reorganizace podniku

- de tribunalo reorganizace soudu

reorganizo reorganizace (stav)

repacigi (v.a. paciĝi) smířit, usmířit

repacigo (u)smíření

repaciĝi (u)smířit se

repaciĝo de procesantoj (u)smíření se sporných stran

repagi splatit, odplatit, vrátit (placením), vyrovnat

- bonhavon vyrovnat/splatit pohledávku

- ŝuldon vyrovnat/splatit dluh

reparacio reparace, odškodnění (civilní i válečné)

repliko replika

reprenebleco možnost vzít zpět, odvolatelnost

repreni (v.a. revoki) vzít zpět, odvolat

- plendumon vzít žalobu zpět

- proponon vzít návrh zpět

repreno zpětvzetí, odvolání

- de akuzo zpětvzetí obžaloby

- de konsento zpětvzetí/odvolání souhlasu

reprezalia dispono represivní/odvetné opatření

reprezalio represálie, odveta, retorze

reprezent(ad)a rajto zástupčí právo

reprezentado zastoupení, zastupování, reprezentování

- baze de/laŭ decido zastupování na základě rozhodnutí

- baze de/laŭ (plen)rajtigo zastupování na základě z(plno)mocnění/plné moci

- de akuzito zastupování obžalovaného

- de infano zastupování dítěte

- de nememrajtulo zastupování nesvéprávného

- de neplenaĝulo zastupování nezletilého

- de organiz(aĵ)o/organizacio zastupování organizace

- de partoprenanto zastupování účastníka

- de ŝtato zastupování státu

reprezentanto zástupce, reprezentant

reprezentato zastupovaný (osoba)

reprezentebla zastupitelný

reprezentejo zastupitelský úřad, zastupitelství

reprezenti zastupovat, reprezentovat

reprezentigi nechat/dát zastupovat

reprezentrajto zástupčí právo

reproduktado de la laborforto reprodukce pracovní síly

resendi poslat zpět, odkázat na ..., vrátit

- al la civilproceduro odkázat na pořad občanskoprávní/na občanskoprávní řízení

- monon poslat zpět/vrátit peníze

reskribaĵo opis (opisovaný)

,- aŭtentigita ověřený opis

- de decido opis rozhodnutí

- de protokolo opis protokolu

reskribi opsat; odepsat (zpět)

respekti ctít, mít v úctě, respektovat, vážit si;

zachovávat, dodržovat

- leĝon respektovat/zachovávat/dodržovat zákon

- rajton de aliuloj respektovat/mít v úctě právo jiných

respekto úcta, vážnost, respekt

respond(ec)a (z)odpovědný

respondeci (z)odpovídat se

respondeco (z)odpovědnost

-, disciplina kárná odpovědnost

-, havaĵa majetková odpovědnost

-, havaĵjura majetkoprávní odpovědnost

-, kolektiva kolektivní odpovědnost

-, kontrakta smluvní odpovědnost

-, kriminala trestní odpovědnost

-, materiala hmotná odpovědnost

-, objektiva objektivní odpovědnost

- pri damaĝo odpovědnost za škodu

- pri deficito odpovědnost za schodek

- pri difektoj odpovědnost za vady

- pri komisiitaj/konfiditaj valoraĵoj odpovědnost za svěřené hodnoty

- pri kontraŭjura/kontraŭleĝa ago odpovědnost za protiprávní čin/úkon

- pri kulpado odpovědnost za zavinění

- pri manko v. - pri deficito

- pri rezulto odpovědnost za výsledek

-, solidara solidární odpovědnost

-, subjektiva subjektivní odpovědnost

§ je sia respondeco na svou odpovědnost, o sve újmě

respondi demandon zodpovědět otázku

respondumo v. respondeco

responsa v. respond(ec)a

responsi v. respondi, respondeci

responso v. respondeco

respubliko, socialisma socialistická republika

restad-anonco hlášení pobytu

restadejo místo pobytu; sídlo

restadloko v. restadejo

restadi pobývat

restado pobyt

-, deviga nucený pobyt

-, dumtempa dočasný pobyt

-, efektiva/fakta skutečný/faktický pobyt

-, lasta poslední pobyt

-, nekonata neznámý pobyt

-, pasa/provizora přechodný/dočasný pobyt

rest(aĵ)o de bonhavo;/ŝuldo zůstatek, zbytek pohledávky/dluhu

restarigi obnovit, uvést do původního stavu, navrátit

- limdaton;/limtespon navrátit lhůtu

restarigo en antaŭan staton navrácení v předešlý stav

restaŭri restaurovat

restigi zanechat

- havaĵon zanechat majetek

- heredaĵon zanechat dědictví

restitu(ad)a devo restituční povinnost

restituado restituce, navrácení, obnovení

- en antaŭan staton navrácení v předešlý stav, uvedení do předešlého stavu, restitutio in integrum

restitui restituovat, navrátit, obnovit

restituo v. restituado

restrikti snížit

restrikto de la stato/nombro de laboruloj snížení stavu pracovníků

resumado shrnutí

resumi la rezultojn de pruvado shrnout výsledky dokazování

resumo souhrn, přehled, resumé

- de juraj preskriboj/normoj přehled právních předpisů

retena juro;/rajto zadržovací právo

retenejo de alkoholuloj záchytná stanice pro alkoholiky, protialkoholická/protialkoholní záchytná stanice/záchytka

reteni zadržet

- laborpagon/salajron zadržet/obstavit plat/mzdu

- deliktulon zadržet pachatele

- suspekt(at)an personon zadržet podezřelou osobu

- sin v. reteniĝi

reteniĝi de voĉdonado/balotado zdržet se hlasování

reteno zdržení, zadržení

- de objekto zadržení věci

- de persono zadržení osoby

- de sendaĵo zadržení zásilky

retiri proponon (v.a. repreni, revoki) stáhnout/vzít zpět návrh

retiriĝi ustoupit

retroaktiveco de leĝo zpětná účinnost zákona

retroefikeco de leĝo zpětná působnost zákona

retrovalideco de leĝo zpětná platnost zákona

revenĝo odveta

revizii revidovat, přezkoumat

- decidon přezkoumat/revidovat rozhodnutí

- kontrakton revidovat/přezkoumat smlouvu

revizio revize, přezkoumání

- de afero přezkoumání věci

- de decido de alia organo přezkoumání rozhodnutí jiného orgánu

- de verdikto přezkoumání/revize rozsudku

revizoro revizor

revoka klaŭzo odvolací/zrušovací doložka

revokebleco de funkciulo odvolatelnost funkcionáře

revoki odvolat, zrušit

- el la juĝista funkcio odvolat ze soudcovské funkce

- laborrilaton zrušit pracovní poměr

- leĝon zrušit/odvolat zákon

- proponon zrušit/odvolat návrh

revoko (v.a. repreno) odvolání, zrušení

- de agado/negocado odvolání jednání

- de donaco odvolání daru

- de konsento odvolání souhlasu

- de kontrakto odvolání smlouvy, odstoupení od smlouvy

- de plendumo/procespropono odvolání/zpětvzetí žaloby

- de ofica traktado odvolání úředního jednání

revolucia revoluční

§ Revolucia Sindikata Movado Revoluční odborové hnutí (ROH)

revolucio revoluce

rezerva fonduso rezervní fond

rezervaĵo, eksmastra výměnek

§ kontrakto pri eksmastra rezervaĵo smlouva o výměnek, výměnkářská smlouva rezervi rezervovat, vyhradit, činit výhradu, vymínit

- al si en kontrakto vyhradit/vymínit si ve smlouvě

- al si rajton vyhradit/vymínit si právo

rezervita loko vyhrazené/rezervované místo

rezervisto, eksmastra výměnkář

rezervo výhrada, výminka, rezerva

- de antaŭ-aĉetrajto/de privilegia aĉetrajto výhrada předkupního práva proprieto výhrada vlastnictví

- de neŝanĝitaj cirkonstancoj výhrada nezměněných podmínek,

výhrada rebus sic stantibus

- de privilegia aĉetrajto výhrada/výminka předkupního práva

- de reaĉet(eblec)o/reaĉetrajto výhrada zpětné koupě

§ supermezuraj rezervoj nadměrné zásoby/rezervy

§ supernormaj rezervoj nadnormativní zásoby/rezervy

rezignacio v. rezigno

rezigni (v.a. forlasi) vzdát se, zříci se, upustit od..., rezignovat,

podat demisi

- akuzon/pri akuzo upustit od obžaloby

- apelacion/pri apelacio vzdát se odvolání

- kontrakton odstoupit od smlouvy

- kulposentencon/pri kulposentenco upustit od výroku o vině

- plendum-pretendon/pri plendum-pretendo vzdát se žalobního nároku

- punadon/pri punado upustit od potrestání

- punpersekuton/pri punpersekuto upustit od trestního stíhání

- rajton/pri rajto vzdát se/zříci se práva

rezigno vzdání se, zřeknutí se, upuštění od..., rezignace

- pri funkcio vzdání se funkce, rezignace z funkce

- pri hered(aĵ)o vzdání se dědictví

- pri pretendo vzdání se nároku

rezignopago odstupné

rezisti al ofic(ial)a organo protivit se/vzepřít se/odporovat úřednímu orgánu

rezisto al la ŝtata potenco odpor proti státní moci

rezolucii (v.a. decidi) usnést se

rezolucio (v.a. decido) rezoluce, usnesení

-, ekzekuciebla (exekučně) vykonatelné usnesení

-, ĝustiga/korekta opravné usnesení

-, jurforta/jurpova pravomocné usnesení

rezultato v. rezulto

rezulta stato výsledkový stav

rezulti vyplývat (jako výsledek)

rezulto výsledek

- de ago výsledek činu

-, definitiva konečný výsledek

- de proceduro výsledek řízení

- de proceso výsledek sporu/procesu

- fina v. definitiva -

ribelanto vzbouřenec, povstalec, rebelant

ribeli vzbouřit se, povstat

ribeliganto buřič

ribeligi (vz)bouřit

ribelo vzbouření, vzpoura, rebelie

-, armita ozbrojená vzpoura

- de prizonuloj vzpoura/vzbouření vězňů

ricelado ukrývání/přechovávání kradené věci

riceli ukrývat/přechovávat kradenou věc

- ŝtelaĵon ukrývat/přechovávat kradenou věc

ricelisto (v.a.ŝtelaĵkaŝisto) ukrývač, přechovávatel

ricelo ukrývačství, přechovávání kradených věcí

ricevaĵo přijatá věc

ricevanto de sendaĵo příjemce zásilky

ricevatesto stvrzenka o přijetí/převzetí

ricevi přijmout, dostat, obdržet

ricevo příjem, obdržení

riĉaĵo bohatství (majetek)

-, minerala nerostné bohatství

-, natura přírodní bohatství

riĉeco bohatství (vlastnost), bohatost

rifuĝejo útočiště, azyl, útulek, přístřeší (místo)

§ doni rifuĝejon poskytnout útočiště/azyl;/přístřeší

§ peti rifuĝejon žádat o útočiště/azyl

rifuĝinto utečenec; emigrant (pro perzekuci)

rifuĝo útočiště, azyl, útulek (ochrana)

rifuza odmítavý;zamítavý

- decido odmítavé;/zamítavé rozhodnutí

- opinio odmítavý;/zamítavý názor, odmítavé mínění

- starpunkto/vidpunkto odmítavé;/zamítavé stanovisko

rifuzi (v.a. malakcepti) odmítnout, odepřít; zamítnout

- atestanton odmítnout svědka

- atestadon odepřít svědectví

- depozicion odepřít svědeckou výpověď

- hered(aĵ)on odmítnout dědictví

- juĝiston odmítnout soudce

- prezentaĵon odmítnout podání

- propon(aĵ)on odmítnout návrh

rifuzo (v.a. malakcepto; malaprobo) odmítnutí, odepření; zamítnutí

- de apelacio odmítnutí;/zamítnutí odvolání

- de plendo odmítnutí;/zamítnutí stížnosti

- de plendumo odmítnutí;zamítnutí žaloby

rigora disciplino přísná kázeň

rigoreco de leĝo přísnost zákona

rigorigo de puno zostření/zpřísnění trestu

rikoltrezulto de grundo/terpeco výnos/výtěžek pozemku

rilati vztahovat se, týkat se

§ jurpovo/kompetenteco;/leĝo rilatas pravomoc;/zákon se vztahuje na celé území

al la tuta teritorio de la ŝtato státu

rilato vztah, poměr

-, (civil)jura (občansko)právní vztah/poměr

-, konkuba družský poměr

-, laborjura pracovněprávní poměr

-, membra členský poměr

-, metiinstrua/metilernanta učební poměr

§ familiaj rilatoj rodinné poměry/vztahy

§ rilatoj inter geedzoj vztahy mezi manžely

§ parencaj příbuzenské vztahy

rilegi v. relegacii

rimarki zpozorovat; poznamenat

rimarkigi (v.a. atentigi) upozornit, podotknout

rimarkigo upozornění

rimarko poznámka

rimedo prostředek

§ (ekster)ordinara ĝustiga/korekta rimedo (mimo)řádný opravný prostředek

§ altrudaj/truddevigaj rimedoj donucovací prostředky

§ devizaj rimedoj devizové prostředky

§ ekzekuciaj rimedoj exekuční prostředky

riparebla opravitelný, napravitelný

ripari opravit; napravit, odčinit

- difektitan varon opravit poškozené zboží

- damaĝon napravit/odčinit škodu

riparo oprava; náprava, odčinění

- de objekto oprava věci/předmětu

- de propra decido autoremedura

-, kuranta/kutima/ordinara běžná oprava

ripetado opakování, opětování

ripeti krim(ag)on/delikton opakovat trestný čin

ripetiĝanta opakující se, opětující se

- pagendaĵo/liveraĵo opětující se dávky

- plenumado opakující se plnění

ripozkabano rekreační chata

ripozo odpočinek

- dum la laboro odpočinek během práce/mezi prací

- post la laboro odpočinek po práci

ripoztago den pracovního klidu

ripoztempo doba odpočinku

riproĉi vytýkat, vyčítat; kárat

- difektojn de objekto vytýkat vady věci

- mankojn vytýkat nedostatky

riproĉo výtka, kárání, důtka

-, publika veřejná důtka

riska rizikový

- laborloko/laborejo rizikové pracoviště

- laboro riziková práce

risko riziko

- de entreprenado riziko podnikání

-, ekonomia hospodářské riziko

-, komerca obchodní riziko

§ sur sia risko na své riziko

rompenŝteliĝi vloupat se

rompenŝteliĝo vloupání

rompi lámat, zlomit; narušit, porušit

- juron porušit právo

- ĵuron porušit přísahu

- la socialan ordon rušit sociální řád, dělat výtržnost

rompo zlom, lom; narušení, porušení

- de la hejma sekret(ec)o porušení domovního tajemství

- de la labordisciplino porušení pracovní kázně

- de principoj de la socialisma kunvivo porušení zásad socialistického soužití

rompoŝtelo krádež vloupáním

rubriko rubrika

ruinigado v. ruinigo

ruinigi zbořit, (z)ničit, (z)pustošit; přivést na mizinu

ruinigo (z)boření, (z)ničení, (z)pustošení; přivedení na mizinu

ruiniĝo zkáza, záhuba, zmar

rutino rutina, zběhlost

ruza intenco lstivý úmysl, obmys1

ruzeco lstivost

ruzo lest