D

 

damaĝado poškození, způsobení škody, ublížení; záškodnictví, diverze

- de konsumanto poškození spotřebitele

- de la korpo poškození/ublížení na těle

- de kreditoroj poškození/zkrácení věřitelů

- de objekto poškození věci

- de havaĵo/posedaĵo en la socialisma poškození majetku v socialistickém vlastnictví

proprieto

- de la seno poškození/ublížení na zdraví

- de ŝtato poškození státu

- de varo poškození zboží

damaĝanto škůdce, záškodník, diverzant

damaĝi (po)škodit, ublížit

- iun en (liaj) rajtoj poškodit/zkrátit někoho na (jeho) právech

- iun je heredaĵo zkrátit někoho o dědictví

damaĝita poškozený (vlastnost)

§ esti damaĝita být poškozen, utrpět škodu

damaĝito poškozený (osoba)

damaĝ-kompensaĵo náhrada škody

damaĝ-kompenso, unufoja jednorázové odškodnění

damaĝo škoda, újma

-, efektiva skutečná škoda

-, ekonomia ekonomická/hospodářská škoda

-, fakta v. efektiva -

-, havaĵa majetková škoda/újma

- je la honoro škoda/újma na cti

- je la sano škoda/újma na zdraví

- (ne)materiala (i)materiální/(ne)hmotná škoda/újma

-, minacanta hrozící škoda/újma

-, objekta věcná škoda

-, (pri)persona osobní škoda/újma

-, reala v. efektiva -

§ amplekso de damaĝo rozsah škody

§ kaŭzi damaĝon způsobit škodu

§ kompensi damaĝon nahradit škodu

danĝera minacado;/minaco nebezpečné vyhrožování; nebezpečná výhrůžka

danĝereco de krim(ag)o/krimfaro/delikto nebezpečnost trestného činu

danĝero nebezpečí

- de perdo kaj difektiĝo de objekto nebezpečí ztráty a poškození věci

- de/el prokrasto nebezpečí z prodlení

- de transporto nebezpečí dopravy/přepravy

datfalo lhůta

dati datovat

datiĝi datovat se

datlimi termínovat, lhůtovat

§ datlimita negoco termínovaný obchod

datlimo lhůta, termín

dato datum

datumi v. datiĝi

daŭra trvalý, stálý

- alkoholismo chronický alkoholismus

- baro/malhelpo trvalá prekážka

- mensa difekto trvalá duševní porucha

- obstaklo v. - baro

- perdo de la laborkapabl(ec)o trvalá ztráta pracovní schopnosti

- plenum(ad)o de plano průběžné plnění plánu

- psika difekto v. - mensa difekto

- restad(ej)o trvalý pobyt

- spirita difekto v.- mensa difekto

- uzado trvalé užívání

daŭrado trvání

- de delikto/krim(ag)o trvání trestného činu

- de kompetenteco trvání příslušnosti

- de pretendo trvání nároku

- de proceduro trvání řízení

- de proceso trvání řízení/procesu

- de stato trvání stavu

daŭranta krim(ag)o/krimfaro/delikto trvající trestný čin

daŭri trvat

daŭrigi pokračovat

- aferon pokračovat ve věci

- agadon pokračovat v jednání

- ĉefan puntraktadon pokračovat v hlavním líčení

- deliktadon/krimadon pokračovat v trestné činnosti

- konflikton pokračovat ve sporu (obecně)

- proceduron pokračovat v řízení

- procesadon pokračovat ve vedení (soudního) procesu

- proceson pokračovat ve sporu/řízení (soudním)

- traktadon pokračovat v jednání (úředním)

daŭrigo pokračování

daŭro trvání (časový úsek)

debeto (v. a. ŝuldo) dluh

debetanto dlužník

debeti dlužit, být dlužen

debetulo v. debetanto

debitoro dlužník

deca řádný, slušný

- nutrado/vivteno slušná výživa

- vivo de laborulo řádný život pracujícího člověka

decida rozhodný

- cirkonstanco rozhodná okolnost

- parto de verdikto výroková část rozsudku

- stato rozhodný/kritický stav

- tempo rozhodná/kritická doba

decidada agado/aktiveco de tribunalo rozhodovací činnost soudu

decidadi rozhodovat

decidado rozhodování

-, kolektiva kolektivní rozhodování

-, soljuĝista samosoudcovské rozhodování

decid-argumentado v. decidmotivado

decidi rozhodnout, usnést se

- areston uvalit vazbu

- aferon rozhodnout věc

-, jurforte/jurpove pravomocně rozhodnout

- konflikton rozhodnout spor (obecně)

- norme/(devig)precedence prejudikovat

decid(o)kapableco de kolektiva organo způsobilost kolektivního orgánu usnášet se

decidmotivado odůvodnění rozhodnutí (činnost)

decidmotivaĵo odůvodnění rozhodnutí (důvody )

decido rozhodnutí, usnesení; výměr

-, anticipa předběžné rozhodnutí

- de tribunalo rozhodnutí soudu

-, efektivigebla vykonatelné rozhodnutí (obecně)

-, ekzekuciebla vykonatelné rozhodnutí (exekučně)

- en la afero mem rozhodnutí ve věci samé/v meritu věci

- en la esenco de afero v. - en la afero mem

-, (laŭ)esenca meritorní rozhodnutí

-, ĝustiga opravné rozhodnutí/usnesení

-, jurforta/jurpova pravomocné rozhodnutí

-, konstruaĵ-aproba kolaudační rozhodnutí

-, korekta v. ĝustiga

-, norma prejudice, prejudikát

- pri la esenco v. - en la esenco

- pri proceskostoj rozhodnutí o nákladech řízení

-, procedura rozhodnutí o řízení, procesní rozhodnutí

-, proceskosta v. - pri proceskostoj

-, provizora v. anticipa -,

-, realigebla v. efektivigebla -

§ duplikato/ekzemplero de decido stejnopis rozhodnutí

§ formoj de decido formy rozhodnutí

§ ligiteco per decido vázanost rozhodnutím

§ originalo de decido originál rozhodnutí

§ specoj de decido druhy rozhodnutí

decidplenum(ad)o,ofica (v.a. ekzekucio) výkon rozhodnutí, exekuce

decidprecedenco/decidprecedento, deviga prejudice, prejudikát

decidŝanĝo změna rozhodnutí (vyšší stolicí)

-, favora změna rozhodnutí k lepšímu, reformatio in melius

-, malfavora změna rozhodnutí k horšímu, reformatio in peius

-, pliboniga v. - favora

-, malpliboniga v. - malfavora

dediĉ-atesto věnovací listina

dediĉi věnovat

dediĉo věnování

defenda obranný, ochranný;obhajovací

- dispono ochranné opatření

- parolo obhajovací řeč

defendanto obhájce

defendi bránit, hájit, obhajovat, chránit

- sin bránit se, hájit se, obhajovat se, chránit se

defendo obrana, ochrana, obhajoba

-, bezona v. necesa -

-, civila civilní obrana

- de la honoro ochrana cti

- de la paco obrana míru

- de posedo ochrana držby

- de propriet(aĵ)o ochrana vlastnictví

-, deviga povinná obhajoba

-, elektita zvolená obhajoba

- kontraŭ akuzo obrana proti obžalobě

- kontraŭ plendumo obrana proti žalobě

-, necesa nutná obhajoba

-, nepra v. necesa -

deficita komerco/negoco deficitní obchod

deficite mastrumadi hospodařit s deficitem/schodkem

deficito deficit, schodek

§ mastrumadi kun deficito v.

deficite meatrumadi

definitiva verdikto v. fina verdikto

deflankigi al krim(ag)o/krimfaro/delikto svést k trestnému činu

(v.a. delogi al .)

deflankiĝo vybočení, exces; aberace (při trestném činu)

- de/el limoj de la necesa defendo vybočení z mezí nutné obrany

defraŭdi zpronevěřit

defraŭdo zpronevěra, defraudace

- de mono zpronevěra peněz

- en ofico zpronevěra v úřadě

degradi degradovat, snížit hodnost; zbavit funkce, sesadit

degradado degradace

deĵora služební; úřední

- devo služební povinnost

- vojaĝo služební cesta (konaná)

- vojo služební cesta (postup)

deĵorejo služební místnost

deĵori konat/vykonávat službu

deĵoro služba (vykonávání služby)

-, nokta noční služba

-, garda strážní služba

deĵorrilato služební poměr

deĵorsekreto služební tajemství

deĵorvojaĝo v. deĵora vojaĝo

dekalkulo vyúčtování; odečtení

deklara v. deklaracia

deklaracia karaktero de decido deklaratorní povaha rozhodnutí

deklaracio deklarace, prohlášení (slavnostní)

deklari prohlásit

- edzecon nevalida prohlásit manželství za neplatné

- militon vypovědět vá1ku

- la nevalidecon de edzeco v. - edzecon

nevalida

- proceduron finita prohlásit řízení za skončené

- traktadon finita prohlásit jednání za skončené

- verdikton (buŝe) vyhlásit rozsudek

§ la atestanto deklaras, ke svědek prohlašuje/udává, že

deklaro prohlášení, vyjádření; vyhlášení

- (buŝa) de decido vyhlášení rozhodnutí

- de la morto (de iu) prohlášení (někoho) za mrtvého

- de (ies) malaperiteco prohlášení (někoho) za zmizelého

- de (ies) netrovebleco prohlášení (někoho) za nezvěstného

- de partoprenanto prohlášení/vyjádření účastníka

- de volo projev vůle

-, honora čestné prohlášení

-, ĵur(anstataŭ)a (místo)přísežné prohlášení

-, ke iu estas morta v. - de la morto (de iu)

- pri ies morto (supozita) v.

- de la morto (de iu)

-, skriba písemné prohlášení/vyjádření

dekliniĝo v. deflankiĝo

dekreti vydat dekret; přidělit; vyměřit

- emerituron vyměřit důchod

- grundon přidělit půdu/pozemek

- loĝejon přidělit byt

- parcelon přidělit pozemek

- pension v - emerituron

- teron přidělit půdu

dekreto dekret; výměr, vynos, nařízení

- de ministerio dekret/výnos/ nařízení ministerstva

-, maldunga propouštěcí dekret

-, nomiga/nomuma jmenovací dekret

- pri instalo en funkcion dekret o ustanovení do funkce

- pri la paco dekret o míru

-, realiga prováděcí nařízení

-, registara vládní nařízení

delasi de/el proceso propustit z řízení

delegacio delegace (osoby)

delegado delegace (činnost)

-, deviga povinná/nutná delegace

-, oportuna/taŭga vhodná delegace

delegi al alia tribunalo delegovat (k) jinému soudu

delegita delegovaný (vlastnost)

delegitaro v. delegacio

delegito delegovaný (osoba); delegát

deliktado trestná činnost, trestné jednání

delikt-anonco trestní oznámení

deliktanto delikvent

delikt-denunco trestní udání

deliktemo náchylnost k páchání trestných činů

delikteto přestupek

-, administr(aci)a správní přestupek

-, disciplina kárný přestupek

delikti dopustit se trestného činu;/přečinu

delikto trestný čin (obecně), delikt; přečin

-,amas(efarit)a hromadný trestný čin

- de malpli grava socia danĝereco trestný čin menší společenské nebezpečnosti

-, ekonomia hospodářský trestný čin

- farita/kulpita denove/ree trestný čin spáchaný opětovně

-, finfarita dokonaný/dokončený trestný čin

-, ĝenerale danĝera obecně nebezpečný trestný čin

- kontraŭ havaĵo/posedaĵo trestný čin proti majetku

- kontraŭ la humaneco trestný čin proti lidskosti

- kontraŭ la libereco trestný čin proti svobodě

- kontraŭ la valuto trestný čin proti měně

- kontraŭ la vivo kaj la sano trestný čin proti životu a zdraví

deliktulo, nekonata neznámý pachatel/delikvent

delogado de la junularo svádění mládeže

delogi al krimado svést k trestné činnosti

demandaro dotazník

demandi ptát se, činit dotaz

demandilo v. demandaro

demandlisto v. demandaro

demando dotaz, otázka; problém

-, antaŭ(star)a/anticipa předběžná/prejudiciální otázka

-, fakta skutková otázka

-, jura právní otázka

-, konfuziva kapciózní otázka

-, sugest(iv)a sugestivní otázka

-, trompa klamná otázka

§ fari demandon v. demandi

demarkacia linio demarkační čára

demarkacio de limoj demarkace, vytyčení hranic

dementi dementovat, popírat, vyvracet

demisii podat demisi

demisio de registaro/kabineto demise vlády

demokratia centralizismo demokratický centralismus

demokratio, socialisma socialistická demokracie

demonstra elnombrado příkladný výčet

demonstrativa demonstrativní

denuncanto udavač

denunci udat

denuncisto udavač z povolání (úředními osobami najatý)

denunco udání, oznámení

-, anonima anonymní udání

- de krimo/delikto trestní oznámení/udání

-, sennoma v. anonima -

depaga tarifo poplatková sazba

depago poplatek, dávka; srážka

-, administracia správní poplatek

-, arbitracia arbitrážní poplatek

-, banloka lázeňský poplatek

-, juĝa soudní poplatek

-, notaria notářský poplatek

-, tribunala v. juĝa -

departemento odbor, oddělení (úřadu/instituce); departement

dependa lando závislá země

dependaĵo příslušenství

dependi záviset, být závislý

dependeco závislost

§ misuzi la dependecon zneužít závislosti

§ sub premo de la dependeco pod tlakem závislosti

depona ukládací, (u)schovací

- valorpapero ukládací cenný papír

deponadi monon ĉe la Ŝtata Ŝparkaso ukládat peníze u Státní spořitelny

deponado ukládání, složení, deponování

- ĉe notariejo složení do notářské úschovy

- de antaŭpago/anticipaĵo pro atestpago složení zálohy na svědečné

- de dokumentoj ukládání listin

- de kaŭcio složení jistoty

deponaĵo depozitum, úschova (předmět); vklad

deponanto ukladatel, (u)schovající, deponent

deponejo úschovna

deponi uložit do úschovy, deponovat, uschovat; složit

- antaŭe/anticipe složit předem

- monon složit/deponovat peníze

deponitaĵo v. deponaĵo

deponkontrakto depozitní/schovací smlouva

depono depozice, úschova (právní poměr)

-, notaria notářská úschova, notářské depozitum

-, tribunala soudní úschova/depozitum

deponprenanto uschovatel (kdo přijímá do úschovy)

deportado deportace

deporti al trudlaboro deportovat na nucenou práci

depozicii vypovídat jako svědek, vydat svědectví

depozicio svědecká výpověď

depreni srazit, strhnout

depreno srážka

-, amortiza amortizační srážka

§ fari deprenon v. depreni

depruntanto vypůjčitel

deprunti vypůjčit si

- aĵon/objekton vypůjčit si věc

- monon vypůjčit si peníze

deprunto výpůjčka

deputi zvolit poslance, vyslat do zastupitelského orgánu

deputita poslanecký

- imuneco poslanecká imunita

- mandato poslanecký mandát

deputitaro sbor poslanců

deputito poslanec

- de Nacia Asembleo/Nacia Deputitaro poslanec Národního shromáždění

derivita akirado derivativní/odvozené nabývání

descenda generacio sestupné pokolení

designi určit (jmenovat, ustanovit)

designo určení (jmenování, ustanovení)

despota despotický

despotismo de reganto despotismus/despocie/zvůle vládnoucího

despoto despota, krutovládce

destini určit (rozhodnout o účelu/zaměření)

destino určení (o účelu/zaměření)

detalado de demando specifikace otázky

detali plendumon/procesproponon specifikovat žalobu

detalkomerca maloobchodní

detalkomercisto maloobchodník

detalkomerco maloobchod

detalproduktado malovýroba

detalproduktanto malovýrobce

detalproduktisto v. detalproduktanto

detektivo detektiv, tajný policista, tajný (příslušník tajné policie)

determini určit, stanovit; zjistit; vymezit

- alimenton určit výživné

- jurrilaton určit právní vztah

- la apartenadon/apartenecon určit příslušnost

- la kompetentecon určit pravomoc;/příslušnost

- la patrecon určit otcovství

- limon určit/vymezit/vytyčit hranici

- limtempon určit/stanovit lhůtu (dobu)

- taskon určit/stanovit/vymezit úkol

- templimon určit/stanovit lhůtu (den, termín)

- vivtenpagon v. - alimenton

determino určení, stanovení, vymezení; zjiště

- de direkto vytyčení směru

- de kontrakt-kondiĉoj určení/stanovení smluvních podmínek

- de limdato určení/stanovení lhůty (dne)

de limoj určení/vymezení/vytyčení/delimitace hranic

- de limtempo určení/stanovení lhůty (doby)

- de rajtoj kaj devoj určení/stanovení/vymezení práv a povinností

- de traktadodato určení/stanovení roku k jednání

§ plendumo/procespropono pri determino žaloba o určení

detronigi zbavit trůnu

detruadi plenit

detruado plenění

detrui objekton (z)ničit věc

detruiĝo zmar

detruo (z)ničení, (z)maření

deturni odklonit, svést

devakcepto, labora pracovní závazek

devenigita akirado v. derivita akirado

deveno původ

-, edzeca manželský původ

-, eksteredzeca mimomanželský/nemanželský původ

-, nelegitima v. eksteredzeca -

devi být povinen, mít povinnost, muset

deviga povinný, závazný, nucený, imperativní, kogentní, obligatorní

- jurago závazný právní úkon

- karaktero de preskribo závazná/imperativní/kogentní povaha předpisu - lerneja vizitado/frekventado povinná školní docházka

- limito závazný limit

- por tribunalo závazný pro soud

- tasko závazný úkol

deviganta zavazující

devigeco závaznost

- de direkcioj/instrukcioj de supera organo závaznost pokynů nadřízeného orgánu

- de oponio de supera instanco závaznost názoru vyšší/nadřízené stolice

deviigi odklonit, svést

devio aberace (při trestném činu)

deviza devizový

- eksterlandano devizový cizozemec

- enlandano devizový tuzemec

- planado devizové plánování

devizo deviza; heslo

devo povinnost

-, aliment(ad)a vyživovací povinnost

-, civitana občanská povinnost

- de diskreteco povinnost mlčenlivosti

-, deteniga povinnost zdržet se (něčeho)

-, eldona ediční povinnost

-, impostmarka kolková povinnost

-, jura právní povinnost

- labori pracovní povinnost

-, reteniĝa v. deteniĝa -

- toleri ion povinnost trpět něco

-, vivten(pag)a v. aliment(ad)a -

§ liberigi;/liberiĝi de devoj zbavit;/zbavit se povinností

devojigi v. deviigi

devoliganta zavazující

devoligato zavázaný, povinný (odpůrce ve výkonu rozhodnutí, v e

devoligi zavázat

devoligi sin kontrakte zavázat se smluvně

devoliĝa závazkový

devoligiĝi v. devoligi sin

devoligiĝo zavázání se; závazek, obligace

-, abstrakta abstraktní závazek

-, akcesora akcesorický závazek

- al damaĝkompenso závazek/zavázání se k náhradě škody

-, alternativa alternativní závazek

- el senrajta havaĵprofito závazek z neoprávněného majetkového prospěchu

-, fiks(tag)a fixní závazek

-, komuna společný závazek

-, kontrakta smluvní závazek

-, labora pracovní závazek

-, persona osobní závazek

-, (ne)plendumebla (ne)žalovatelný závazek

-, senkontrakta bezesmluvní závazek

-, speca druhový závazek

-, (ne)valida (ne)platný závazek

devoligiteco závaznost, vázanost závazkem

devoligo (v.a. devoligiĝo, devontigo, závazek, obligace

devontiĝo, obligacio)

devontiga (devoliga) zavazující, závazkový (aktivní význam)

devontigi (v.a. devoligi) zavázat, omezit závazkem.

devontigo (v.a. devoligo) závazek, omezení závazkem, obligace

devontiĝa v. devoligiĝa

devontiĝi v. devoligi sin, devoligiĝi,

devontigi sin

devontiĝo v. devoligiĝo

difekta vadný, závadný

- decido vadné rozhodnutí

- interkonsento vadné ujednání

- jurago vadný právní úkon

- plenumo vadné plnění

- produkto zmetek ve výrobě

difektado poškození, ublížení

- de havaĵo/posedaĵo poškození majetku

- de la korpo poškození/ublížení na těle

- de la sano poškození/ublížení na zdraví

- de objekto;/varo poškození věci;/zboží

difektaĵo zmetek

difekti poškodit, ublížit

difektiĝi poškodit se, ublížit si

difekto vada, závada, porucha

- ĉe/en enmanigo závada v doručení

- de la volo vada vůle

- de objekto vada věci

- de servo vada služby

- en la konduto de infano závada v chování dítěte

-, evidenta zjevná vada

-, (ne)forigebla (ne)odstranitelná/(ne)zhojitelná vada

-; jura právní vada

-, kaŝita skrytá vada

-, malkaŝa v. evidenta -

-, mensa duševní porucha

-, procedura procesní vada, vada řízení

-, psika v. mensa -

-, rimarkebla v. evidenta -

-, (ne)riparebla (ne)opravitelná vada

-, spirita v. mensa -

-, videbla v. evidenta

§ forigi difekton odstranit (zá)vadu

diferenci rozlišovat se, lišit se, tvořit rozdíl

diferencigi rozlišovat, činit rozdíl

diferenco rozdíl

difini (v.a. determini) určit, vymezit, definovat; stanovit

- direkton určit/vytyčit směr

- limon určit/vymezit/vytyčit hranici

- taskon určit/vymezit/vytyčit úkol

difiniteco de jurago určitost právního úkonu

difino určení, vymezení, definice, stanovení

- de jurrilato určení právního poměru/vztahu

- de kontrakt-kondiĉoj stanovení smluvních podmínek

- de limoj určení/vymezení/vytyčení/delimitace hranic

diktaĵo diktát (text; příkaz)

diktato v. diktaĵo

diktatoreco diktatura

diktatoro diktátor

diktaturo v. diktatoreco

dikti diktovat (text), přikazovat

diplomatia diplomatický

diplomatio diplomacie

direkcio ředitelství (správa, budova)

direktado vedení (činnost )

- de entrepreno vedení podniku

- de ofico vedení úřadu

direktisto v. direktoro

direktivo směrnice, pokyn, instrukce

- de la Plej Supera Tribunalo směrnice Nejvyššího soudu

- de ministerio směrnice ministerstva

- de organizaĵo pokyn organizace

direktora konsilantaro ředitelská rada

direktoreco ředitelství (hodnost)

direktorejo ředitelství (budova)

direktorio představenstvo

direktoro de entrepreno ředitel podniku

disciplina kárný, kázeňský, disciplinární

disciplinaĵo kárná/kázeňská/disciplinární věc

disciplini ukáznit

§ disciplinita konduto ukázněné chování

disciplino kázeň, disciplina

-, kooperativa družstevní kázeň

-, labora pracovní kázeň

- ŝtata státní kázeň/disciplina

disdivid(ad)a rozvrhový

- decido rozvrhové usnesení

- proceduro rozvrhové řízení

- traktado rozvrhový rok

disdividi rozdělit, rozvrhnout

disdivido rozvrh

- de la vico rozvrh pořadí

- de gajno/profito rozvrh výtěžku

disfaligi rozvrátit

- edzecon rozvrátit manželství

- respublikon rozvrátit republiku

disfaligo rozvracení

disfalo rozpad, rozvrat

- de edzeco rozvrat manželství

-, profunda kaj daŭra hluboký a trvalý rozvrat

disfamigi uvést ve známost

disigebla rozlučitelný

disigi rozloučit, oddělit

disigo rozluka, rozloučení

disiĝo rozluka, rozloučení se

-/disigo de edzeco rozluka manželství

-/- de eklezio for de ŝtato/inter eklezio rozluka církve od státu/mezi církví a státem

kaj ŝtato

diskonigi v. disfamigi

diskonti kambion diskontovat směnku

diskonto diskont

diskreteco mlčenlivost, diskrétnost

diskriminacii diskriminovat

diskriminacio diskriminace

diskuta diskusní

diskutado rokování

diskutebla sporný, pochybný, diskutabilní

diskutebleco spornost, diskutabilnost, diskutovatelnost

- de demando/problemo spornost otázky

- de leĝinterpreto. spornost výkladu zákona

- de rajto spornost práva (subjektivního)

diskuti diskutovat

diskuto diskuse

dislokigado de laborfortoj rozmisťování pracovních sil

dispartigo rozdělení

dispondependigi vinkulovat

dispondependigo de (mon)depon(it)aĵo vinkulace vkladu

disponebleco možnost nakládání, upotřebitelnost, disponibilita

disponligi v. dispondependigi

disponligo v. dispondependigo

disponi činit opatření, nakládat, disponovat

- pri malpropra havaĵo nakládat s cizím majetkem

- pri ies rajto nakládat/disponovat s nečím právem

dispono opatření, nakládání, ustanovení, pořízení, dispozice

-, abolicia/ĉesiga zrušovací ustanovení

- de juro ustanovení.práva

- de leĝo ustanovení zákona

-, disciplina kárné opatření

-, enkonduka úvodní ustanovení

-, ferma/fina závěrečné ustanovení

-, lasta poslední pořízení, závěť

-, leĝa zákonné opatření

-, nuliga zrušovací ustanovení

-, (trans)pasa přechodné ustanovení (umožňující přechod)

-, provizora přechodné ustanovení (dočasné)

-, polica policejní/bezpečnostní opatření

-, pormorta pořízení pro případ smrti

-, protekta ochranné opatření

-, rajtig(ant)a zmocňovací ustanovení

-, reboniga nápravné opatření

-, sekureca bezpečnostní opatření

-, senefika bezúčinné opatření

-, senvalidiga v. nuliga -

-, ŝirma v. protekta -

disponrajto dispoziční právo

dispozicia normo dispozitivní norma/předpis

dispozicio de leĝo dispozice zákona

disputebla sporný

disputi přít se, vadit se

dissekcada protokolo pitevní protokol

dissekcado pitva

- de kadavro pitva mrtvoly

-, tribunala soudní pitva

disŝtelado rozkrádání

- de havaĵo en la socialisma proprieto rozkrádání majetku v socialistickém vlastnictví

- de la socia;/ŝtata havaĵo rozkrádání společenského;/státního majetku

distribua rozvrhový; přídělový

distribuado laŭ la laboro rozdělování podle práce

distribui laboron rozdělit práci

distribuo rozdělení, rozvrh

- de vico rozvrh pořadí

- de profito/gajno rozvrh výtěžku

distrikta okresní

distrikto okres

disvastigado rozšiřování

- de infekt-malsanoj rozšiřování nakažlivých chorob/nemocí

- de neveraj informoj/sciigoj/komunikoj rozšiřování nepravdivých zpráv

disvastigi šířit, rozšířit

disvastigo šíření, rozšíření

disvastiĝi šířit se, rozšířit se

disvastiĝo šíření (se)

divid(ad)a v. disdivid(ad)a

dividado dělení, rozdělení

- de rabakiro inter rabistoj (roz)dělení lupu/kořisti mezi lupiči

dividaĵo část, podíl, kvóta

-, ana členský podíl

- el ekonomiaj rezultoj podíl na hospodářských výsledcích

-, ideala ideální část/podíl

-, leĝa zákonný podíl

-, membra v. ana -

-, reala reálný podíl

dividebla objekto/divideblaĵo dělitelná věc

dividendo podíl, kvóta

- el ekonomiaj rezultoj podíl na hospodářských výsledcích

dividi (roz)dělit

§ dividita kompetenteco rozdělenaá pravomoc

divido (roz)dělení, rozvrh

- de havaĵo (roz)dělení majetku

- de heredaĵo rozdělení dědictví

- de komuna/kuna objekto/aĵo rozdělení společné věci

- de respondeco dělení odpovědnosti

- inter pluraj personoj dělení mezi více osobami

divorca tribunalo rozvodový soud

divorco (v.a. eksedziĝo) rozvod (zrušení manželství), rozluka (dle dřívějšího právního řádu)

dizerti zběhnout (od vojska)

dizertinto v. dizertulo

dizerto zběhnutí, dezerce

dizertulo zběh, dezertér

dogana celní

dogananonco celní přihláška/oznámení

dogandeklaro celní prohlášení

doganejo celnice

doganimposto celní poplatek, clo

doganisto celník

dogankontrolo celní prohlídka

doganlibera cla prostý

doganmoderigo celní úleva

dogano clo

-, eksporta vývozní clo

-, importa dovozní clo

doganofic(ej)o celní úřad

doganoficisto celní úředník

doganpago v. doganimposto

dogantarifo celní sazebník/tarif

doktoreco doktorát

doktoro de/pri juro doktor práv

dokumentado dokumentace (činnost), dokumentování, dokládání dokumenty

dokumentaro dokumentace (souhrn dokladů), podkladový materiál

-, kadra kádrový materiál

-, projekta projektová dokumentace

dokumenti dokumentovat, dokládat; prokázat

dokumento dokument, doklad, listina; listinný průkaz

-, publika veřejná listina

dola dolosní, úmyslný, zlomyslný

- ago/faro dolosní čin

- hommortigo estas murdo úmyslné usmrcení člověka je vražda

dolo dolus, (zlý) úmysl

dolorrekompenco bolestné

domaĝo škoda (projev politování)

domicilo domicil (mezinárodní nebo směnečné), bydliště

-, daŭra/senĉesa trvalé bydliště

§ ŝanĝo de domicilo změna bydliště

domlua činžovní

dometo, familia rodinný domek

domo dům

-, familia rodinný dům/domek

-, lua činžovní dům, činžák

-, privata soukromý dům

domordo domovní řád

domtraserĉo domovní prohlídka

donacado por okazo de la morto darování pro případ smrti

donacaĵo v. donaco

donacanto dárce

donaci darovat

donaci-atesto věnovací listina

donacii věnovat

donacio věnování, donace

donaciimposto poplatek/daň z darování

donackontrakto darovací smlouva

donaco dar

-, hereda odkaz (v závěti)

donado dá(vá)ní, poskytování, podávání, udělení

- de alkoholaj trinkaĵoj/de alkoholaĵoj podávání alkoholických nápojů

- de scienca rango udělení vědecké hodnosti

- en notarian;/tribunalan deponon složení do notářské;/soudní úschovy

doni dát, poskytnout, podat, udělit

- alimenton poskytnout výživné

- ateston vydat svědectví

- infanon en fremdan zorgon umístit/dát dítě do cizí péče

- jurhelpon poskytnout právní pomoc

- helpon al krim(far)into poskytnout pomoc pachateli

- kaŭzon al io zavdat příčinu k něčemu

- koncesion vydat povolení

- laboron dát;/přidělit práci

- permeson dát dovolení

- vivtenpagon v. - alimenton

dono daná věc; dar

dosiero svazek spisů, spisový obal, fascikl

-, juĝa/tribunala soudní spisy

doti dát věno

doto věno; výbava

dubinda atesto pochybný důkaz

dubindeco de aserto pochybnost tvrzení

duelo souboj

duflanka dvoustranný, bilaterální

duinstanca sistemo dvouinstanční systém

duma prozatímní, provizorní

dumokupa studado studium při zaměstnání

dumpaca blokado mírová blokáda

dumtempa labornekapableco dočasná pracovní neschopnost

dumviva doživotní

- malliberigo doživotní odnětí svobody

- rento doživotní renta

dungado najímání (do práce)

dunganto najímatel; zaměstnavatel

dungateco de virinoj zaměstnanost žen

dungato zaměstnanec

dungi najmout (do práce), zaměstnat

dungo najmutí (do práce), zaměstnání

duonfilo nevlastní syn

duonfratino nevlastní sestra

duonfrato nevlastní bratr

duongefratoj nevlastní sourozenci

duonpatrino nevlastní matka, macecha

duonpatro nevlastní otec, otčím

duplikato stejnopis

- de decido stejnopis rozhodnutí

§ pretigo de duplikato vyhotovení stejnopis

dureco de leĝo tvrdost zákona