S
s , se kun, per, s povrchu de sur, desur, se mnou kun mi, s
radostí kun plezuro, se stolu de
sur tablo, bojovat s nepřítelem batali kontraux malamiko, hrát
si s míčem ludi per pilko,
s daní inkluzive imposton / de imposto, s podmínkou, že
kondicxe, ke; být s to esti ka-
pabla, kapabli, chléb s máslem buterpano, starost s dětmi
zorgo pri infanoj, pracovat s
drahými nástroji labori per multekostaj iloj, pracovat s chutí
labori volonte / kun ela-
no
sabat m náb. u židů sabato
sabot/áž f sabotado, ~ér m sabotanto, sabotulo, ~ování n,
~érství n sabotado, ~ovat ned.
saboti
sací sorba, sucxa, ~ papír sorba papero, ~ hadice f sucxhoso,
~ rýpadlo sucxbagro
sáček m (paper)saketo
sad/ m parko, horto, ovocný fruktogxardeno, fruktarbejo, ~ař m
fruktokulturisto, frukto-
gxardenisto, ~ařství n obor fruktokulturo, podnik
fruktokultura entrepreno
sada f soubor kompleto, garnituro, sport. seto, znaková ~, ~
písmen inf. tiparo
sadba f k sázení plantidoj, části rostlin, sáď (plantotaj)
planteroj, činnost plantado
sádelnatý graseca
sadis/mus m sadismo, ~ta m sadisto, ~tický sadista
sádlo n graso, lardfandajxo, škvarkové ~ lardfandajxo kun
grivoj
sádr/a f gipso, ~ovec m geol. gipsosxtono, ~ovat ned. gipsi
saducej m náb. sadukeo
safari n neskl. safaro
safír m geol. safiro
sága f lit. sagao
sagitální anat. sagitala
ságo/ n gastr. saguo, ~vník m saguarbo, sagupalmo
sáh m klafto, ~ dříví lignostako
Sahara f zeměp. Saharo
sahat ned., sáhnout dok. tusxi (na něco ion), etendi la manon
(po něčem al io), # les sahá
až k řece la arbaro etendigxas gxis la rivero, voda sahá až po
kolena la akvo atingas gxis
genuoj, sáhl mu na čest li senhonorigis lin, sáhla si na život
sxi estingis sian vivon, sxi
mortigis sin, historie města sahá až do 11. století la
historio de la urbo estas sekvebla
gxis la 11-a jarcento, ~ k radikálním prostředkům elekti
radikalajn rimedojn
327 sampan
sáhib m sahibo
sacharid m chem. sahxarido
sacharín m sakarino
sacharóza f sahxarozo
sajdkár m kromcxaro
sajga f zool. sajgo
saké n neskl. gastr. sakeo
sako n jako
sakrální náb. sakrala
sakura f bot. sakuro
sál m salon(eg)o, cxambrego, halo
salám m salamo, kolbaso
salamandr m zool. salamandro
salaš f 1 bouda pasxtista kabano 2 pastvina,
výběh gregejo, alpská ~ alpa kabano
salát m gastr. salato, hlávkový / rajčatový
~ laktuka / tomata salato
sála/t ned. varmoradii, ~vý varmoradianta,
~vé horko radianta varmon, ~vý pohled
ardanta / fajra rigardo
saldo/ n ekon. saldo, ~vat ek. saldi
salezián m náb. saleziano
salmonel/a f biol. salmonelo, ~óza f lék.
salmonelozo
salón/ m salono, cxambrego, ~ní salona
salto n akrobata / transkapigx
a salto, ~ mor-
tale sport. mortosalto, saltomortalo
salutovat ned. (soldate) saluti
salva f voj. salvo
sám osamocený sola, izola, zdůraznění, osob-
ně mem, příslovce sole, docela ~ tute sola,
# já ~ jsem to viděl mi mem vidis tion,
sama nikam nejde sola sxi nenien iras,
samo sebou memkomprene, (mem)kom-
preneble, to se rozumí samo sebou tio
estas komprenebla per si mem, poznej se-
be sama ekkonu vin mem, sama sebe ne-
poznala sxi ne ekkonis sin mem, samo
nadání nestačí talento sola ne suficxas, ~
od sebe propravole, memvole, žít ~ vivi
izole (de la homoj)
Samaritán, s~ m samariano
sam/čí vir(seks)a, maskla, ~ec m masklo, vi-
rseksulo, virbesto, ~ice f femalo, inbesto,
~ičí in(seks)a, femala
samet m veluro
samideán/ m (hovor.), samideano, ~ka f
samideanino
samizdat m samizdato
samobřezost f (zast.) partenogenezo
samočinný auxtomata, propramova
samohláska f vokalo
samochvála f memlauxdo, sinlauxdo
samolibý memplacxa, egoisma, memsxatema,
memkontenta
samoobslu/ha f systém memservado, prodej-
na memservejo, memserva vendejo ~žný
memserva
samopal m mitraleto
samorostlý sovaře kreskanta, nekulturita,
natureca, přen. originala, o člověku propra-
natura, hanl. nebridita
samosebou auxtomate; memkompreneble
samospráv/a f memadministr(ad)o, auxto-
nomeco, auxtonomio, memregado, ~ný
memrega, auxtonom(i)a
samostatn/ost f memstareco, státní ~ost
sxtata sendependeco, ~ý memstara, sen-
dependa, auxtonoma
samostříl m voj., hist. arbalesto
samot/a f soleco, izol(it)eco, stavení solejo,
~ář m sol(em)ulo, homevitulo, ~ka f izo-
lejo, ~ný sol(ec)a
samoúčelný memcela, esti por si mem
samouk m memlernanto, auxtodidakto
samovar m samovaro, temasxino
samovaz(ač) m zeměd. garboliga falcxmasxi-
no, garbligmasxino
samovazba f arestado en izoleco, izolaresto,
karcerpuno, místnost karcero
samovlád/a f auxtokratio, absolutismo, ~ce
m auxtokrato
samovolný spontanea, samočinný auxtomata,
propramova
samovznícení n spontanea ekbrulo
samozápalný (spontanee) ekbrulema
samozásobitel m memprovizulo
samoznak m siglo
samozřejm/ě (mem)kompren(ebl)e, nature, -
evidente, ~ost f memkomprenebleco, me-
mkomprenebla afero, ~ý kompren(ebl)a,
natura, (mem)evidenta
samoživitelka f solpatrino
sampan m nám. čínský člun sampano
samum
328
samum m met. samumo
samuraj m samurajo
sam/ý totožný sama, identa, plný plena, pou-
hý nura, pouze sole, # nic než ~á slova nu-
raj vortoj, na ~ém okraji tusxproksime
apud / cxe rando, strom je ~ý květ la arbo
estas florplena, do ~ého rána gxis la luma
mateno, má ~é jedničky li havas sole
notojn "eminente"
saň f drako, hidro, zlá žena furio, megero,
ksantipo, # být jako ~ konduti furioze /
senbride
San Francisco n zeměp. San-Francisko,
Sanfrancisko
sanatorium n sanatorio, kuracejo
sandál m obuv, loď sandalo
saně, sáně f pomn. sledo, glitveturilo, sport.
lugxsangvini/k m sangvinulo, ~cký sangvina
sání n sucx(ad)o
sanice f sport. glitilo, čelist anat. makzelo
sanit/ní sanitara, ~ní auto, ~ka f ambulan-
co
sankc/e f zvl. práv. sankcio, dodatečná ~e
postfara s., ~ionovat ned. i dok. sankcii
sáňkov/ání n sledado, lugxado, ~at ned. sle-
di, lugxi, sáňkov/ý sleda, ~á dráha sled-
(kur)ejo
sáňky f pomn. sledo, lugxsanskrt m sanskrito
santál m bot. santalo
sap/a f voj. sapeo, ~ér m sapeisto, sapero
sápat se ned. akre / morde ataki
saprofág m biol., zool. saprozoo
saranče f i n uherská zool. akrid(i)o, ~ stě-
hovavá lokusto
sardel f engrauxlo
Sardinie f zeměp. Sardinio, Sardlando
sardinka f zool. sardino, ~ obecná pilhxardo,
pilcxardo
sardonický lit. sardona
sárí n neskl. text. sario
sarkas/mus m sarkasmo, ~tický sarkasma
sarkofág m sarkofago
sarkom m lék. sarkomo
Sas/ m sakso, ~ko n zeměp. Saksio, Saksujo,
s~ký saksa
sasanka f bot. anemono; (láčkovec) aktiniu-
lo, ~ koňská aktinio
sát ned. (en)sucxi, vstřebávat sorbi, # dát ~ z
prsou mamsucxigi, mamnutri, ~ pohon-
nou směs sorbi karburajxon
satan m, satanáš m, i přen. satano
satelit m satelito
satí n náb. hist. satio
satir/a f satiro, ~ický satira
satisfakce f kontentigo
saturejka f bot. satureo
Saturn m astr. Saturno
saturovat ned. saturi
satyr m myt. Fauxno, satiruso
Saudská Arabie f zeměp. Saudi-Arabio
savec m mamulo, mambesto
Savojsko n zeměp. Savojo
savý sorba
saxofon m saksofono
sazák m, sázecí kolík zahr. plantilo
sazba f ceník tarifo, takso, typo. kompostajxo,
činnost kompostado
saze f fulgo, částečka fulgero
sazeč m kompostisto
sazenice f bot. plantido
sázet ned. bot. planti, zvl. typo. komposti,
sport. veti, meti vetajxon
sázk/a f veto, vyhrát / prohrát ~u gajni /
perdi veton, dávat něco v ~u riski ion
sbalit dok. zabalit (en)paki, smotat envolvi,
kunvolvi, # ~ si své věci forporti sian pro-
pr(iet)ajxon
sběh/ m lidí svarmo / tumulto (de homama-
so), amasigxo, ~nout se dok. kunkuri, #
sliny se mu ~ly na jazyku salivo venis en
lian busxon
sběr/ m kolekt(ad)o, plodů, úrody pluk(ad)o,
~ač m kolektisto, kolektanto, tech. kolek-
tujo, přístroj kolektilo, eltech. arcxo, tyčo-
vý ~ač dopr., žel. troleo, kurentodeprenilo,
~ačka f naběračka gastr. i obecně kulerego,
cxerpilo, ~atel m kolektanto, ~atel zná-
mek filatelisto, ~na f kolektejo, kolekta
punkto, deponejo, tenejo, ~na nálezů de-
ponejo de trovajxoj, ~na sázek vetakcep-
tejo, ~né suroviny utiligeblaj rubajxoj /
forjxetajxoj
329
se
sbíha/t ned. dolů malsuprenkuri, descendi, #
~t / sejít z pravé cesty deturni sin / devii
de la gxusta vojo, ~t se kunkuri, mat. kon-
vergxi, kolektigxi, ~vý konvergxa, ~vé pa-
prsky konvergxaj radioj, ~vost f kon-
vergxenco
sbíje/čka f pneuxmata martelo, ~t ned. kun-
najli, (bat)kunigi, junti, ~t ~čkou batadi
per p. m.
sbírat ned. kolekti, zahr. rikolti, plody, hou-
by, brambory pluki
sbírk/a f kolekt(ajx)o, činnost kolektado, ~
obrazů bildokolekto, pinakoteko, ~a zá-
konů kolekto de legxoj, kodo, legxaro, ~a
motýlů papilikolekto, pořádat ~u kvesti
sblížení n interproksimigxo, interamikigxo
sblížit dok. (inter)proksimigi, intimigi, ~ se
interproksimigxi, intimigxi, familiarigxi
sbohem adiaux, dát ~ adiauxi (někomu iun),
diri adiaux
sbor/ m grupo, aro, kolegio, kolegaro, div.,
hud. ensemblo, voj. korpuso, diplomatic-
ký ~ diplomataro, ~ pěvecký ~ (kant)-
hxoro, koruso, hxor(us)o, ~ pověřenců ko-
legio de komisiitoj, požární ~ fajrobriga-
do, smíšený ~ gea hxoro, velitelský ~ ko-
mandantaro, člen ~u, ~ista hxorano, profesí
hxoristo, skladba pro ~ hxorajxo, ~mistr m
hxorestro, kapelestro, ~ník m kolekto de
paroladoj, prelegaro, ~ový grupa, hxora,
~ový zpěv hxora kantado
sborovna f konferencejo, instruistejo
sbratření n (inter)fratigo, (inter)fratigxo
sbratřit se dok.( inter)fratigxi
scedit dok. filtri
scelit dok., scelovat ned. (re)unuigi, (re)-
kompletigi, ~ pozemky regrupigi / koma-
sacii parcelojn, ~ látku (tekso)sxtopi sxto-
fon, roztrženou rekunigi sxtofon, ~ se ku-
nigxi, unuigxi
scelování n kunigo, ~ pozemků komasacio
scén/a f sceno, jeviště scenejo, loutková ~a
marioneta scenejo, ~árista m scenaristo
~ář m scenaro
scenerie f scenerio, pejzagxscest/í n erarvojo, malgxusta
vojo, dostat se
na ~í perdi la gxustan vojon, iri malgxustan
vojon, ~ný misvojiga, devojiga
scink m zool. skinko
scintil/ace f scintilado, ~ovat ned. scintili
scvrknout (se) dok. sxrumpi, malsxveli, kun-
tirigxi, přen. malaperi, bot. rugi
sčetlý multe leginta, erudicia, dokta
sčíta/cí adicia, sumiga, (el)nombra, ~nec m
mat. adiciato, sumero, ~čka f sumigilo, ~t
ned. adicii, sumigi, nombri, hlasy při vol-
bách skrutinii
sčítání n adicio, sumigo, nombrado, ~ hlasů
skrutinio, ~ obyvatelstva censo, popol-
nombrado
sděl/it dok., ~ovat ned. sciigi, informi, ko-
muniki, diri, ~ení n sciigo, informo, ko-
munik(ajx)o, sciajxo, ~itelný komunikebla
sdělný viz sdílný
sdělov/ací komunika, ~ací technika tele-
komunika tehxniko, ~ání n komunikado
sdílet ned. partopreni en io, ~ stanovisko
dividi ies vidpunkton, samopinii kun iu,
kunsenti (kun iu), ~ radost s někým di-
vidi gxojon kun iu
sdíln/ost f komunikemo, ~ý komunikema,
konfidema, sciigema
sdružení n asocio, unio, ligo, kompanio,
korporacio, federacio, organizo, grupigxo,
unuigxo, států (kon)federacio, ~ rodičů a
přátel školy gepatra konsilanta rondo ler-
neja
sdružen/ý unuigita, unuigxinta, ~é okno
kunigita fenestro, ~ý závod sport. kom-
binita konkuro, ~ý závodní klub komuna
sindikata klubo
sdruž/it dok., ~ovat ned. grupigi, unuigi, a-
sociigi, organizi, ~it se grupigxi, unuigxi, a-
sociigxi, kunigxi, ~ování n asociado
se předložka, viz s
se zájméno 1 si (pouze pro 3. osobu), # myje ~
li lavas sin 2 ostatní osoby myjí ~ ili lavas
sin, myji ~ mi lavas min, myješ ~ vi lavas
vin myjeme ~ ni lavas nin 3 zvratnost vy-
jádřená též příponou -igxi: dveře ~ zavřely
la pordo fermigxis 4 neurčitý podmět oni: íká ~ oni diras 5
některým českým
zvratným slovesům odpovídá v espe-
seance
330
rantu sloveso nezvratné: učím ~ mi lernas
seance f seanco
sebe sin (mem), zapomíná na ~ li / sxi for-
gesas sin mem, podívej se sám na ~ ri-
gardu vin mem, haníme ~ ni mallauxdas
nin, odpovídám za ~ mi respondecas pri
mi (mem), být bez ~ esti senkonscia /
sveninta, být bez ~ vzteky esti ekster si
pro kolerego / furiozo, dál od ~ unu disde
la alia, okolo ~ cxirkaux si, u ~ cxe si, jít do
~ esplori sian memon / respondecon
sebedůvěra f mem(kon)fido
seběhnout dok. malsuprenkuri, descendi
sebejist/ota f memkonscio, aplombo, ~ý
aplomba, memcerta, (tro) memfida, ~ý
muž memkonfida / suverena / aplomba vi-
ro
sebekázeň f memdisciplino
sebeklam m sintrompo
sebekrit/ický memkritika, ~ika f memkriti-
ko, sinkritiko
sebeláska f memsxato, memamo
sebeobět/avost f sindomeno, ~ování n si-
nofero, sinfordono, ~avý sinfordona
sebeobran/a f sindefendo, nauka o ~ě sin-
defendologio
sebeovládání n memregado, sinregado
sebepozorování n fil. introspekto
sebeurčení n sindetermino, sindecido, sin-
destino
sebevědom/í n memfido, memkonscio, velké
aplombo, ~ý memfida, memkonscia, příliš
aplomba
sebevíc kiom ajn, # byť bych pracoval ~
kiom ajn mi laborus
sebevra/h m sinmortiginto, ~žda f mem-
mortigo, sinmortigo, odb. suicido
sebevýchova f sineduk(ad)o
sebevzdělá(vá)ní n sininstruado, sinkleri-
gado
sebezáchov/a f sinkonservo, sinsavo, pud
~y instinkto de sinkonservo, ~ný sinkon-
serva, sinsava
sebezáchrana f sinsavo
sebezapření n abnegacio, sinforgeso
sebou: mezi ~ inter si, vzít s ~ kunpreni,
preni kune, # to se rozumí samo ~ tio
estas memkomprena / komprenebla
sebra/t dok. kolekti, zvednout levi, sběrem
pluki, odebrat forpreni, ukrást sxteli, predi,
uzurpi, # voda všechno ~la akvo cxion
forportis, ~t se (re)kolekti siajn fortojn,
uzdravit se resanigxi
sebranka f hanl. o lidech skorio (přen.)
secí sema, ~ stroj sem-masxino
seč f 1 bitva, řež batalo, interbatigxo 2 sečení
falcxado 3 pracovní proces v lesnictví např.
obnovná ~ renoviga arbohakado
seč zájmeno, příslovce co, jak, # dělá, seč mů-
že li klopodas, kion li kapablas, utíkal,
seč byl li kuris kiom li povis
sečíst dok. adicii, sumigi
sečna f sekcanto, sekanto
sedací sida, ~ nerv ishxiato, ~ vana sidban-
kuvo
sedačka f sidilo
sedadlo n židle, segxo, lavice sidbenko, sklá-
pěcí ~ klapsegxo, čalouněné ~ remburita
segxo, ve vagoně ap. benko, sidloko
seda/t si ned. esti sidigxanta / eksidanta, ~vý
sidema
sedět ned. sidi, ~ na vejcích kovi, ~ mode-
lem pozi, ~ ve vězení hovor. punsidi
sedlák m bienmastro, venkovan kamparano,
kampulo
sedl/ář m selisto, ~at ned. seli
sedlina f sedimento, fecxo, po vyluhování re-
kremento, kávová ~ kafrekremento, od-
středěná ~ centrifugajxo
sedlo/ n selo, horské ~ zeměp. montpasejo,
být v sedle sidi firme en selo, ~vitý sel-
forma
sedl/ý surfundigxinta, sedimentigxinta, fecxin-
ta, ~é mléko kazeigxinta lakto
sedm/ sep, ~ set sepcent, ~desát sepdek,
~desátý sepdeka, ~(ičk)a f sep(op)o,
~iletý sepjara, ~ina f sepono, ~inásobný
sepobla, ~krát sepoble, časově sepfoje,
~náct dek sep, ~náctý deksepa, ~ý sepa,
po ~é sepafoje
sedmiboj m sport. heptatlono
Sedmihradsko n zeměp. Transilvanio
sedmikráska f bot. lekanteto
331 semestr
sednout (si) dok. sidigxi, eksidi, sidigi sin, #
~ na lep lasi sin trompi, ~ se mléko ka-
zeigxi, krev aj. koaguligxi
sedrat dok. forsxiri, desxiri
sedřít dok. defrot(eg)i
segment m segmento
segregace f segregacio
sehnat dok. dohromady kunpeli, arigi, obsta-
rat havigi, akiri, # ~ děti z postele forpeli
infanojn el la litoj
sehnout dok. klini, ~ se klinigxi
sehrát dok. zahrát ludi, hud. muziki, koncer-
ti, uskutečnit okazigi, realigi, efektivigi,
plenumi, prepari, předstírat sxajnigi, aktori,
afekti, dosáhnout souhry harmoniigi,
akordigi
seizm/ograf m sismografo, ~ický sisma,
seisma
sejít dok., scházet ned. dolů malsupreniri, de-
scendi, zbloudit erarvojigxi, mravně mal-
moraligxi, degeneri, ~ se schodů malsu-
preniri sxtuparon, ~ z cesty devojigxi, de-
flankigxi de la gxusta vojo, ~ ze světa morti,
forpasi, forlasi cxi tiun mondon, # sejde z
očí, sejde z mysli for de la okuloj, for de
la koro, sešlo z toho la afero ne okazis, na
tom nesejde tio ne gravas, ~ se kunveni,
renkontigxi, rendevui
sejmout dok. depreni, expr. zabít likvidi, ~
klobouk demeti cxapelon, ~ vinu senigi
de kulpo, senkulpigi
sekáč/ m 1 kosou falcxisto, falcxanto 2 švihák
bravulo 3 dláto cxizilo, ~ek m zvl. gastr. ha-
ketilo
sekačka f falcxmasxino, ~ na trávu gazon-
tondilo
sekaná f gastr. haketita viando, haket(it)ajxo
sekant m sekanto
sekat ned. 1 haki 2 kosit falcxi 3 zbraní glavi,
sabri, dlátem cxizi
sekce f oddělení sekcio, pitva sekcado
sekční sekcia
sekera f hakilo, dřevorubecká toporo, teslice,
širočina adzo, indiánská tomahoko
sekre/t m biol. sekrecio, ~ce f sekreciado
sekret, sekrét m pečetní prsten sigelo, sigel-
ringo
sekretariát m místnost, budova sekretariejo,
úřad sekretariato
sekretář/ m tajemník sekretario, skříň akto-
sxranko, kartarsxranko, ~ka f sekretariino
sekt m gastr. sxauxmvino
sekt/a f náb. sekto, ~ář m sektano
sektor m sektoro
sekunda f 1 základní jednotka času sekundo,
značka s 2 hud. sekundo 3 dua klaso (de li-
ceo / mezlernejo)
sekundant m sekundanto
sekundární druhořadý duaranga, duagrada,
el., chem., bot. sekundara
sekvence f sekvenco
sekvestr/ m lék. sekvestro, ~ace f práv. se-
kvestro, práv., lék. činnost sekvestrado
sekvoje f sekvojo
sekýrovat ned. hovor. troordoni, molesti,
cxikani, komandacxi
selanka f idilio
sele n porkido
selekc/e f selektado, provádět ~i zvl. biol.
zahr. selekti
selén m chem. seleno
selha/t dok. malsukcesi, misfunkcii, fiaski,
maltrafi, porouchat se, zvl. dopr. panei,
perturbigxi, # ~la mi paměť mia memoro
misfunkciis, naděje ~la la espero ne
efektivigxis / ne plenumigxis
selka f bienmastrino, venkovanka kampuli-
no, kamparanino
selsk/ý kampula, ~á usedlost bien(dom)o,
~á vzpoura kampula ribelo
sem cxi tien, tien cxi, až ~ gxis cxi tie(n), ~ a
tam tien kaj reen, ~ tam ie - tie, dise - mi-
se, časově iam - tiam, de tempo al tempo
semafor m semaforo, trafiklumoj, lumsigna-
loj
semant/ém m lingv. semantemo, ~ika f se-
mantiko, ~ický semantika
sémě n lit. semo
semen/ík m bot. ovario, grajningo, ~o n se-
mo, zool. spermo, ~ářství n semvendejo
semestr m semestro, duonjaro
semhle
332
semhle (hovor.) cxi-tien
semifinále n sport. duonfinalo
seminář m seminario
semínko n malgranda / eta semo, semeto,
hořčičné ~ sinapa semeto
sémiologie, sémiotika f fil., inf. semiotiko
semiš/ m velurledo, ~ky f pl.velurledsxuoj
Semit/a m semido, s~aj lingvoj semitské
jazyky
semknout dok. kunpremi, grupigi, ~ do ná-
ruče cxirkauxbraki, enbrakigi, brakumi, ~
se grupigxi, kunigxi
semlít dok. mueli
sen m songxo, touha revo, tísnivý sen kosxma-
ro, inkubsongxo, ve snách en songxoj, dor-
m(ant)e
sena f, senn(es)ové listy bot., lék. senao
senát/ m senato, supera cxambro de deputi-
toj, sbor zástupců senataro, budova se-
nat(ar)ejo, ~or m senatano
sendvič m gastr. sandvicxo
seník m fojn(ten)ejo
senil/ita f lék. senileco, ~ní senila
seno/ n fojno, ~seč f fojn(o)rikolto
sentimentální sentimentala
senza/ce f sensacio, furoro, budit ~ci furori,
~ční sensacia
senzitivní sentema
senzorický sensora
senzuali/smus m sensualismo, sensismo,
~ta f sensemo
separ/ace f separo, apartigo, polit. osamo-
statnění secesio, ~át m typo. aparta depre-
so, kromkopiajxo, ~ativní partikulara, ~o-
vat ned. i dok. apartigi
sepětí n konekso
sépie f zool. sepio
sepnout dok., viz též spínat, kunkrocxi, ku-
nigi, kunfiksi, alkrocxi, alligi, tech. sxalti,
přezkou buki, agrafi, ~ ruce kunmeti / in-
terplekti / interfingrigi la manojn
sepnutí n el. obvodu sxalto
seprat se 1 rvát se interbatigxi, interbatalacxi
2 text. lavkuntirigxi
sepsat dok. dílo verki, auxtori, soupis listigi,
protokol protokoli, ~ závěť testamenti
sep/se f lék. sepsemio, ~tický sepsa
septima f 1 hud. septimo 2 postupný ročník
sepa klaso (de liceo / gimnezio)
serail m hist., arch. serajlo
séri/e f serio, ~ový seria, ~ová výroba seria
fabrikado / produktado
seriál m (film)serio, kreslený ~ bildrakonto
seriózní serioza
serpentin/a f dopr. gxirejo, ~y f pl., ~ová
cesta serpentuma / meandra vojo
sérum n krevní sero, antisérum serumo
servilní flatservema, servila
servír/ka f kelnerino, ~ovat ned. servi, sur-
tabligi, sport. serviri / enludigi pilkon (per
manbato)
servis m souprava servico, služba servo,
sport. serviro, kávový ~ kaf(o)servico
servítek m busxtuko
serž m text. kepro
seržant m sergxento
zařa/dit dok., ~zovat ned. vicigi, ordigi, a-
rangxi, klasifiki, ~dit vagóny rangxi / ma-
novri vagonojn, ~dit se vicigxi, ~ďovací
nádraží manovra stacio, rangxostacio
seřezávat ned., seříznout dok. odříznout de-
trancxi, fortrancxi, upravit pritrancxi
seřídit dok., seřizovat ned. (al)gxustigi, me-
chanismus reguligi, agordigi
sesadit dok. spojit kunmeti, z funkce eksigi
sesk/očit dok., ~akovat ned. desalti (malsu-
pren), padákem parasxuti, ~očit z koně de-
cxevaligxi, # přikázat ~očit z koně ordoni
decxevaligi
seskok m desalto, parasxuta descendo
seskupit dok. grupigi, ~ se grupigxi
sesmeknout se dok. degliti
sesout se dok. degliti, terenfali, bořit se dis-
fali, detruigxi, (fal)ruinigxi
sestava f grupigo, arangxo, kombino, kom-
ponajxo, úplná tutajxo, tech. muntajxo
sestávat ned. konsisti
sestav/it dok., ~ovat ned. kunmeti, lit. kom-
poni, tech. munti, seznam, plán starigi lis-
ton / planon, kompilovat kompili
sesterský fratin(ec)a
sestoupit dok., sestupovat ned. malsupreni-
ri, descendi, sobiri
333 sezení
sestra f fratino, dětská ~ infanflegistino,
rehabilitační ~ lék. rekapabliga flegistino,
zdravotní ~ (hospitala) flegistino, oslo-
vení v náb. organizaci frat(ul)ino
sestrojit dok. konstrui, munti
sestřelit dok. pafe faligi
sestřenice f kuzino
sestřička f franjo
sestřih/ m odb. pritondo, ~ filmu muntajxo
de filmo, ~nout dok. pritondi, ~nout film
munti filmon
sestup/ m malsupreniro, descendo, ~ný mal-
suprenir(ant)a, descenda
sesypat dok. desxuti, dohromady kunsxuti, ~
se desxut(igx
)i
sešít dok., sešívat ned. kunkudri
sešit/ m kajero, notový ~ notkajero, po-
známkový ~ notlibr(et)o, notkajero, vy-
cházet v ~ech aperi pokajere
sešívačka f kancelářská (paper)krampilo,
agrafilo, kajerilo
seškr/abat, ~ábat, ~ábnout dok., ~abovat
ned. skrapi
sešl/apat, ~ápnout dok., ~apávat, ~apovat
ned. piedpusxi, ~ boty tretplatigi / trivi sxu-
ojn
sešlost f 1 ochablost kadukeco 2 schůzka ho-
vor., expr. kompanio, amika rondo 3 věkem
marasmo
sešl/ý kaduka, obnošený eluzita, trivita,
shromážděný kunveninta, ~é stavení kadu-
ka / mizera / malzorgita domo
sešněrovat dok. kunlacxi
sešvagřit se dok. bofratigxi
set m sport. seto, v tenise serio
setba f, setí n semado, semperiodo
setin/a f centono, ~ný centezimala, centuma
setkání n plánované renkontigxo, náhodné in-
tervidigxo, schůzka rendevuo, ~ na nejvyšší
úrovni kunsido je la plej supera nivelo,
pint(kunsid)o, pintrenkontigxo
setkat se dok., setkávat se ned. renkontigxi
setmělý mallumigxinta, krepuskigxinta, mal-
heligxinta
setmět se dok. mallumigxi, krepuskigxi, ves-
perigxi, noktigxi, malheligxi
setník m voj. kapitano, rotestro, hist. cent-
estro, centuriestro
setnina f voj. roto, kompanio, hist. centurio
setnout dok. dehaki, forhaki, popravit sen-
kapigi
setr m pes setero
setrvačka f tech., hodinek balanciero
setrvačn/ík m inercirado, ~ost f fyz. inercio,
~ý inercia
setrvat dok. zůstat resti, ~ na něčem persisti
en io, insisti pri io
setřást dok. deskui
setřít dok. forvisxi
sever/ m nordo, na ~ norden, al nordo, na ~
od, ~ně od norde de, od ~u de norde, ~ně
norde, směr norden, ~ní norda, zeměp. po-
lární boreala, ~ní záře boreala auxroro, ~ní
Evropa zeměp. Norda Euxropo, Nordeuxro-
po, ~oamerický nordamerika, týkající se
USA usona, ~očeský nordbohemia,
~ovýchod m nordoriento, ~ovýchodní
nordorienta, ~ský nordlanda, skandinava,
nordia, ~ské klima boreala klimato
Severní Amerika zeměp. Nordameriko, ~
Irsko zeměp. Nord-Irlando, ~ ledový oce-
án Norda / Arkta Glacia oceano, ~ moře
Norda maro
Seveřan m nordano
sevřen/í n kunpremo, enferm(igx
)o, cxirkaux-
baro, kuntenigxo, ~ě strikte, kunpremite
sevřít dok. kunpremi, stringi, # ~ ruku v
pěst pugnigi la manon, k. pugnon, srdce
se mu sevřelo kunpremigxis lia koro
sevšednět dok. banaligxi
sex m sekseco, seksa logo / tento, amoro,
~-appeal m seksallogo, ~y sekse alloga
sexta f 1 hud. seksto 2 postupný ročník sesa
klaso (de gimnazio)
sextant m sekstanto
sextet m hud. sesopo
sexu/alita f sekseco, ~ální seksa, ~ální
zvrácenost seksaj perversoj, perversio,
~olog m seksologo
sezení n sidado, schůze kunsido, kunveno,
um. pozado
seznam
334
seznam/ m listo, katalogo, sliparo, kartote-
ko, tabelo, rejstřík indekso, jmenný ~ no-
maro, telefonní ~ telefonlibro, # uvést v
~u, zanést do ~u enlistigi
seznámit dok. kon(at)igi, ~ někoho s ně-
kým konatigi iun kun iu, ~ někoho s ně-
čím konigi ion al iu, ~ se (inter)konatigxi
(s někým / něčím kun iu / io), ~ se dů-
kladně s pracovním postupem gxisbunde
lerni la laborprocedon
seznámení n interkonatigxo
sezón/a f sezono, hlavní ~a cxefsezono, ~ní
sezona
sezvat dok. inviti
sežrat dok. formangx(eg)i, (for)vori
sfér/a f oblast sfero, medio, vesmír kosmo,
kulturní ~a kulturmedio, ~ický sfera
sfinga f sfinkso
sfouknout dok. blovestingi
Shakespeare m Ţekspiro
shánět ned. hledat intense ion sercxi, klo-
podi trovi / havigi ion, honěním shromaž-
ďovat kunpeli, nutit k sestupu malsuprenigi,
opatřovat si havigi al si, # ~ peníze avide
kolekti / akiradi monon, ~ se po penězích
strebi havigi al si monon
shledaná f, ~ání n revid(igx
)o, na shleda-
nou gxis (la) revido
shledat dok. něco nějakým trovi ion ia, ~ se
s někým renkontigxi / revidigxi kun iu
shlédnout dok. malsupren rigardi, ~ se v
něčem (ek)admiri ion
shltnout dok. forgluti
shluk m, ~nutí n tumulto, amasigxo
shlukovat ned. arigi, chem., lék. aglutini, ~ se
arigxi
shnilý putr(int)a
shnít dok. forputri
shod/a f akordo, harmonio, egaligxo, časová
koincido, ve statistice kvalito de algxustigo,
kompatibilnost interakordo, ~a okolností
akordo / renkontigxo de cirkonstancoj, ve
~ě s něčím konforme al io, uvést ve ~u
konformigi, koincidigi
shodit dok. srazit dejxeti, zbavit se formeti
shodnost f mat. kongrueco
shod/nout se dok., ~ovat se ned. být stejný
identigxi, dorozumět se interkonsenti, snášet
se akordigxi, harmoniigxi, zvl. mat. kon-
gru(igx
)i, koincidi
shodný egala, identa, akorda, mat. koincida,
kongrua
shon m spěch rapidado, hastado, nával tu-
multo, shánění prizorgo, havigo, akiro
pracovní ~ laborurgxigxo
shora de supre, ~ uvedený supre menciita /
aludita / citita
shořet dok. forbruli, brulkonsumigxi
shovívav/ost indulgemo, ~ý indulg(em)a,
pardonema, být ~ý indulgi
shrábnout, shrabat dok., shrabávat,
shrabovat ned. (kun)rasti, # ~ peníze
přen. hovor. enposxigi monon, sxveligi la
posxojn
shrbený dorsfleksa, gxibigita, dorskurba
shrbit dok. gxibigi, ~ se gxibigxi
shrnout dok. na hromadu amasigi, kunsxovi,
obsah resumi, slámu kunrasti
shrnovač m stav. stroj dozro, dozero, skrap-
masxino, terskrapilo, boční ~ anguldozro,
čelní ~ buldozro
shrnutí n obsahu resumo
shromáždění n kunveno, amasigxo, kolek-
tigxo, renkontigxo, mitingo, valné ~ gxenera-
la kunveno, asembleo, Národní ~ Nacia
Asembleo, parlamento, Valné ~ Organi-
zace spojených národů Gxenerala Asem-
bleo de la Unuigxintaj Nacioj
shromaždiště n kunvenejo
shromáždit dok., shromažďovat ned. kun-
venigi, nasbírat kolekti, nahromadit ama-
sigi, arigi, ~ se kunveni, rendevui, arigxi,
kolektigxi
shůry lit. de supre
shýb/at se ned., ~nout se dok. klinigxi, klini
sin
scházet ned. viz sejít, descendi, chybět man-
ki, být nepřítomný foresti, ~ se kunveni
schéma n shxemo, schematický shxema
scherco n hud. skerco
schizma n shxismo, skismo
schizo/frenie f lék. shxizofrenio, ~idní shxizo-
ida
schlíplý dolů visící, svěšený pendanta, zdep-
taný, apatia, senfortigxinta, velka
335
sílit
schnout ned. sekigxi, sensukigxi
schod/ m sxtupo, ~y m pl.sxtuparo, pohyblivé
~y eskalatoro, rulsxtuparo, ~iště n sxtuparo,
dvouramenné ~iště dubraka sxtuparo, to-
čité ~y / ~iště helica sxtuparo
schodek m ekon. deficito, manko
scholastika f fil. skolastiko
schopn/ost f kapablo, talento, povo, fakulto,
platební ~ost solventeco, slučovací ~ost
odb. afineco
schopný kapabla, vhodný tauxga, nadaný ta-
lenta, ~ dopravy transportebla, ~ platit /
platby solventa, pagokapabla, ~ práce la-
borkapabla, ~ života vivipova, vivkapabla,
být schopen esti kapabla, # být ~ všeho,
být ~ každé špatnosti esti senskrupula /
senindulga / senrespekta
schoulit dok. kuntir(ig)i, ~se kauxrigxi, kunti-
rigxi
schovan/ec m zorgato, přijatý za vlastního
adoptito, adoptita infano / filo, ~ka f zor-
gatino, adoptita filino
schovat dok. kasxi, ~ se kasxi sin, kasxigxi
schovávan/á f : hra na ~ou kasxludo
schránka f ujo, kest(et)o, skatolo, tenejo,
bezpečnostní ~ kiraskesto, ~ na dopisy
domovní leterskatolo, poštovní ~ posxtkes-
to, vnější ~ plžů a mlžů konko
schůdky m pl. sxtupetaro, přenosné sxtupa es-
kalo
schůdn/ý irebla, pasebla, učinit ~ým ire-
bligi, ~ost f irebleco, # ~ější východisko
pli tauxga solv(ad)o
schůz/e f kunveno, kunsido, ~ka f rendevuo,
renkontigxo, ~ovat ned. kunveni
schvácený plenlac(igit)a
schvál/ení n aprobo, bontrovo, oficielní rati-
fo, ~it dok. aprobi
schváln/ě úmyslně intence, navzdory spite
(něčemu, někomu al io/iu), ~ost f spi-
t(ajx)o, # zákon ~osti hovor. expr. legxo de
malico, malica spitlegxo
schvátit dok. plenlacigi
schýlit dok. klini, ~ se, schylovat se ned.
klinigxi, o čase proksimigxi
si al si / mi / vi / ni
Sibigx
f zeměp. Siberio
Sibyla f myt. sibilo, divenistino
sice připouštěcí ja, estas vere, certe, sendube,
v jiném případě aliokaze, a ~ (kaj) nome, #
ztratil ~ mnoho, ale vydrží li perdis ja
multon, sed li eltenos
síci ned. lit. viz sekat
sídelní sideja, restadeja, rezidenca
sídliště n logxkvartalo, (plan)setlejo
sídlit ned. bydlet logxi, restadi, mít sídlo rezidi,
hromadně osídlit setli
sídlo n sidejo, rezidejo, bydliště logxloko, do-
micilo
siemens odvozená jednotka SI elektrické vodi-
vosti simenso, značka S
sifon m sifono
sigma název písmene řecké abecedy sigma
signál/ m signalo, # el. ~ slábne la signalo
fadas, ~ní signala, opatřit ~ním zaří-
zením signalizi
signali/sta m signalisto, ~zace f signalado,
~zovat ned. signali
signat/ář m subskribinto, ~ura f 1 značka /
číslo knižního svazku marko 2 podpis sub-
skribo
sikh m v Indii Siko
síla f forto, potenco, intenso, vlastnost forte-
co, branná ~ militfortoj, dostředivá ~
alcentr(okur)a forto, hybná / hnací ~ mo-
va forto, koňská ~ zast. cxevalpovo, cxeval-
forto, kupní ~ acxetpovo, pracovní ~ la-
borforto, osoba laborpersono, přitažlivá ~
gravito, pezoforto, vodní ~ akvoforto, ~
zvuku sonintenso, ~ zvyku forto de kuti-
mo, plný síly fortplena, # vší silou per
cxiuj fortoj, per beko kaj ungoj
silácký fortegula, herkula
silák m fort(eg)ulo
siláž/ f zeměd. silajxo, konzervování insilado,
ensiligado, píce insilajxo, ensiligajxo, silfu-
ragxo, ~ovat ned. insili, ensiligi
silice f eteroleo, eteresenco, volatila oleo /
esenco
sílící poskytující posilu fortodona, plifortiga
silikon m chem. silikono
sílit ned. (pli)fortigxi, tloustnout dikigxi, gra-
sigxi
silnice
336
silnice f sxoseo, landvojo, čtyřpruhová ~
kvarlena sx., rychlostní ~ auxtosxoseo, auxto-
vojo, hlavní ~ cxefvojo
silniční sxosea, voja
silnoproud m forta / alttensia kurento
silný forta mocný, potenca, tlustý dika, pevný
fortika, # ~ otřes země intensa tertremo
silo n silo, silážní jáma insilujo
silon/ m silono, ~ky f pl. hovor. silonsxtrum-
poj
silueta f silueto
Silvestr m Silvestro, silvestr m (hovor.) sil-
vestra tago / vespero
símě n lit. sem(er)o
simul/ace f simul(ad)o, ~ant m simulanto,
~ovat ned. simuli, sxajnigi
simultán/ka f šachy simultana ludo, ~ní si-
multana
síň/ f halo, salono, cxambrego, auxlo, ~, ~ka f
cxambreto, předsíň antauxcxambr(et)o, ves-
tibl(et)o, soudní ~ jugxocxambro, zasedací
~ kunsidejo
sinekura f práv. sinekuro
Singapur m zeměp. Singapuro
singulár m lingv. singularo
sinhálština f la sinhala (lingvo)
sintr/ m geol. sintro, ~ace tech. sintrado
sinus/ m sinuso, ~oida f sinusoido
Sion/ m Ciono, s~ismus m cionismo, sio-
nismo
síp/at ned. anheli, sibli, rasli, ~ot m raslo
Sir(e) oslovení Siro
síra/ f sulfuro, ~n m sulfato
siréna myt., zool., tech. i přen. sireno, pouze
píšťala fajfilego
sirka f ( hovor.) alumeto
sirnatan m (zast.) chem. tiosulfato, ~ sodný
dinatria tiosulfato, viz thiosíran
sirn/ík m chem. sulfido, ~ý sulf(ur)a
siro/uhlík m karbona disulfido, ~vodík m
hidrogena sulfido, hidrogensulfido, sulfa-
no
sirot/činec m (zast.) orfejo, ~ek m orf(in)o
sirup m siropo
sirý lit. orfa, dezerta, forlasita
sigx
ičitan m chem. sulfito
sířit ned. sulfuri
sisal m text. sisalo
sistém m sistemo
Sisyfo/s m Sizifo, s~vský sizifa
síť f i přen. reto, sport. reto(strio), visutá ha-
mako, ~ na zavazadla pakajxrako, ve voze /
vagoně bagagxrako, dopravní ~ trafika r.,
rozvodná ~ el. r. de lineoj, distribua r.,
silniční ~ sxosea r., vojaro, ~oví n retaro,
~ovka f bazarreto, retsako
sít ned. semi
sít/í n bot. junkaro, junkejo, ~ina f junko
sítnice f anat. retino
sít/o n kribrilo, ~ko n zvl. gastr. kribrileto
síťokřídlý neuxroptera
situ/ace f situacio, cirkonstanc(ar)o, zobra-
zení na mapě situo, celková povětrnostní
~ace gxenerala vetersituacio, ~ovaný u-
místěním lokita, společensky bonstata, pro-
spera, ~ovat dok. i ned. situigi
sivý (cindro)griza, cindrokolora
sjednat dok. interkonsenti, smluvně kontrakti
sjedno/tit dok., ~covat ned. unuigi, ~tit se
unuigxi, ~cení n unuigo, unuigxo
sjet dok., sjíždět ned. dolů malsuprenveturi,
descendi, veturi malsupren / valen, alvali,
desupri, hovor. pokárat bruske riprocxi,
skoldi, ~ / sjíždět se kunveture veni, kun-
veni, kolektigxi, kunveturigxi
sjezd/ m kongreso, sport. descendo, účast-
ník ~u kongresano, ~ař m sport. descenda
skiisto, ~ové lyžování descenda skiado,
~ovka f, ~ová dráha descendvego,
skidescendejo
sjízdný veturebla
skácet dok. faligi, převrhnout renversi
skadrona f voj. skadro
skafandr m skafandro, submara masko
skák/at ned. salti, poskakovat hopi, ~at přes
švihadlo sxnursalti, ~ání n saltado
skála f roko
skalár m fyz. skalaro
skalice f chem. sulfato, vitriolo, ~ bílá blan-
ka v., zinka s. sepakva, ~ modrá blua v.,
kupra s. kvinakva, ~ zelená verda v., fera
s. sepakva
337 sklíčidlo
skalisko n roko, útes rifo
skalka f roketo, rokgxarden(et)o
skaln/atý rok(oricx)a, rokoza, ~í roka
skálopevný rokfirma
skalp/ m skalpo; ~el m lék. skalpelo, ~ovat
ned. skalpi
skand/ál m skandalo, ~alizovat ned. i dok.
skandali
Skandináv/ec m skandinav(ian)o, ~ie f ze-
měp. Skandinavio, ~ský skandinav(i)a
skandovat ned. skandi
skaner/ m el., inf. skanilo, # snímat obraz
~em skani
skanout dok. lit. deguti, pogute deflui
skansen, skanzen m subcxiela muzeo pri
popola arkitekturo, skanseno
skarifik/ace f. skarifiko, ~átor m lék. nástroj
skarifikilo, ~ovat ned. i dok. lék., zeměd.
skarifiki
skasat dok., skasávat ned.: ~ plachtu nám.
refi
skát dok., skávat ned. text. tvirnigi, tordob-
ligi nit tordi
skaut/ m skolto, dospívající též rovero, ~ing
m, ~ství n skoltado, skoltismo, ~ka f
skoltino, ~ský skolta
skeč m div. skecxo
skelet/ m anat. ostaro, i stav. skeleto, ~ový
skeleta
skeleton m sport. skeletono
skelný vitreca, vitreska, ~ papír sablopape-
ro, smirga papero
skep/se f skeptikeco, ~tický skeptika, ~tik
m skeptikulo
sketa m (hovor.) poltrono
skic/a f skizo, krokizo, ~ář m skizbloko,
~ovat ned. skizi, krokizi
skinhead m razkapulo
sklad/ m zboží stoko, ~, ~iště n magazeno,
stokejo, provizejo, deponejo, stapl(ej)o,
(var)tenejo, ~ nábytku meblotenejo, ~
zbraní arsenalo, # být na ~ě esti stokata;
esti en la stoko, bez ladu a ~u senorde,
hxaose, ~ník m var-manipulisto, magaze-
nestro, stokisto, ~ný spacsxpara
skláda/cí faldebla, ~cí židle faldebla segxo,
faldosegxo, ~čka f hra puzlo, jxigo
skláda/t ned. dohromady kunmeti, do záhybů
(kun)faldi, do kupy, stakigi, s / z povrchu
demeti, s / z vozu malsxargxi, elvagonigi, el-
sxargxi, hud. komponi, peníze deponi, funkci
rezigni, abdiki, demisii, báseň verki, ~t
přísahu jxuri, ~t se z čeho konsisti, nač
kotizi, kolekti monon
skladatel m hud. komponisto, lit., šachy aux-
toro
skladba f složení strukturo, konsisto, hud.
komponajxo, kompozicio, muzikajxo, mu-
zikpeco, koncertní koncertajxo, lingv. sin-
takso, frazarangxo, slovní ~ vort-sintakso,
větná ~ propozicio-sintakso, ~ souvětí
fraz-sintakso
sklánět ned. klini, ~ se klini sin, klinigxi
sklápě/cí renversebla, klinebla, baskula, ~cí
automobil, ~čka f baskulkamiono, ~t
ned. klini, renversi, vyklápět (z vozu) elsxuti,
malsxargxi
sklapnout dok. klakfermi
sklárna f vitrofabriko, vitrofarejo
sklář/ m vitrofaristo, vitroblovisto, ~ský
průmysl vitro-industrio, ~ství n vitrofara-
do
sklátit dok. faligi, deskui
sklenář/ m vitristo, ~ství n obor vitrista me-
tio, dílna vitristejo, obchod vitromagazeno,
vitrovendejo
skleněný vitra
sklenice f glaso, ~ k pití trinkoglaso, zava-ovací ~
konfitujo, konservo-bokalo
sklenička f glaseto, likérová ~ likvorgla-
s(et)o
skleník/ m zasklená skříň vitrosxranko, zahr.
forcejo, vitrejo, ~ový forceja, ~ový efekt
termoefiko, forceja efiko
sklenout dok. volb(ig)i
sklep/ m kelo, ~ník m kelnero
skleroti/cký skleroza, ~k m sklerozulo
skleróza f sklerozo
sklesl/ý apatia, ~ost f deprimo, lék. depresio
sklesnout dok. malsuprenigxi, sinki
sklíčen/ý afliktita, korpremita, ~ost f
subfleksiteco, afliktigxo
sklíčidlo n tech. cxuko
338 sklíčko
sklíčko n vitreto, vitrero, vitropeco
skličovat ned. deprimi
sklidit dok. úrodu rikolti, ~ se stolu prilevi
la tablon
sklípek m keleto, bot. celulo, plicní ~ lék.
alveolo
sklízecí rikolta, ~ mlátička (obilí) hovor.
kombajn m falcx-drasxmasxino, (gren)kom-
bajno
sklízeč m zeměd. rikoltmasxino, ~ brambor
terpom-rikoltmasxino ~ řepy betkombajno
sklizeň f rikolto
sklo n vitro, křišťálové ~ (facetinta) kri-
stalo, mléčné ~ laktovitro, netříštivé ~
nerompebla / nesplitebla vitro, přední ~
auta antauxa glaco de auto, přední pano-
ramatické ~ panorama antauxglaco, vodní
~ silikata likvo, zrcadlové ~ spegulvitro,
zvětšovací ~ lupeo
sklolaminát m vitrolaminato, vitrofibra la-
minato
sklo/vina f vitrofandajxo, zubní ~vina denta
emajlo, ~vitý vitreca, vitroza
sklon m svah klinigxo, deklivo, náklonnost
inklino, emo, tendenco, mít ~ svažovat se
deklivi, náklonnost emi, tendenci, ~ vo-
zovky transversa deklivo (de la sxoseo)
sklonit dok. klini, ~ se klinigxi, klini sin
skloňov/ání n deklinacio, ~at ned. dekli-
nacii
skloubit dok. spojit kloubem artik(ig)i, orga-
nicky spojit kunligi, kunigi
sklouznout dok. glit(fal)i, degliti
skluz/ m uklouznutí glito, zpoždění prokrasto,
~avka f glitvojo, glitejo, ~nice f glitilo
skoba f hák hoknajlo, nos hoka nazo, tesař-
ská ~ hovor. kramle fikskrampo
skočec m bot. ricino
skočit dok. salti, ~ do vody plongxi
skok/ m salto, ~ do výšky, ~ vysoký alto-
salto, ~ daleký, do dálky longosalto, ~ o
tyči stangosalto, ~ do vody plongxo, ~ z
prkna trampolinoplongxo, ~ z věže tur-
plongxo, ~an m 1 sport. saltisto, saltulo, do
vody plongxisto, 2 zool. rano, ~an hnědý
zool. vulgara rano
skolióza f skoliozo
skolit dok. mortigi, pikfaligi, terenfaligi
skon/ m morto, pereo, forpaso, ~at dok. for-
pasi
skončit dok. fini, ~ se finigxi
skop/ec m (kastrita) virsxafo, astr. Ţafo, ~iči-
na f petolajxo, dělat ~ičiny petoli, ~ové
(maso) sxafajxo, pečené ~ové sxafrostajxo,
~ové žebírko sxafripajxo, ~ovice f sxafledo,
surová, matursxafofelo, kožešina matursxaf-
pelto
skoptofilie f lék. skopofilio
skóre n rezulto, poentaro, # ~ zápasu je (v
poměru) tři ku dvěma la rezulto de la
matcxo estas (en la raporto) tri al du
skoro preskaux
skórovat ned. atingi golon, gajni poenton,
skori
skořápka f sxelo, u měkýšů konko
skořic/e bot. cinamo, ~ovník m cinamujo
skot/ m bovo, kornobruto, stádo bovaro,
kornobrutaro, ~ák m bovpasxtisto, ošetřo-
vatel ~u bovisto
Skot/ m skoto, ~sko n zeměp. Skotlando,
Skotio, s~ský skota
skotačit ned. petoli
skoupit dok. tutacxeti, akapari
skoupý avar(em)a, trosxparema, ~ na chválu
avara je lauxdoj, ~ na slovo neparolema
skráň f anat. tempio
skrbl/ictví n avareco, ~ík m avarulo, ~it ned.
avari, monavidi
skrčit dok. maletendi, kuntiri, malstrecxi, ~
paži fleksi brakon, ~ se kauxrigxi, kuntirigxi,
buligxi
skrejpr m stav. skrapmasxino, viz též shrno-
vač
skrojek m detrancxajxo
skromný modesta
skrovný negranda, malabunda
skrupule f skrupulo
skrut/inium n skrutinio, ~átor m skrutini-
anto
skrýš(e) f kasxejo, rifugxejo
skrý/t dok., ~vat ned. kasxi, zatajit sekretigi,
prisekreti, malpublikigi, zakrýt kovri, #
339 slang
skrývat své pocity maski siajn sentojn, ~
se kasxigxi, rifugxi
skryt/ý kasxita, ~ě kasxe, sxtele
skrýv/ačka f kasxejo, hádanka kasxbildo,
kasxenigmo, ~ání n kasxado
skrz/(e) tra(e), ~ les tra arbaro, ~ rty tra /
inter lipoj, ~ něho kvůli němu pro li, díky
jemu danke al li, ~ na~ trae, # zmoknout
~ na~ malsekigxi gxis la ostoj
skřek m kricxo
skříň/ f sxranko, převodová ~ transmisiujo,
přístrojová ~ nombrilkesto, rychlostní ~
rapidumkesto, rapidumskatolo, výkladní
~ montrofenestro, ~ka f kesteto, ~ na
nářadí ilkesto, spínací ~ka motoru spar-
kadseruro
skřípat ned. o pile, zubech grinci, o peru, vozu
knari, ~ zuby grincigi dentojn, grinci per
dentoj, ~ na housle skrapi violonon
skřipec m mučidlo strecxturmentilo, brýle na-
zumo, nazpincxilo
skřípot m grinc(ad)o
skřítek m myt. elfo, koboldo, gnomo
skřivan m alauxdo
skučet ned. o větru mugxi, gxemi, o psu plor-
boji, jelpi
skuhra/t ned. murmuri, stýskat si plendi, ex-
pr. almozpeti, ~vý plendema, řemema,
hurleta
skulina f fendeto, brecxeto
skulptura f um. skulpturo
skunk m zool. mefito, kožešina skunko
skupenství n stato, ~ pevné / kapalné /
plynné solida / likva / gasa stato, plaz-
matické ~ plasma stato
skupin/a f grupo, aro, partio, člen ~y gru-
pano, krevní ~a sangogrupo, vedoucí ~y
grupestro, po ~ě, ~ově grup(op)e, pogru-
pe, ~ový grupa, ~ář m grupestro, ~ařit
ned. polit. frakciigxi
skutálet se dok. rulfali
skutečn/ě efektive, reale, vere, ~o n realo,
~ost f efektiveco, realeco, fakto, realajxo,
podle ~osti laux realo, ~ý efektiva, reala,
vera, fakta, konkreta
skutek m ago, faro, dobrý ~ bonfaro, bona
f., špatný ~ malbona f., malbonfaro, mis-
faro, hrdinský ~ heroajxo
skútr m dopr. skutero, motorskutilo
skvělý brila, eminenta, lit. superba
skvít se, skvět se ned. brili
skvost m juvelo, ~ný luksa, pompa
skvrn/a f makulo, mastná ~a grasa m., slu-
neční ~ suna m., ~itý makul(hav)a, ma-
kulita, ~itý tyfus m, ~ivka f ekzantema ti-
fo
Skyt m hist. Scito
skýtat ned. lit. havigi, doni, ebligi, liveri
skýva f pantrancxajxo
slabik/a f silabo, inf. bajto, bitoko, pří-
zvučná ~a lingv. akcentita s., lit. ikto, ~ář
m abocolibro, alfabetumio, ~ovat ned. si-
labi
slabina f anat. ingveno, slabé místo malforta
punkto / flanko
slábnout ned. malfortigxi
slabo/ch m malfortulo, ~st f malforteco,
~myslnost f demenco, intelekta malfruigxo,
lék. (mensa) debileco, ~myslný spirite
malforta, (mense) debila, trafita de demen-
co, ~proud m el. malalttensia kurento
slabý malforta, tenký maldika, lit. softa, fe-
bla
slad/ m malto, ~ovat ned. maltigi
sládek m (cxefa) bierfaristo
sladi/dlo n dolcxigajxo, ~t ned. dolcxigi, su-
keri, koordinovat kunordigi, koincidigi,
harmonicky harmoniigi, akordigi
sladk/ý dolcxa, sukerita, ~é dřevo glicirizo,
~okyselý dolcxacida, ~ovodní dolcxakva,
~ost f vlastnost dolcxeco, věc dolcxajxo, su-
kerajxo, pamlsek frandajxo
slaďovat ned. harmoniigi, akordigi
slalom m sport. slalomo, obří ~ slalomego
slám/a f pajlo, nastlat / podestlat ~u sterni
pajlon, # mlátit prázdnou ~u drasxi foj-
non
slamák m pajlocxapelo
slaměnka f zahr. imortelo
slaměný pajla, ~ vdovec pajla vidvo
slamník m pajlosako
slaneček m haringo
slang m lingv. slango
slanina
340
slanina f lardo
slánka f saluj(et)o
slaný sal(it)a
slap/ m zeměp. kaskadego, katarakto, ~ový
jev tajda fenomeno, ~ové síly tajdaj fortoj
slast f felicxego, delico, řuego
slátanina f galimatio, pelmelo
slátat dok. faracxi, kunigacxi, kunflik(acx)i
slatina f torf(marcx)ejo
sláva f gloro, fam(ec)o, ~! expr. vivu!, # při-
jeli komedianti, to byla ~! alvenis ko-
mediantoj, kia jubilo!, na náměstí byla
velká ~ sur la placo okazis franda feste-
nado / solenado / jubilo
slavík m najtingalo
slavín m mauxzoleo, panteono
slavist/a m slavisto, ~ika f slavistiko
slavit ned. pořádat oslavu festi (něco kion),
oslavovat soleni (někoho, něco kiun, ki-
on), velebit glori (někoho kiun), ~ mši
svatou celebri meson, ~ vítězství soleni
venkon
slávka f zool. mitulo, mitelo
slavnost/ f festo, solen(ajx)o, hostina feste-
no, vzpomínková ~ memorfesto, ~ní so-
lena, ~ní akt solena ceremonio, ~ní hos-
tina festeno, bankedo, solena mangxo
slavný/ proslavený fama, velkolepý glora, dů-
stojný solena, ~ člověk famulo, stát se ~m
famigxi, # ne příliš ~ výkon ne tro sukcesa
atingo / rezulto
slavobrána f triumfarko
slavomam m megalomanio, gloravido
slazený dolcxigita, sukerita
slečna f frauxlino
sled/ m (sin)sekvo, ~dovat ned. sekvi, chůzi
postiri
sleď m zool. klupeo, ~ obecný haringo
slehnout dok. o ženě akusxi, # zmizel, jako
by se zem po něm slehla li malaperis
senspure / kiel sxtono en maro / kiel mulo
en nebulo, ~ se dok. kunpremigxi pro
(longa) kusxado
slep/ý blinda, ~á bába hra blindludo, ~á
ulice sakstrato, ~é střevo cekumo, červo-
vitý přívěsek apendico, zánět červovitého
přívěsku (~ého střeva) apendicito
slepec/ m blindulo, nevidanto, ~ký blindula,
por nevidantoj, ~ké písmo brajlo, brajla
tištěný ~kým písmem brajle presita, ~ký
ústav blindulejo
slepi/ce f kokino, ~ kdáká k. klukas, ~čí
kok(in)a
slepit dok. kunglui
slepota f blindeco, přechodná, oslepení blin-
dumo, sněžná ~ blindumo pro negxo
slepýš m zool. angviso
sletět dok. dolů deflugi, flugi malsupren,
spadnout fal(eg)i, ~ se fluge arigxi, kunflu-
gi, kolektigxi alflugante
sletovat tech. (kun)luti
sleva f ekon. rabato, redukto
slévač m gisisto, muldisto
slévárna f gisejo
slévat ned. tavit, fandi do formy fandversxi,
muldi, litinu gisi, dohromady kunversxi, de-
kantovat dekanti
slevit dok. ekon. poskytnout slevu rabati, doni
rabaton, malaltigi / redukti prezon, promi-
nout pardoni, zmírnit cedi, # neslevíme z
našich zásad ni ne cedos niajn principojn
slez m zool. anat. abomaso
sléz m bot. malvo, ~ léčivý alceo
Slezan m Sileziano
slézat ned., slézt dok. descendi, malsupren-
grimpi, malsupreniri, (po něčem ion), ~ se
kunrampi, hovor. shromáždit se kunveni, ~
s koně decxevaligxi
slezin/a f anat. lieno, spleno, zánět ~y lék.
splenito, ~ový splena
sleziník m bot. asplenio
Slezsko n zeměp. Silezio
sležet se dok. viz slehnout se
slib m promeso, slavnostní ~ jxurpromeso
slíbit dok., slibovat ned. promesi, # slibovat
hory doly promesi orajn montojn
slibný promesdona
sličný belaspekta, belforma, cxarma
slída f glimo
slídit ned. prisercxi, trasercxi (po něčem
ion), spioni, skolti, spione sekvi / observi
(po někom iun)
341 složení
slimák m limako
slín m geol. marno, jílový ~ geol. argilmarno
slin/a f, ~y f pl. salivo, ropuchy, hlemýždě ba-
vo, vylučovat ~y salivi, hodně ~ tro da
s., # ~y se mu sbíhají s. kolektigxas (al li)
en la busxo; de s. plenigxas lia busxo, ~it
ned. salivi, u zvířat bavi
slinivka (břišní) f anat. pankreato
slinování n tech. sintrado
slintáček m salivtuko
slintat ned. salivumi, u zvířat bavi
slintavka f, ~ a kulhavka zool., lék. (saliv)-
epizootio, afta febro
slípka f zelenonohá zool. galinolo, akvo-
koko, marcxokoko, ~ modrá porfirio
slít dok. kunversxi, kov fandi
slitek m fandajxo
slitina f alojo
slitov/ání n kompato, indulgo, náb. mizeri-
kordo, bez ~ání senkompate, senindulge,
~at se dok. kompati, indulgi (nad někým
iun), ~ný indulgema
slivoň f prunarbo, prunujo
slivovice f slivovico, (cxehxa, tipe forta) prun-
brando
sliz/ m muko, ~ký muka, ~nice f mukozo
slíznout dok. forleki, přen. hovor. rikolti pu-
non / admonon / riprocxon
slogan m slogano, frapvorto, jxetfrazo
sloh m stilo, výrazný ~ impresoplena stilo
sloha f 1 svazek listin dokumentaro, dosiero
2 met. deskovitý oblak stratuso, vysoká ~
met. altostrat(us)o
sloj f tavolo
sloka f lit. strofo
slon/ m elefanto, ~ice f elefantino, ~ovina f
eburo
slosov/ání n lotado, ~at dok. lot(um)i
slota f met. hovor. veteracxo
sloučen/í n kunligo, unuigo, asociigo, odb.
fuzio, ~ina f zvl. chem. kombinajxo, ~ost f
kuneco
sloučit dok., viz též slučovat 1 sjednotit ku-
nigi, unuigi 2 spojit kunligi, 3 sdružit
asocii, chem. kombini, ~ se unuigxi, kun-
fandigxi, kombinigxi, organizace formi fede-
racion
sloup/ m kolono, stožár masto, tech., stav.
fosto, ~ec m i typo. kolumno, kolono, ~ek
m fosteto, paliseto, ~oví n kolonaro, arka-
doj, ochoz peristilo
sloupnout dok. forigi sxelon, sensxeligi
sloužit ned. servi, mít službu dejxori, na vojně
soldati
Slov/ácko n zeměp. Moravia Slovakio, ~ač-
ka f moravia slovakino, ~ák m slovako
Slovan/ m slavo, s~ský slava
Sloven/sko n zeměp. Slovakio, ~ka f slova-
kino, s~ský slovaka, s~ština f la slovaka
(lingvo)
sloves/o n verbo, (ne)přechodné ~o (ne)-
transitiva v., (ne)dokonavé ~o (im)perfek-
ta v., pomocné ~o helpverbo, sponové ~
kopulo, utvořit ~o ze subsantiva. verbigi,
~ný verba
slovíčk/o n vorteto, v slovníku vokablo, #
učit se ~ům lerni novajn vortojn / voka-
blojn
Slovin/ec m sloveno, ~sko n zeměp. Slove-
nio, s~ský slovena
slovní parola, vorta
slovník/ m vortaro, úplný leksikono, naučný
~ enciklopedio, terminologický ~ termi-
nara v., výkladový ~ difina v., # nahléd-
nout do ~u konsulti vortaron, ~ář m lek-
sikografo
slovo/ n vorto, cizí ~ fremdvorto, čestné ~
honorvorto, hnízdové ~ typo. kapvorto,
souznačné ~ lingv. sinonimo, spojení slov
sintagmo, # už ani ~! expr. ecx ne unu
vorton plu!, (dávám) čestné ~! je mia
vorto!, vorton de honoro!, mé čestné ~!
mia(n) honorvorto(n)!, ~ za slovem vor-
to(n) post v., slovem i písmem parole kaj
skribe, dodržet ~ plenumi la vorton, po-
rušit ~ rompi la vorton, žádat o ~ peti pa-
rolon, ~sled m vortordo
slovutn/ý famega, tre estimata, renoma,
~ost f fameco
složen/í n konsisto, strukturo, kombino,
kunmeto, ~í zbraní po dohodě malarmigxo,
vynuceně kapitulaco, přen. rezigno, mlýn-
ské ~í muelmasxino, ~ina f lingv.
(vort)kunmet(ajx)o, plurelementa vorto
složený 342
složen/ý kunmetita, plurelementa, malsimp-
la, kompleksa, ~á závorka kuniga kram-
po, ~ý list bot. pinata / k. folio
složenka f posxtpagilo, posxtmandato
složit dok. kunmeti, viz též skládat
složitý malsimpla, komplika, implika
složka f komponanto, konsist(ig)ajxo, ele-
mento, inf. dosierujo, konsistaparto, ~
papíru folianto, faldita paperfolio, tavolo
de paperfolioj
slučitelný akordigebla, kongrua, kompatibi-
la, kunigebla, unuigebla
slučovat ned. kunigi, kunligi, unuigi, sinte-
zi, organizačně centralizi, chem. kombini, ~
se unuigxi, kunigxi, zvl. chem. kombinigxi
sluha m servisto, panský, šlechtický livreulo,
lokaj lakeo, školní pedelo
sluch/ m auxdosento, # mít dobrý ~ havi bo-
nan orelon, ~átko n auxdilo, auxskultilo,
auxdigilo, auxdkonko, ~ový auxda
sluj f groto, kaverno
sluka f lesní zool. skolopo, rustikolo, sluka
f bot. (houba) rozito
slunce n Slunce, suno, Suno, východ ~
sunlevigxo, západ ~ sunsubiro, horské
slunce artefarita s., ultraviola lampo, # ~
zapadá la s. falas, ohřívat na slunci su-
numi
slůně n elefantido
slunéčko n zool. kokcinelo
slunečn/í suna, ~í lázeň sunbano, ~ice f
sunfloro, helianto, ~ík m sunombrelo
slun/it se ned. sunumi sin, sunbani sin, sun-
banigxi, ~ný, ~ečný suna, ~ovrat m solsti-
co
slupka f sxel(et)o
sluš/et ned. placxigi, vesti # ty šaty ti ~í la
robo placxigas / vestas vin, la robo bone
sidas al vi, ~et se deci, konveni, # jak se
~í kiel konvenas / decas, ~ivý sxika, belas-
pekta
slušn/ost f konven(ec)o, gxentileco, deco, ~ý
osoba honesta, bonkonduta, gxentila, soli-
da, oděv deca, konvena, # ~á suma hovor.
suficxe granda sumo, ~é chování bonmora
konduto, ~é poměry bonordaj kondicxoj,
~ý byt (přen.) konvena / placxa logxejo, ~ý
výsledek kontentiga rezulto
služb/a f serv(ad)o, úřední dejxoro, úsluha
komplezo, amikajxo, sanitní / záchranná
~a savdejxoro, vojenská ~a militservo,
soldatservo, výzvědná ~a sekreta inform-
servo, ~y f pl. servoj, k ~ám servopreta, je
dispono, mít ~u dejxori, ofici
služebn/a f dejxorejo, ~á f servistino, ~í ser-
va, dejxora, ~ictvo n servistaro, ~ost f
práv. servitudo
služné n voj. soldo, i mzda salajro
slýchat ned. ofte auxdi
slyšení n auxd(ad)o, oficiální přijetí auxdienco
slyšet ned. auxdi, ~ svědky práv. auxskulti
atestantojn, # ~ něco na půl ucha auxdi
ion unuorele / preterorele, bylo ~ oni aux-
dis, estis auxdeble, dal se ~ li proklamis
slyšitelný auxdebla, slabě ~ apenaux auxdebla,
lit. softa
slz/a f larmo, ronit ~y elversxi larmojn, ~o-
tvorný plyn larmiga gaso, ~et ned. larmi
slzičky f pl. bot. (hovor.) hvozdík kropenatý
deltoida dianto
smáčet ned. trempi, ~ se trempigxi
smalt/ m emajlo, ~ovaný emajl(it)a, ~ovat
ned. emajli
smaragd m geol. smeraldo
smát se ned. ridi (na někoho al iu), moki
(někomu iun)
smazat dok. forvisxi
smažen/ý fritita, ~á vejce fritovajxo, ~é jí-
dlo fritajxo, ~é kuře fritkokidajxo
smažit ned. friti, ~ se fritigxi, # expr. suferi
varmegon
smeč/ m sport. smesxo, ~ař m smesxisto, sme-
sxanto
smečka f aro de (hundoj / lupoj), honicí ~
(psů) (cxas)hundaro, lidská ~ expr. hordo,
bando, kanajlaro
smeknout dok. depreni / demeti cxapelon /
cxapon, ~ se degliti, glitfaleti, glitstumbli
směl/ý kuragxa, sentima, brava, opovážlivý
auxdaca, drzý arog(ant)a, ~ost f kuragxo, dr-
zost, opovážlivost arog(antajx)o
343 smotat
směn/a f výměna (inter)sxangxo, střídání alter-
no(tempo), pracovní doba laborperiodo,
pracovní skupina skipo, tacxmento, brigáda
laborbrigado, vedoucí ~y skipestro, #
pracovat na tři ~y labori en tri skipoj
směnárna f ekon. monsxangxejo
směnečn/ý, ~í ekon. kambia, ~ý kurz deviza
kurzo, ~á záruka práv. avalo
směnit dok. intersxangxi
směnk/a f ekon. kambio, bilo, rimeso, trato,
devizo, gxirajxo, podepsat ~u endosi
směnnost f plurskipeco
směr/ m direkto, přepínač ~u inversigilo,
ukazatel ~u direktmontrilo, v tomto ~u
en tiu cxi senco, ve ~u hodinových ruči-
ček laux la senco de horlogxa montrilo, hor-
logxdirekte, ~nice f direktivo, instrukcio,
~odatný auxtoritata, decida, kompetenta,
direktivdona
směrov/ka f direktomontrilo, vojmontrilo,
vozidla gxirindikilo, ~ý direkta, ~at ned.
celumi, direkt(ig)i
směřovat ned. celi, direktigxi
směs/ f, ~ice f miksajxo, kombinajxo, chla-
dicí ~ fridiga likvajxo, zápalná ~ v motoru
karburajxo
směska f zeměd. miksfuragxsměšný ridinda, komika, ridiga,
drola
smět ned. rajti, havi permeson, lici, # to se
nesmí oni ne rajtas, tio ne licas
smeták m (hara) balailo, brosbalailo
smetan/a f kremo, šlehaná ~a batita / sxaux-
migita k., šlehat ~u bat(miks)i / sxauxmigi
kremon, ~ový krema
smetanka f bot. hovor. leontodo, ~ lékařská
oficina l.
smetánka f společenská la kremo / elito (de
la socio)
smet/í n balaajxo, ~iště n miksamaso, rubejo,
balaajxejo
smích m rido, # to je k ~u tio estas ridinda,
dát se do ~u ekridi, eksplodi per r.
smíchat dok. intermiksi, kunmiksi, ~ se in-
termiksigxi
smil/ bot. helikrizo, ~ek bot. heliptero
smiln/ík m amorulo, amoranto, malcxastulo,
~ý amora, sekse dibocxa, volupta
smilnit ned. amori, sekse volupti, cizoložit
adulti
smilování n kompato, strpění indulgo, milo-
srdenství mizerikordo
smilovat se dok. kompati (nad někým iun)
smilstvo n amorajxo
smír/ m (re)pacigxo, interpacigxo, ~čí (re)-
paciga, ~ný pacema, interpacigxema
smirek m geol. smirgo, brousit smirkem
smirgi, smirkový papír smirga papero
smíř/ení n repacigxo, reakordigxo, ~it dok.
(inter)pacigi, repacigi, ~it se 1 (inter)pa-
cigxi, repacigxi 2 spokojit se kontentigxi,
~livý pacema
smísit dok. miksi
smíšek m ridemulo
smíšenina f viz směs
smíšený intermiksita, kunmiksita, miksa
smlčet dok. ne malkasxi (něco, o něčem ion),
silenti (pri io)
smlouv/a f kontrakto, interligo, mezinárodní
pakto, konvencio, traktaro, mírová ~a
packontrakto, nájemní ~a lukontrakto,
pojistná ~a poliso, ~a o přátelství kon-
trakto pri amikeco, pracovní ~a labor-
kontrakto, podle ~y laux la kontrakto,
proti ~ě kontraux la kontrakto, uzavřít ~u
kontrakti, odstoupit od ~y rezigni kon-
trakton, porušit ~u rompi kontrakton
smlouvat ned. projednávat trakti, o ceně,
ekon. marcxandi
smluvený (inter)konsentita
smluvit dok. 1 ujednat (inter)konsenti, ~ ná-
jemné konsenti pri luprezo, písemně kon-
trakti luprezon, # smluvili jsme plán vý-
letu ni decidis pri programo de la ekskur-
so 2 snížit cenu malkarigi, ~ se interkom-
prenigxi, akordigxi
smluvní kontrakta
smočit dok. trempi, malsekigi
smog m met. smogo
smoking m smokingo
smokvoň f bot. figarbo
smolinec m pecxblendo, urani-erco, uranini-
to
smotat dok. (kun)volvi
smotek
344
smotek m rulvolvajxo
smrad m fiodoro, malbonodoro, fetoro
smraďoch m hanl. mefito
smrák/ání n krepuskigxo, vesperigxo, ~at se
ned. krepuskigxi, vesperigxi
smrčina f picearo
smrdět ned. fiodori, malbonodori, fetori,
stinki
smrk m piceo
smrkat ned. mungi
smršť f trombo, ciklono, uragano, tornado,
tajfuno, písečná ~ sabla trombo
smrštění n kuntirigxo, sxrumpo, svalové ~
muskola kontraho, fyziol. křečové kontraktu-
ro
smrštit se dok. kontrahigxi, kuntirigxi, sxrumpi
smrt/ f morto, ~elník m mortemulo, ~elný
tvor mortema, mortideva, mortodeva, čin
mortiga, ~elný zápas agonio, ~onosný
pereiga
smrtihlav m zool. akerontio, atroposo
smrž m morkelo, morhxelo
smůla f pecxo, přen. pecxo, missxanco, mal-
bonsxanco, misfortuno
smutečn/í, ~ý funebra, ~í nálada pohřební
funebro, ~í vrba plorsaliko
smutek m nálada malgxojo, malgajo, tristo,
malbonhumoro, pohřební funebrado, #
máme ~ ni funebras
smutn/o malgxoje, triste, # je mi ~o mi estas
malgxoja, mi tristas, ~ý malgaja, malgxoja,
trista, veaspekta
smyč/ec m arcxo, ~cový arcx(instrument)a,
~cový kvartet arcxkvarteto, ~cový nástroj
arcxinstrumento
smýčit ned. senpolvigi, visxi, sxvabri
smyčk/a f oko na provaze masxo, klička banto,
# zavázat si tkaničky na ~u bantigi siajn
sxulacxojn
smyk m joro, glito, fyz. střih trancxo, sxero,
dostat ~ jori
smysl/ m čeho, pro něco senco, vnímání sen-
so, význam signifo, ~y sensaro, beze ~u
sensenca, sensence, proti ~u kontrauxsen-
ca, ~ pro povinnost sento pri sia devo,
~nost f řuemo, voluptamo, fil. sensismo,
~ný volupt(em)a, voluptama, erot(ik)a,
~ový sensa, ~uplný sencoricxa, sencoha-
va, sencoplena
smýšle/ní n opinio, konvinko, ~t ned. opinii
smyšlenka f fantaziajxo, elpensajxo, fikcio
smýt dok. forlavi, ~ vinu forvisxi kulpon
snad supozeble, eble, espereble
snadn/o facile, sen multa peno, ~ost f faci-
leco, ~ý facila
snaha f klopodo, pen(ad)o, strebo, tenden-
co, aspiro, ambicio, marná ~ vanajxo
snacha f bofilino
snášenliv/ý tolerema, ~ost f tolerem(ec)o
snášet ned. dolů malsuprenporti, na hromadu
amasigi, kunporti, trpět suferi, strpět toleri,
indulgi, pacienci, ~ osud elporti sorton ~
vejce demeti ovojn, ovumi, ~ se o letadlu
malsuprenflugi, alterigxi, s někým harmonii
kun iu, toleri unu la alian
sňat/ek m geedzigxo, ~kový geedzigx
a, ~ový
podvod geedzigxtrompo, edzinigxtrompo
snáze pli facile, snazší pli facila
snažit se ned. klopodi, peni, strebi, mít cti-
žádost aspiri, ambicii, mít sklon tendenci,
inklini
snědek m bot. ornitogalo
snědý (sun)bruna, brunhauxta
sněh/ový negxa, ~ulák m negxulo, negxfiguro,
S~urka f Negx(ul)ino, Negxblankulino
sněm/ m parlamento, deputitaro, ~ovna f
cxambro de deputitoj, budova deputitejo,
dolní / poslanecká ~ovna p., budova
parlamentejo, horní ~ovna senato, supera
cxambro de p., ve Velké Britanii Lorda
Cxambro, ~ovat ned. kongresi
snění n ve spánku songxado, touha revado
snesitelný tolerebla
snést dok. v. snášet, # papír snese všechno
al papero ne mankas tolero
sněť f lék. gangreno, lit. haluz frondo, ~
obilná bot. ustilago, smuto, ~ slezinná
lék. antrakso
sněž/enka f bot. galanto, negxborulo, ~it ned.
negxi, ~í negxas
Sněžka f zeměp. Negxmonto
sněžnice f sport. rakedo
345 sólo
snída/ně f matenmangxo, ~t ned. matenma-
ngxi
sníh m negxo, gastr. z vajec sxauxmigita ovo-
blanko, sxauxmo, sxauxmkirlitaj ovoj, padá ~
falas n., negxas
snílek m hximerulo, revulo
snímat viz též sejmout tech. reprodukti,
kopii, el., inf. skani, ~ teplotu registri
temperaturon
snímek m foto(grafajxo), rentgenový ~ rent-
gen(ekran)a foto
sníst dok. formangxi
snít ned. ve spánku songxi, toužit revi
snítka f brancxeto, frond(et)o
snivý revema
snížení n malaltigo, redukto, el. dekremento,
~ cen rabato, redukto de prezo, ~ účetní
hodnoty ekon. deprezo
snížit dok. malaltigi, redukti, malintensigi,
malkreskigi, malpliigi, mallevi, ~ na ne-
jmenší míru minimumigi, ~ se malaltigxi,
reduktigxi, pokořit se humiligxi, # ~ se ke lži
mallevigxi gxis mensogo
snižování n malaltigado, ~ cen reduktado
de la prezoj
snob/ m snobo, ~ismus m snobismo
snop m garbo
snouben/ec m fiancxo, ~ka f fiancxino
snový songxa
snubní geedza, ~ prsten m edzigxoringo
snůška f hromadění kolektado, něčeho kolek-
t(ajx)o, u ptáků demetado, včelí ~ mielpro-
dukto, přen. ~ pomluv klacxajxaro
sob m boaco, norda cervo, rangifero, renoce-
rvo
sobě al si, k ~ unu al la alia, po ~ post si;
unu post la alia, na ~ sur si, unu sur la
alia, # uklidit po ~ ordigi post si, nosit
na ~ porti sur si, nosím na ~ mi portas
sur mi
sobec/ m egoisto, ~ký egoista, egoisma, ~tví
n egoismo
soběstač/nost f memsuficx(ec)o, ekon. auxtar-
cio, ~ný memsuficxa, ekon. auxtarcia, eko-
nomie sendependa
sobol m zool. zibelo
sobot/a f sabato, v ~u sabate, každou ~u
cxiusabate, volná ~a laborlibera s., Bílá
~a Antauxpaska S.
socialis/mus f socialismo, ~ta m socialisto,
~tický socialista, socialisma
socializovat ned. i dok. socialigi
sociální soci(al)a, ~ kupina socigrupo
sociolog m sociologo
soč/ení n kalumniado, malamado, ~it ned.
kalumnii, intrigi
sod/a f sodo, dinatria karbonato (dekakva),
~a jedlá zast. (natria) bikarbonato, nyní
natria hidrogenkarbonato, ~ík m natrio,
~ovka f soda akvo, sodakvo, sxauxmakvo
sodomie f lék. sodomio
sofa f kanapeto, sofo
Sofia f zeměp. Sofio
sofis/mus m sofismo, ~ta m sofisto
software m inf. softvaro
socha/ f statuo, skulptajxo, jezdecká ~ rajd-
statuo, ~ř m skulptisto, ~řský skulpt(ist)a,
~řská výzdoba skulpta(j) garnituro(j),
~řství n um. skulptarto, skulpturo, dílna
skulptejo
sochor m stango, levilo, levstango
sój/a f bot. sojo, ~ový soja, ~ový nápoj
soja lakto
sojka f obecná garolo, ~ zlověstná krakto
sok m rivalo, konkuranto
sokl m bazamento
sokol/ m zool. falko, lovecký cxasfalko, člen
organizace sokolo, ~ka f sokolino, ~ovna
f sokoldomo, ~nictví n falkocxaso, ~ník m
falkisto
solanin m chem. solanino
solený salita, nasolený peklita
solicitátor m práv. solicitoro
solid/arita f solidareco, ~ární solidara,
~arizovat ned. solidarigxi
solidn/ost f solideco, ~í solida, serioza
sólista m um. solisto, hud. solkantisto
solit ned. sali, nasolovat pekli
solmiza/ce f hud. gamo, ~ční gama
soln/ý sala, kyselina ~á hidrogenklorida
acido, ~ička f salujo
sólo/ n hud. solo, ~vý solpeca, ~vý zpěvák
solkantisto
solventní 346
solventní solventa, pagipova, pagokapabla
somnabul m lunatikulo, somnabulo
Soňa f Sonjo
sonáta f sonato
sond/a f sond(il)o, povětrnostní ~a met.
sondobalono, vrtná ~a borsondo, ~ovat
ned. sondi
sonet m soneto
sop/ečný vulkana, ~ka f vulkano
sopr/án m soprano, ~anistka f sopranulino
soptit ned. erupcii, přen. hněvem furiozi
sort/a f speco, ~iment m sortimento
sosák m rostro, hmyzu sucxilo
sosna f pino
soška f statueto
sotva apenaux, jakmile tuj kiam, # ~ to bude
pravda tio a. estos vero, ~ vešel, zatkli
ho tuj kiam li eniris, oni arestis lin
souběžný paralela, simultana, sinhxrona
souboj m duelo
soubor/ m garnituro, komplekso, zboží sor-
timento, sbírka kompleto, kolekto, tech.,
inf. rikordaro, dosiero, skupina kolektivo,
trupo, ensemblo, ~ písní a tanců ensem-
blo / trupo de kantoj kaj dancoj, ~ný ko-
lektiva, kompleksa, plena
soucit/ m kompato, ~ný kompatema
současn/ě samtempe, nuntempe, sammo-
mente, ~ík m samtempulo, ~ý nuntempa,
tiutempa, samtempa, simultana, sammo-
menta, zvl. ekon. kuranta
součást(k/a) f parto, komponanto, kon-
sistajxo, náhradní ~a vicpeco, rezerva p.,
k opravě riparpeco, skladovat náhradní
~y stoki riparpecojn
součet m sumo
součin/ m produto, ~itel m koeficiento
součinnost f kunagado, kunlaboro, fil. i fy-
ziol. sinergio
soud m mínění jugxo, instituce tribunalo, sbor
soudců jugxistaro, konání jugxado, vyšší kor-
tumo, budova jugxejo, odvolací ~ apelacia
kortumo, Nejvyšší správní ~ Supera
Administra Tribunalo / Kortumo, vyslovit
~ verdikti
soudc/e m u soudu i sport. jugxisto, zvl. sport.
konkursa jugxisto / arbitracianto, po-
entjugxisto, jxuriano, ludgvidisto, voj. auxdi-
toro, vyšetřující ~e enketa jugxisto, ~e z
lidu laika jugxanto, smírčí ~e (re)paciga
jugxisto, arbitraciisto, pacjugxisto, sbor ~ů
jugxistaro, ~ovat ned. sport. arbitracii, jugxi,
gvidi ludon / matcxon
soudit ned. jugxi, verdikti, usoudit konkludi,
mínit opinii, ~ se procesi, # podle sebe
soudím tebe cxiu mezuras la alian laux
propra mezurilo
soudkyně f jugxistino
soudn/í jugxa, tribunala, kortuma, ~ictví n
justico, ~ý prudenta, jugxkapabla
soudobý nuntempa, samtempa, tiutempa
soudru/h m kamarado, kompartiano, sam-
partiano, ~žský kamaradeca
soudržn/ost f kohereco, ~ný kompakta
souhlas/ m konsento, jeso, akordo, úřední
aprobo, jednomyslný ~ unuanima kon-
sento, unisono, přimět k ~u konsentigi, v
~e en konsento kun, akorde / konsente
kun, konforme al, za ~u kun konsento
(někoho de), získat ~ akiri konsenton /
aprobon, ~ně akorde, konforme
souhlasit ned. konsenti (s něčím kun io), a-
probi ion, kapjesi, shodovat se akordigxi,
koincidi, samopinii
souhláska f konsonanto, ražená ~ plozivo
souhra f akordo, harmonio, kunagado, kon-
kordo, ~ barev harmonio de koloroj
souhrn/ m sumo, komplekso, přehled resu-
mo, konkludo, ~ný (re)suma, konkluda
~ný pohled gxenerala / panorama rigardo /
vido
souhvězdí n stelaro, stelfiguro, konstelacio,
~ Raka Kankro, ~ zvířetníku domo de la
zodiako
souchotiny f ftizo, pulma tuberkulozo
soukat ned. 1 přízi aj. bobenigi 2 ~ se expr.
pomalu sunout malrapide rampi 3 těžce jíst
/ polykat peze engluti
souken/ík m drapisto, ~ný drapa
soukolí n radoaro
soukrom/í n privateco, privata vivo, ~ě pri-
vate, ~ník m privatulo, ~ý privata, neofi-
ciala, intima
347 spací
soulad/ m harmonio, akordo, konkordo, být
v ~u akordi, dosáhnout ~u veni en akor-
don pri io, akordigxi
soulož/ f koito, kopulacio, sekskunigxo, hanl.
fiko, ~it ned. koiti, sekskunigxi, hanl. fiki
soumar m sxargxbesto
souměrný simetria
soumrak m krepusko, vesperigxo, nastává ~
vesperigxas
sounoží n bot. simpodio
souostroví n insularo, arhxipelago
soupeř m rivalo, konkuranto, kontrauxlo
soupeřit ned. rivali (s někým kun iu), (vet)-
konkuri, konkursi
soupis m listo, zboží inventar(ad)o, pořídit
~ zboží inventari komercajxojn
souprava f garnituro, kompleto, komplek-
so, stolního nádobí servico, holicí ~ raz-
kompleto, kávová ~ kafoservico
souputník m satelito, trabanto
sourodý homogena, egaldevena
sourozen/ci m pl. gefratoj, nevlastní ~ci du-
ongefratoj, vicgefratoj, ~ec m samnaskito
souřadicí kunordiga, spojka ~ lingv. kun-
ordiga konjunkcio
souřadn/ice f koordinato, ~ice x absciso,
~ice y, druhá ~ice ipsilono, ordinato, ~ý
kunord(ig)ita
soused/ m najbaro, ~ní najbara, apuda, ~ský
najbareca, familiara, ~ství n vztah najba-
reco, okolí najbarajxo, ~it ned. apud(est)i,
najbari, bytem logxi najbare / en najbareco,
hraničit limi
souslednost f časů lingv. konkordo de ver-
botempoj
sousoší n statuaro, statuogrupo
soustátí n konfederacio, asocio de sxtatoj
soustav/a f sistemo, strukturo, konstitucio,
mat. familio, binární ~a mat., inf. duuma /
binara sistemo, centrální nervová ~a
centra nerva sistemo, krychlová ~a kuba
sistemo, metrická ~a metra sistemo, slu-
neční ~a sunsistemo, tělesná ~a kom-
pleksio, korpa konstitucio / strukturo,
trojfázová ~a el. trifaza sistemo, převést
do dvojkové ~y binarigi, ~ný sistema,
metoda, stálý sencxesa
sousto n glutpeco, plenbusxo, mordajxo
soustrast/ f kondolenco, kompato, mít ~
kompati projevit ~ kondolenci, ~ný kon-
dolenca
soustru/h m tornilo, tornmasxino, ~žník m
tornisto, ~hovat, ~žit ned. torni
soustřed/ěný atenta, koncentrita, ~ný kon-
centra, mat. samcentra
soustře/dit dok., ~ďovat ned. (kon)centri,
~dit se koncentri sin, mimovolně koncen-
trigxi
souš f firmtero
soutěska f intermonto, montpasejo, kruta
valo, krutvalo, defilejo
soutěž/ f konkurso, obchodní konkurenco,
~ení n konkurado, ~ící m sport. konkuran-
to, ~it ned. konkuri (s někým o něco kun
iu pri io)
soutok m zeměp. kunfluejo
souvěrec m samreligiano, samkredano
souvětí n lingv. kompleksa frazo, ~ pod-adné k. f. subordita,
~ k. f. kunordita,
skladba ~ sintakso de la k. f.
souvis/et ned. interrilati, esti interligita, esti
en konekso / interrilato, esti en interligite-
co, ~ící koneksa, ~lost f interrilato, ko-
nekso, interligo, v ~losti lige / konekse
kun, ~lý kontinua, seninterrompa
souvztažný korelativa
souznačný sinonima
souznění n lit. asonanco
souzvuk m akordo, harmonio, konsonanco
soužení n turment(ad)o, suferig(ad)o, tur-
mentigxo, aflikt(igx
)o, deprimo, depresio
soužit/ ned. turmenti, suferigi, aflikti, de-
primi, ~ se turmentigxi, afliktigxi, ~í n kun-
vivado, kunekzistado, biol. simbiozo
sova f strigo
sovět/ m soveto, ~ský týkající se sovětu sove-
ta, týkající se Sovětského svazu sovetia, S~-
ský svaz Sovetio, Sovetunio, Sovet-Unio
spací por dormado, ~ pytel litsako, ~ vůz /
vagon lůžkový litvagono, lehátkový kusxva-
gono
spáč 348
spáč m dormemulo, právě spící dormanto
spád m deklivo, intonační ~ hud. kadenco
spadat ned. padat fali, # ~ do něčí kompe-
tence aparteni al ies kompetenco, procedi
kompetencon en / pri io, ~ na účet něko-
ho debeti la konton de iu
spadnout dok. fali, o stavbě disfali, s výšky
defali, malsuprenfali, ~ se malgrasigxi,
maldikigxi, sveltigxi, # spadla ze mě zlost
malaperis / kvietigxis mia kolero, srdce mu
spadlo do kalhot lia kuragxo sinkis en la
krurojn / botojn (en la pinton de lia piedo)
spáchat dok. kulpi / krimi / delikti (něco pri
io), fari (ion), ~ sebevraždu mortigi sin
mem, suicidi, harakiri
spájet dok. luti
spála f lék. skarlatino
spálen/í n forbruligo, cindrigo, pohřeb žehem
kremacio, ~ina f zranění brulvundo, brul-
difekto, ohořelý zbytek debrulajxo, ~iště n
brulejo
spálit dok. (for)bruligi, brulkonsumi, bruldi-
fekti, ~ se brulvundi sin, bruldifektigxi
spalničky f pl. morbilo
spalova/t ned. viz spálit, ~cí cindriga, ~cí
motor eksplodmotoro, karbura motoro
spalovna f cindrigejo
spánek m 1 dormo, hypnotický hipnoto, nar-
kotický hipnozo, narkotigxo 2 anat. tempio
spaní n dormo, prášek na ~ hovor. dor-
migilo, dormiga tablojdo
spánky m pl. anat. tempioj
spár/ m ungego, lit. krifo, # vysvobodit ně-
koho ze ~ů liberigi iun el ies ungegoj
spára f junto
Sparta f hist., zeměp. Sparto
spartakiáda f spartakiado
spař/it dok., ~ovat ned. čaj infuzi, např. sle-
pici brogi
spářit biol. parigi, ~ se parigxi
spása f savo
spasit/ dok. savi, ~el m Savinto, Savanto,
Redemptoro
spát ned. dormi, ~ s někým milostně ame
kusxi kun iu, # chce se mi ~ mi estas dor-
mema; jít ~ iri d., enlitigxi, ~ jako dudek
d. kiel peltmantelo somere / kiel gliro, d.
sxtonan dormon
spatra: mluvit ~ improvize / senprepare pa-
roli; dívat se na někoho ~ rigardi iun de
alte
spatřit dok. ekvidi
special/ista m specialisto, ~ita f specialajxo,
~izace f specialigo, ~izovat ned.i dok. spe-
cialigi, speciální speciala
specifi/cký specifa, ~kovat ned. specifi
spečený zvl. gastr. kungluita, kunbakita
speditér m liveristo
spěch m hasto, rapidado, naléhavost urgxeco
spěchat ned. hasti, rapidi, urgxigxi, # věc spě-
chá la afero urgxas (nin)
spékání n tech. sintrado
spektr/um n spektro, ~ograf m spektrogra-
fo, ~oskop m spektroskopo, ~ální spektra
spekul/ace f spekulado, spekulajxo, speku-
lacio, ~ant m spekulanto, ~ovat ned. spe-
kuli, na burze agxioti
sperma n spermo, lidské též hovor. cxuro
spěš/ně eksprese, haste, urgxe, rapid(mov)e,
~nina f sděl. ekspresa sendajxo, ~ný ra-
pid(em)a, urgxa, neprokrastebla, ekspresa
spět ned. celi, direktigxi, tendenci, marsxi,
rapidi
spiklenec m konspiranto, komplotinto,
komplotanto
spikn/out se dok. konspiri, komploti, ~utí n
polit. konspiro, nezákonné komploto
spílat ned. insulti, sakri
spínací kuniga, ~ skříňka (motoru) spark-
sxaltilo, ~ špendlík sekurpinglo, sen-
dangxera pinglo, fibolo
spína/č m el. sxaltilo, páčkový ~č levumila
sxaltilo, ~dlo n agrafo
spínat ned. kunigi, kunfiksi, kunkrocxi, al-
krocxi, alligi, tech. sxalti, přezkou buki, a-
grafi, ~ ruce kunmeti / interplekti / inter-
fingrigi manojn
spirála f spiralo, gastr. ohřívač mergoboligi-
lo
spiritis/mus m spiritismo, ~ta m spiritisto,
~tický spiritisma
349 spojení
spis/ m akto, skribajxo, verko, ~y m pl. dosie-
ro, obchodní ~y komercaj paperoj, pa-
mětní ~ memuaro, sebrané ~y plena ver-
karo, vybrané ~y elektita verkaro,
~ovatel m verkisto, literaturisto, auxtoro,
beletristo, ~ovný skriba, en skriba formo,
~ovný jazyk literatura / normigita / skriba
lingvo
spíš(e) prefere, pli vere / eble / probable /
versxajne, plie, časově pli frue, pli baldaux,
tím ~ tiom pli, des pli, # ~ pilný než na-
daný pli diligenta ol talenta, chodí ~ do
divadla li (sxi) pli volonte vizitas / spektas
teatron
spíž f provizejo
splácet ned., splatit dok. dluh amortizi, pagi
poparte, odplácet repagi, rekompenci
spláchnout dok., splachovat ned. forlavi,
forsxpruci
splachovací: ~ nádrž forsxprucigilo, ~ zá-
chod necesejo kun akvosxpruco, klozeto
splašit dok. koně timigi, teruri, paniki, ~ se
frenezumi, horori, terurigxi, esti obsedita
de paniko / stampedo
splátk/a f partopago, na ~y partopage,
kontraux regulaj / fiksitaj partopagoj,
dlužná ~a nepagitajxo
splatn/ost f pagodato, maturigxo de pago,
den ~osti ekon. faldato, datum ~osti pag-
(lim)dato, ~ný pagota, pagenda
splav/ m kluzo, ~ný navigebla
splesk/lý plat(form)a, platigxinta, ~nout dok.
platigxi
splést dok. kunplekti, uvést v omyl erar-
(vojig)i, misvojigi, ~, splétat ned. el., text.
splisi; ~ se erari, # ~ si někoho s někým
konfuzi / intermiksi iun kun iu, ~ si cestu
misvoji, elekti malgxustan vojon
spletitý implika
splnění n plenumo, realigo, efektivigo
splnit dok. plenumi, realigi, efektivigi, ~
povinnost p. (sian) devon, ~ se plenumi-
gxi, realigxi, efektivigxi
splyn/out dok. unuigxi, kunfandigxi, kunflui,
asimiligxi, ~utí n koincido, fyziol. i ekon.
fuzio
splývat ned. na vodě flosi, drivi, viset pendi
spočetný mat. nombrebla
spočinout dok. pohledem haltigi / fiksi sian
rigardon (na něčem / někom sur io / iu)
spočítat dok. elnombri, (kun)kalkuli, sečíst
sumigi, adicii
spočívat ned. setrvávat, ležet kusxi, ripozi (na
něčem sur / en io), mít základ konsisti en
io (v něčem en io)
spodek m malsupro, subo, dno fundo, pod-
klad fono, subajxo, podstavec soklo, bazo,
piedestalo, v kartách fanto, bubo, pagxio
spodem de malsupre, de sube, laux malsupra
vojo
spodina f chátra malsupra tavolo (de la so-
cio), slang. eljxetajxo, fecxo, lebeční ~ anat.
krania bazo, # ~ společnosti eljxetajxo de
la socio
spodky pl m text. subpantalono, kalsono
spodní malsupra, suba
spodnička f text. subjupo, subrobo, přilé-
havá ~ gaina subrobo
spoj/ m kunigo, junt(ajx)o, kuplo, zařízení
komunikilo, el. konekto, telefonní komuni-
k(igx
)o, dopr. konekso, pravidelný ~ dopr.
kurso, ~e m pl. komunikiloj, komunikigxoj,
viz též spojka; dálkové ~e sděl. interurbaj
/ intersxtataj komunikigxoj, dopr. distancaj
busaj / fervojaj linioj, distancaj trafikser-
voj, ~e, ~ování n tech. kuplado, dopr.
(inter)komunikado
Spojené království Velké Británie a Se-
verního Irska Unuigxinta Legxolando de
Granda Britujo kaj Norda Irlando
Spojené státy (severo)americké (USA) U-
nuigxintaj Ţtatoj de Norda Ameriko, Usono
spojenec/ m aliancano, ~ký alianca, ~tví n
polit. alianco
spojení n kunigo, kunligo, unuigo, interli-
go, kontakto, tech. kupl(ad)o, konekto,
dopr. konekso, komunik(igx
)o, tělesné ko-
pulacio, polit. aliancigxo, zásuvkové ~ el.
zásuvka a vidlice sxtopkontaktilo, být ve ~ s
někým interrilati kun iu, pgxerušit tele-
fonní ~ interrompi telefonan komunikon,
krátké ~ kurta konekto
spojený 350
spojený kunigita, kunligita, interligita,
unuigita
spojit/ dok. kunigi, kunligi, interligi, unuigi,
konekti, ligi kontakton, fyz. agregi, tlakem,
teplem aglomeri, ~ se kunigxi, unuigxi, kon-
takti iun, ligigxi, ~ se pohlavně sekskuni-
gxi, ~ost f interrilateco, (inter)ligiteco, ko-
nekso, ~ý kontinua
spojiv/ka f anat. konjunktivo, zánět ~ek
konjunktivito
spojka f voj. kuriero, dopr. klucxilo, sport.
halfo, el., tech. konektilo, opt. čočka kon-
vergxa lenso, kabelová ~ juntajxo de ka-
bloj, ~ podřadicí lingv. subjunkcio, ~
souřadicí lingv. konjunkcio
spojov/ací komunika, kuniga, kunliga, ~ání
n konekt(ad)o, ~atel m odb. komutisto, ~at
tech. kupli, splétat splisi
spokojen/ost f kontent(ec)o, ~ý kontenta
spokojit se dok. kontentigxi
spolčit dok. asocii, ~ se dok. asociigxi, ek-
partii, komplicigxi, partnerigxi, kun-
societigxi, aliancigxi, # spolčil se s největ-
ším nepřítelem li ekpartiis la plej grandan
malamikon
společenský soci(et)a, sociala, societema
společenství n komunumo, kolegio, asocio,
korporacio, kuneco, soci(et)o, kompanio,
vlastnost societaneco, komuneco, Britské
~ národů Brita Konfederacio, buddhisti-
cké ~ (b. církev) Samgo, Evropské hos-
podářské ~ hist. Euxropa Ekonomia Ko-
munumo, zájmové ~ interes-komuneco
společenstvo n ekon. korporacio, hist. řeme-
slné gildo
společn/ík m kunulo, kompan(ian)o, kom-
plico, partnero, kolego, ~ost f soci(et)o,
asocio, kompanio, zvl. div. trupo
společn/ý prováděný společně kuna, komu-
na, určený více osobám komuniga, obecný,
obecní komunuma, ~ě kune, komune
spoléhat se ned. fidi (na někoho iun)
spolehliv/ý fidinda, fidebla, solida, ~ost f
fidindeco
spolek m societo, klubo, ligo, asocio, kor-
poracio, států alianco, krajanský ~ sam-
landana ligo, člen spolku societano
spolknout dok. (en)gluti
spolkov/ý kluba, societa, polit. federacia, ~á
místnost societa cxambro, klubejo, ~á re-
publika federacia respubliko
spolu/ kune, ~autor m kunauxtoro, ~bojov-
ník m kunbatalanto, ~bydlící m kunlogxan-
to, samdomano, ~cestující m kunvojagxan-
to, ~hráč m kunludanto, samteamano,
partnero, ~majitel m kunposedanto,
~občan m samcivitano, ~pachatel m kun-
farinto, kunkulpulo, komplico, krimhel-
panto, kunkrimulo, ~práce f kunlaboro,
~pracovník m kunlaboranto, ~stolovník
m samtablano, ~viník m kunkrimulo, kun-
kulpulo, ~žák m kunlernanto, samklasano,
samlernejano, ~žití n kunvivado, biol.
simbiozo
spolupracovat ned. kunlabori
spoluúčinkovat ned. fyz. kunefiki, div. kunak-
tori, kunludi
spon/a f agrafo, přezka buko, do vlasů har-
klipo, jaz. kopulo, tech., žel. sxeklo, drátek
do sešívačky paperkrampo, kancelářská pa-
perklipo, na spisy klipdrato, sepnout
~kou agrafi
spondej m lit. spondeo
sponka f viz spona
spontánní spontan(e)a
spor/ m malpaco, konflikto, disputo, pole-
miko, práv. proceso, # o tom není ~u
sendiskute
sporadický sporada
sporák m fornelo, plynový ~ gasfornelo
sporný diskutebla, disputebla, duba
sport/ m sporto, masový ~ amasa sporto,
sdružené ~y kunmetitaj sportoj, vrcholo-
vý ~ rekordcela sporto, pěstovat ~ prak-
tiki sporton, ~ovec m sportisto, ~ovní
sporta
sporý zast., lit. sporada, rara, malý, ale ~
malgranda, sed fortika
sporýš m bot. verbeno
spořáda/ný bonorda, ordigita, ~ný život
bonmora vivo, ~t dok. ordigi, reguligi,
arangxi, sníst konsumi, ~t se kvitigxi (s ně-
kým kun iu)
351 srazit
spoři/t ned. sxpari, ~vý sxparema
spořiteln/a f sxparkaso, sxparbanko, ~í kníž-
ka sxparlibro
spotřeb/a f konsumo, ~ič m konsuma apara-
to, elektrický ~ič elektroaparato, ~itel m
konsumanto, ~ní konsuma, ~ní předmět
konsumobjekto, ~ovat dok. konsumi, zcela
forkonsumi, eluzi
spousta f hromada amasego, množství multo,
kvanto
spoušť f 1 opt. eksponilo, eksponbutono,
pušky cxano, ellasilo 2 zpustošení dezertigo,
ruinigo, neniigo
spouštět ned. dolů malsuprenigi, descendigi,
přístroj funkciigi, ~ oči z někoho ne teni
okulon sur iu
spoutat dok. kateni, # ~ vodní proud obe-
igi torenton
spráskat dok. travipi, traskurgxi
sprásknout dok. plauxdigi, ~ ruce klakfrapi
la manojn
spratek m hovor. acxuleto, infanacxo, bastar-
do, bub(in)acxo
správa f řízení, vedení administr(ad)o, budo-
va administrejo, orgán administraro, ad-
ministracio, osoby administrantaro, oprava
riparo, rebonigo, ~ podniku / statku re-
gio
správce m administranto, administristo, ma-
strumanto, intendanto, ~ domu dom-
mastrumanto, ~ majetku aferisto, ~ palá-
ce majordomo, ~ souborů inf. dosier-
administrilo
spravedl/nost f, ~ivost f justeco, čin
justajxo, ~ivý just(am)a, ~ivý člověk
justulo
spravit dok. tech. ripari, rebonigi, upravit re-
guligi, arangxi, text. fliki, ~ se refortigxi, pli-
grasigxi
správk/a f riparo, rebonigo, ~árna f zast. ri-
parejo
správn/ý gxusta, regula, ~ý čin prava ago,
~á výživa racia nutrado, ~ě gxuste, ~ě jed-
nat prave agi, ~í administra, ~ost f gxuste-
co, akurateco
spravovat ned. 1 řídit administri 2 opravovat
ripari, rebonigi, korekti
sprej/ m, f sxprucbotelo, nebuligilo, sprajilo,
~ na vlasy harfiksa likvo en sxprucbotelo,
~ovat ned. spraji, sxprucigi, nebuligi
sprch/a f činnost dusxo, zařízení dusxilo, kou-
pelna dusxejo, dát si ~u preni dusxon
sprchovat (se) ned. dusxi (sin)
sprint/ m sprinto, ~ér m sprintisto, ~ovat
ned. sprinti
spropitné n trinkmono
spros/ťáctví n vlastnost vulgareco, jednání
vulgarajxo, ~tota f trivialeco, ~tý krudmo-
ra, fia, acxa, vulgara, banala, neslušný trivi-
lala, maldeca, nestydatý insolenta, drzý
aroganta, oplzlý obscena, lasciva, hist.
neurozený pleba, ~ý výraz maldeca / tri-
viala / insolenta esprimo
sprovodit dok. odstranit senigi, forigi, zabít
mortigi, vyhladit ekstermi
spřáda/cí text. sxpina, ~t ned. text. sxpini
spřáhlo n žel. (intervagona) kuplilo
spřáhnout dok. tech. kupli
spřátelit dok. amikigi, ~ se amikigxi
spřež f kanajlaro, bandacxo
spřežení n jungitaro
spřežka f lingv. digramo
spříst dok. viz spřádat
spřízn/ěný parenc(igit)a, sňatkem boparen-
c(igit)a, ~it se dok. příbuzensky (bo)paren-
cigxi, duchovně agordigxi, konkordigxi
spurt/ m sport. spurto, ~ovat ned. sport.
spurti
spustit dok. motor funkciigi, startigi, irigi,
vlajku malhisi, subenigi, řeč komenci paro-
lon, ekparoli, loď lancxi, surakvigi, # ~ na
někoho abrupti / bruski iun, jen spusťte!
nur ek! komencu!, spustil se déšť ekplu-
vis
sračka f (hanl.) lakso
srát hanl. fek(acx)i, koti
sráz/ m krutajxo, ~ný krut(eg)a, abrupta,
apika, ~ný útes apika klifo
sraz m renkontigxo, mitingo
srazit dok. faligi, terenjxeti, srážet ned. fyz.,
chem. páru kondensi, tuhou sraženinu pre-
cipiti, srazit i srážet dolů faligi, dejxe-
t(eg)i, ceny malaltigi, redukti, řady densigi,
dohromady kunpusxi, kunpremi, ~
352
sraženina
paty kunfrapi kalkanojn, ~ na kolena sur-
genuigi, přen. humiligi, ~ se s někým kun-
pusxigxi, kunfrapigxi, kolizii, karamboli, krev
koaguligxi, mléko kazeigxi, látka kuntirigxi,
sxrumpi, setkat se renkontigxi
sraženina f chem. precipitajxo, krevní ~ lék.
koagulajxo, sanga p.
srážk/a f interpusxigxo, kunpusxigxo, karambo-
lo, kolizio, sleva rabato, redukto de prezo,
~y f pl. met. (atmosfera) precipitajxo
Srb/ m serbo, Lužický ~ sorabo, s~ochor-
vatský serbokroata, ~sko n zeměp. Serbio,
s~ský serba
srdc/e n koro, zvonu frapilo, svingilo (de so-
norilo), v kartách kero, ze ~e elkore, # co
na ~i, to na jazyku kion koro sentas, lan-
go prezentas, s lehkým ~em kun facila
koro, z celého ~e el la tuta koro / animo,
~ervoucí korsxir(ant)a, ~ovitý korforma
srdcovka f bot. 1 dicentro 2 žel. frogo 3 zool.
(mlž) kardio 4 odrůda třešní juliana vario de
cxerizo
srdečn/ě kore, ~í kora, ~í vada kormalsano,
~ice f anat. aorto, ~ost f (bon)koreco, ~ý
(el)kora
srdnatý kuragxa
srež f met. nevajo, firno
srkat ned. sxmace sorbi, drinksorbi, (sxmac)-
trinketi
srn/a f kapreolino, ~ec m kapreolo, ~če
kapreolido, ~čí kapreola, ~čí maso kapreo-
lajxo
srocení n tumulto, arigxo
srostlý kunkreskinta
srotit se dok. arigxi
srovnání n porovnání komparo, do roviny
ebenigo, smíření repacigo
srovnat dok. kompari, povrch ebenigi, vyrov-
nat egaligi, uspořádat reordigi, arangxi, na
hromadu stakigi, ~ spor pacigi konflikton,
~ se zemí detrui gxis ternivelo, ebenigi kun
la tero, ~ se kvitigxi, egaligxi, shodnout se
akordigxi, atingi interkonsenton
srovnávat ned. paraleligi, viz též srovnat
srozum/ění n interkompren(igx
)o, interkon-
sento, akordigxo, ~itelný komprenebla,
~itelost f komprenebleco
srp/ m rikoltilo, lunarka falcxileto, ~ek m
měsíce lunarko, kvaronluno, krescento
srpen m auxgusto
srpice f bot. seratulo
srpovitý krescenta
srst/ f (best)hararo, haroj, vilo, kůže se ~í
felo, kožich pelto
srstka f bot. groso, keř grosujo
sršeň m, f krabro, vespego
srub m cxaleto, trunkdomo
srůst/ dok., ~at ned. kunkreski
srůst m 1 kunkreskajxo, adherajxo, kostěný ~
sinosto, 2 bot. simfizo
SSSR hist. USSR
stabil/izace f stabiligo, ~ní stabila, ~izovat
ned. stabiligi
stáčet ned. čepovat elkrani, # ~ obinadlo
vindi gazon / bandagxon, ~ hlavu turni la
kapon
stačit ned. suficxi, # ~ něco udělat sukcesi
fari ion, nemohu vám stačit v chůzi mi
ne povas pasxoteni kun vi, nemohu na to
~ miaj fortoj ne suficxas por tia tasko
stadión m stadiono, krytý ~ tegmentita
stadiono, zimní ~ glacistadiono
stadium n (evolu)stadio, fazo
stádo n grego, brutaro, aro, chovné pasxta-
taro, přen. roto
stafáž f zvl div. scenfigurajxo, i přen. scenfi-
guroj
stagnace f stagno
stah m svalu fyziologický kontrahigxo, lék. cho-
robný kontrakturo
stáhnout dok. dolů malsuprentiri, dohromady
kuntiri, kůži senhauxtigi, senfeligi, zpět re-
tiri, s povrchu deglitigi, desxovi, ~ vlajku
malhisi (flagon), ~ se smrsknout se kunti-
rigxi, ustoupit retirigxi, ~ se do ústraní izo-
ligxi, privatigxi
stáj f stalo
stál/e dauxre, sencxese, seninterrompe, kon-
stante, ~ý dauxra, sencxesa, seninterrompa,
konstanta, senhalta, stabila, fiksa, cxiama,
~ý host / účastník cxiamulo
353 stáří
stalagmit m geol. stalagmito
stalaktit m geol. stalaktito
stálice f astr. fiksa astro
stálobarevný kolorkonserva, lumrezista
stan m tendo, jurta jurto
standard/ m (laux)normeco, nivelo, tech. nor-
mo, životní ~ vivnivelo, ~izace f normiga-
do, ~ní lauxnorma, bonnivela, inf. defauxlta
standarta f prapor standardo
stánek m prodejní (foir)stando, (foir)budo,
kiosko, náb. tabernaklo
stání n starado, práv. jugxa / tribunala trakta-
do, nemít ~ ne trovi ripozon, esti sen-
pacienca / nervoza
stanice f stacio, benzinová ~ benzinstacio,
hlavní ~ kapstacio, cxefstacio, konečná ~
finstacio, finhaltejo, policejní ~ policejo,
polica postenejo, ~ pouliční dráhy tram-
haltejo, tramstacio, rozhlasová ~ radio-
stacio, strojní početní ~ kalkulcentro,
železniční ~ fervoja stacio
staniol m stanfolio
stanný: stanné právo esceptostato, milit-
jugxa legximo, milita juro
stanout dok. halti, starigi
stanov/y f pomn. statuto, regularo, podle ~
lauxstatute
stanov/ý tenda, ~ý tábor tendaro, ~á stře-
cha duklina / gabla tegmento
stanovat ned. tendumi, v přírodě kampadi
stanovený fiksita, definita, determinita
stanovisko n starpunkto, vidpunkto
stanoviště n posteno, starejo, dejxorejo, bot.
kreskejo, ~ aut (auxto)parkejo
stanovit dok. difini, fiksi, determini, ~ di-
agnózu diagnozi, ~ složení fiksi la kon-
siston (něčeho de io), chem. determini la
konsiston de io
starat se ned. zorgi (o něco pri io)
starček m bot. senecio
stárek m ve mlýně cxefmuelisto, v pivovaře
cxefbierfaristo
stárnout ned. maljunigxi
starobinec m zast. kadukulejo
starobní maljunula, oldula, porpliagxa, ~
důchod maljunula pensio, ~ pojištění
asekuro pri maljuneco, porpliagxa sekurigo
/ asekuro, ~ zabezpečení sekurigxo en mal-
junigxo
starobyl/ý antikva, malnovagxa, ~ost f anti-
kveco
starodávný malnovtempa
starohory f pl. geol. proterozoiko
Staroměstská radnice f Malnovurba Urbo-
domo / Magistratejo
staromilství n paseismo
staromódní eksmoda, malmoderna, eltem-
pigxinta
staroslavný antikva kaj glora
starost f zorgo, mít ~ zorgi (o něco pri io),
vzít si na ~ prizorgi
starosta m vilařestro, urbestro
starostlivý zorgema, zorgoplena
starosvětský malnovmoda, eksmoda, mal-
moderna, antikva
starousedlík m indigx
eno
staroušek m maljunuleto, olduleto
starověk/ m antikva epoko, ~ý antikva,
malnovtempa, malnovepoka
starožitn/ost f antikvajxo, ~ík m antikvajxis-
to
starší pli maljuna / agxa, # starší 15ti let pli
ol 15jara; m náb. presbyter presbitero, m
zast. radní magistratano
start/ m starto, ~ér m 1 osoba startisto 2 za-ízení
startigilo, ~ovat ned. rozběhnout se
starti, spustit motor startigi
star/ý, stár agxa, star/ý maljuna, malnova,
malfresxa, olda, # jak je ~ý?, kiom agxa li
estas?, kian agxon li havas?, je to ~é přá-
telství tio estas malnova / longdauxra ami-
keco, ~é názory nemodernaj / eltempigxin-
taj ideoj / opinioj, všechno se vrátilo do
~ých kolejí cxio ricevis originajn trajtojn,
to je ~á věc tio estas konata afero, moje
~á expr. mia edzino, hanl. mia hejma ina
antikvajxo, je stár 70 let li agxas sepdek ja-
rojn, li estas sepdekjara, li estas sepdekja-
rulo
stařec m maljunulo, oldulo, ubohý, sešlý ka-
dukulo
stáří n věk agxo, staroba maljuneco, maljuna-
gx
stať 354
stať f artikolo
stát/ m sxtato, regno, spolkový ~ federacia
sxtato, mimo oblast ~u eksterteritoria
stát ned. 1 stari 2 mít cenu kosti 3 mít hodno-
tu, stát za něco valori, ~ o něco deziri ion,
sopiri al io, strebi al / por io, klopodi pri
io, aspiri ion, ~ na něčem přen. persisti en
io, # jak stojí ta věc? kiel staras / statas la
afero?, moje hodinky stojí mia horlogxo
haltis / ne funkcias, stůj! halt'! haltu!,
stojí to za to? cxu gxi valoras la penon?, to
(ne)stojí za námahu tio (ne) valoras pe-
non, stojí to za povšimnutí gxi estas ri-
markinda, nestojí to za zlámanou grešli i ne validas lignan
grosxon / paseron for-
flugintan
stát se dok., stávat se ned. 1 přihodit se okazi
2 nabýt významu, uspět farigxi, igxi (někým /
něčím iu / io), # stal se světoznámým li
farigxis mondkonata
statečn/ost f kuragxo, braveco, ~ý kuragxa,
sentima, maltima, brava
statek m usedlost bien(dom)o, farmo, hodno-
ta valorajxo, investiční ~ investartiklo,
kulturní ~ kultura havajxo, spotřební ~
konsumvaro, konsumartiklo, státní ~
sxtata bieno
stati/cký statika, ~ika f statiko
statista m statisto, teatra figuranto
statisti/cký statistika, ~ka f statistiko
stativ m stativo
statkář m bienmastro, bienposedanto
státní/ sxtata, ~ pokladna fisko, sxtata kaso /
trezorejo, ~k m sxtatisto, politikisto, hlavní
představitel sxtatestro
statný fortika, altastatura, largxastatura, bra-
va
statut m statuto
stav/ m 1 stato 2 společenské postavení socia
tavolo 3 poměry situacio 4 text. ajuta
teksmasxino, ~ vody akvonivelo, tkalcov-
ský ~ teksmasxino, zdravotní ~ sanstato, #
být v ~u esti kapabla, kapabli, být v ji-
ném ~u esti graveda
stavař m hovor. 1 studento de konstrufako 2
konstruisto, konstrufakulo (ingxeniero) 3
viz stavbař
stavb/a f činnost konstruado, výsledek kon-
struajxo, složení strukturo, hrubá ~a kruda
masonajxo, skeleto de konstruajxo, nákolní
~a surfosta konstruajxo, podzemní ~a
subter(nivel)a konstruajxo, ~ař m kon-
stru(labor)isto, ~yvedoucí m konstruestro,
vorkmastro
stavebn/í konstrua, ~í družstvo domkon-
strua kooperativo, ~ice f k. ludo, kubeta-
ro, modularo, ~ictví n konstruindustrio,
~iny f pl. konstrumaterialoj
stavědlo n žel. trakregejo
stávek m text. trikmasxino
staven/í n budova konstruajxo, selské ~í
biendomo, ~iště n konstruloko, konstruejo
stavět ned. umístit meti, loki, starigi, budovat
konstrui, zastavit haltigi, ~ se proti něče-
mu starigxi kontraux io, # ~ se na zadní
(nohy) bauxmi
stavit se dok. veni, viziti
stavitel/ m konstrumastro, ~ství n konstruar-
to, konstrufako, pozemní ~ství dom-
konstrua fako
stávk/a f striko, ~a v sedě sid(o)striko, ~ař
m strikanto, text. teksisto, ~okaz m stri-
k(o)rompanto, ~ový strika, ~ující m (pl.)
strikanto(j)
stávkov/ý 1 viz stávka 2 ~é zboží masxintri-
kajxoj, masxinteksajxoj, ~at ned. striki
stavovsk/ý profesia, řemeslný gilda, šlechti-
cký nobel(ar)a
stavoznak m tech. gauxgxstáž/ f stagxo, ~ista m stagxanto,
stagxisto,
~ovat ned., být na stáži staři
stearin m stearino
steatit m geol. sapsxtono
stébl/o n kulmo, grentrunketo, grentigo, ~o
slámy pajlero, # tonoucí se i ~a chytá
dronanto ecx herbeton kaptas avide
steh/ m kudrero, stebo, suturero, přední ~
kurkudrero, zadní ~ retrokudrero, ~ovací
helpkudra, ~ovka f helpkudra fadeno
stehno n femuro, husí ~ gastr. femurajxo de
ansero
stěhova/cí meblotransporta, ~cí vůz me-
blotransporta kamiono, ~vý migra
355 stlaní
stěhování n osob translogxigo, věcí trans-
porto, translokigo, ~ národů hist. popol-
migrado
stehovat ned. text. duonkudri, stebi, helpku-
dri
stěhovat ned. translogxigi, transporti, trans-
lok(ig)i, ~ se translogxigxi, enlogxigxi, sxangxi
logxejon o ptácích, národech migri
stejně egale, same, # a ~ prohraješ! kaj
tamen vi malvenkos!; cxiuokaze vi malgaj-
nos!
stejn/okroj m uniformo, ~oměrný homoge-
na, egala, unuforma, samgrada, sam-
mezura, ~osměrný unudirekta, samdi-
rekta, ~osměrný proud el. kontinua ku-
rento, ~ý egala, sama
stékat ned. dohromady kunflui, dolů malsu-
prenflui
stéla f steleo
stelivo n sternajxo, podestýlka pajlajxo
sten m řemo
stěna m vando, příčka septo, španělská ~
ekranego, vnitřní ~ anat. parieto
sténat ned. gxemi
stenograf/ m stenografiisto, ~ie f stenogra-
fio, ~ovat ned. sten(ograf)ii
stenotypist/ika f stenotipio, ~ka f stenoti-
pistino
step/ f stepo, ~ní stepa
stepovat ned. 1 stebi viz též šít 2 při tanci
dancpasxi
stěrač m sxvabrilo, skla vozidla glacvisxilo,
senglaciigilo, ~ prachu prachovka
(polvo)sxvabrilo
steradián m fyz. odvozená jednotka SI stera-
diano, značka sr
stereo/fonní stereofonia, ~typ stereotipo,
~typní stereotipa
steril/ní lék. sterila, neplodný senfrukta, ste-
rila, ~ace f konzervování zvl. potravin steri-
lizado, konservado, ~ační steriliga, ~(iz)-
ace f ničení zárodků sterilizado, antisepsa-
do, ~izace f lék. vyvolávání neplodnosti
steriligo, sterilizado, ~ita f sterileco, ~i-
zátor m lék. sterilizatoro, sterilizilo
steril/ovat, ~izovat ned. i dok. ničit mikroby,
konzervovat sterilizi, ~izovat učinit neplod-
ným lék., veterinářství steriligi
stesk m sopiro (po něčem al io), melan-
kolio, spleno, po domovu nostalgio, smutek
tristo, aflikt(igx
)o
stětí n senkapigo
stevard(ka) m (f) stevard(in)o
stez/ka f piedvojeto, pado, cyklistická ~ka
biciklopado, naučná ~ka instrua itinero /
vojo / pado, # být na válečné ~ce esti sur
la pado de la militiro
stěž/eň m nám. masto, ~ňový koš gvatnesto
stěžej f stav. kardino, pordhoko
stěžejní cxefa, gravega, fundamenta, ~ dílo n
cxefverko
stěží apenaux
stěžovat ned. malfaciligi, ~ si ned. plendi
(na někoho kontraux iu, na něco pri io)
stíh/at ned. persekuti, sekvi, cxasi, # zpráva
~á zprávu informo sekvas informon
stíhací cxasanta, persekutanta
stíhač/ m persekutanto, letec cxasaviadisto,
~ka f let. cxasavi(adil)o, trysková ~ka re-
akcia cxasaviadilo
stihnout dok. trafi, atingi ~ vlak atingi /
kapti trajnon, # stihlo ho neštěstí lin tra-
fis malfelicxo
stihomam m manio pri persekutigxo
stimulovat ned. stimuli
stín/ m ombro, chladivý ~ malvarm(et)iga /
friska ombro, ~idlo n lampsxirmilo, ~ítko
n lumsxirmilo, ~it ned. ombri
stinný ombr(oplen)a
stipend/ista m stipendiulo, ~ium n stipen-
dio
stírač m viz stěrač
stírat ned. forvisxi, (de)visxi, prach sxvabri,
jemně ~ dabi
stisk/ m premo, ~nout dok. (kun)premi
stísněný těsný malvasta, sklíčený angora, de-
primita
stít dok. viz setnout
stižený trafita
stížnost f plendo, podat ~ práv. fari / meti
plendon ( na někoho kontraux iu)
stlačit dok. dohromady kunpremi, dolů mal-
suprenigi, malsuprenpremi
stlaní n sternajxo, činnost sternado
stlát
356
stlát ned. lůžka ordofari / pretigi / kusxprepari
liton, sterni litajxaron, pro dobytek sterni
pajlon
stlouci dok. (kun)bati, # ~ máslo buterigi
(kremon)
stmelit dok. zajistit tmelem mastiki, spojit
kunigi
stmívat se ned. mallumigxi, vesperigxi, kre-
puskigxi, noktigxi, malheligxi, stmívá se
noktigxas
sto cent, po stu centope, po ~ korunách
(za) metr po cent kronoj po metro, # o ~
šest entuziasme, fervore, rapide
stočit dok. turni, zkroutit tordi, zavinout
(en)volvi, bobeni, ze sudu elkrani, prudce
~ vozidlo, člun, letadlo gxiri, # ~ řeč deturni
parolon
stodola f garbejo, grenejo
stoh/ m stako, slámy pajloamaso, pajlostako,
~ovat ned. zeměd. i j. stakigi, skladovat
stapli
stoj m sport. staro, ~ spatný gambkuna s., ~
rozkročný gambdisa s.
stojina f stav. almo
stoja/cí, ~tý ve svislé poloze rekte staranta,
~tý nehybný senmova, kalma, ~tý život
enua vivo, ~á voda stagnanta akvo, přen.
nesana medio
stojan m rako, ~ na kola biciklorako
stoka f kloako, kanalo
stokrát centoble, centfoje, cent fojojn
stolař m meblisto, lignajxisto
stole/k, ~ček m tableto, noční ~k litflanka
tablo, apudlita sxranketo, noktotableto, #
~čku prostři se! regalu-min-tableto!
století n jarcento, centjaro
stolice f židle segxo, výkaly feko, mlecí stroj
muelmasxino, hoblovací ~ stablo de rabo-
tisto, Svatá S~ náb. Papa Kurio, Sankta
Segxo
stolička f segxeto, pod nohy (pied)benketo,
skabelo, zub mueldento, molaro
stolní tabla, ~ tenis tabloteniso
stonásobný centobla
stonat ned. esti malsana, malsani
stonek m bot. tigo, (trunketo)
stonožka f miriapodo, hovor. centpiedulo
stop/a f spuro, postsigno, otisk chodidla
pasxosigno, míra futo, el. trako, kolej vozidla
radkavo, radsulko, vojsulko, krychlová
~a kuba futo, beze ~y senspure
stop/! stop! haltu!; jet ~em petveturi, ~ař m
skolto, pes flarsekvanto, spurhundo, ces-
tující petveturanto
stopk/a f květu pedunklo, skleničky tigo, ovo-
ce tigeto, tech. tigo, hovor. brzdová svítilna
bremslampo, ~y f hodiny klikhorlogxo, sto-
phorlogxo
stopovat ned. 1 jít stopou spuri, skolti, post-
sekvi, špehovat spioni, cxichem flarsekvi 2
prosit o svezení veturpeti, jet stopem petve-
turi
stoprocentní centprocenta
stornovat ned. nuligi, likvidi
stoup/a f pistilo, pistomasxino, muelilo dát
knihy do ~y pistigi / mueligi librojn
stoupání n hodnot, cen altigxo, kresk(ad)o, le-
tadla ascend(ad)o, supreniro, prudké ~
let. zomo
stoupat ned. vzhůru supreniri, ascendi, alsu-
pri, růst, zvětšovat kreski, altigxi, na něco
surtreti, surpasxi, o letadle soari, prudce ~
let. zomi, # teplota stoupá temperaturo
kreskas, vodní hladina stoupá akvonive-
lo altigxas
stoupenec m adepto, ano, vědeckého směru
skolano
stoupnout dok. viz stoupat; ~ si za něco
starigxi post io, postenigxi
stověžatý centotura
stovka f cento, skupina centopo, bankovka
hovor. centkrona (bank)bileto, sport. běh
centmetra vetkuro, ~ lidí cent(op)o da
homoj
stožár m masto, ~ elektrického vedení pi-
lono
stračka f bot. delfinio
strádat ned. suferi (něčím ion)
strach m timo, chorobný, před nemocí hipo-
kondrio, mít ~ senti timon, timi, # ~ má
velké oči tra vitro de teruro pligrandigxas
la mezuro; antaux tima okulo potencigxas ecx
kulo
strachovat se ned. timi (něčeho ion)
357 strniště
strak/a f pigo, ~atý multekolora, divers-
kolora, makulkolora, mikskolora, černobíle
piga
stráň f deklivo, montflanko
stran/a f místo flanko, v knize pagxo, práv.
účastník partio, ve sporu procesanto, proce-
spartio, u čtverce, obrazce latero, u tělesa
edro, polit. partio, účastník partoprenanto,
zákazník kliento, čelní ~a fronto, # na této
~ě cis, maltrans, na správné ~ě gxustalo-
ke, na návětrné ~ě lof(flank)e, na druhé
~ě aliflanke, trans, nacházet se na čelní
~ě fronti, lícní ~a averso, faco, světová
~a zeměp. mondflanko, cxefdirekto, čtyři
světové ~y la kvar kardinalaj punktoj, la
kvar cxefdirektoj, titulní ~a titola pagxo,
titolpagxo, # dát ~ou flankenmeti, flanke-
nigi, jít na ~u vykonat tělesnou potřebu fari
korpan neceson, jít na malou ~u močit
urini, z otcovy ~y laux la patra linio, pat-
roflanke, z této ~y cxiflanke
stran/ění n favorigo, ~ění se evitado, ~ický
polit. parti(ec)a, obecně senobjektiva, ten-
denca, ~ík m partiano
stranit ned. favori (někomu iun), ~ se eviti
(něčeho ion), apartigxi (de io)
strán/ka f pagxo, vlastnost trajto, eco, hle-
disko vidpunkto, seřadit ~ky typo. impozi,
# po této ~ce rilate / koncerne tion; kon-
siderante tion; laux cxi tiu vidpunkto,
~kovat ned. pagxonumeri
stranný, stranní 1 postranní flanka 2 před-
pojatý partieca, tendenca, viz též stranický
strast/ f sufero, ~iplný dolorplena
straš/ák m v poli (birdo)timigilo, cxifonfigu-
ro, ~ení n timigado, ~idelný timiga, fan-
toma, horora, angoriga, ~idlo n fantomo,
~it ned. timigi, fantomi, hanti, ~ně hovor.
ege, ~ný terura, ~pytel m timulo, leporko-
ro, malbravulo, # je mi ~ně líto mi ege
bedauxras
stratég m stratego
strategi/cký strategia, hovor. bontaktika, ~e
f strategio
stratosfér/a f stratosfero, ~ický stratosfera
stratus m met. stratuso
strav/a f nutrajxo, mangx(ajx)o, domácí ~a
hejmkuirita mangxajxo, hejma kuirmaniero /
kuirejo, včetně bytu a ~y inkluzive de
logxo kaj mangxo, inkluzive logxon kaj ma-
ngxon, ~itelný digestebla, ~ování n nutra-
do, mangxado, hromadné ~ování ko-
mun(uz)aj mangxoservoj
stráv/it dok. jídlo digesti, čas pasigi, ~ník m
paganta gasto
stravovat se ned. nutri sin, mangxi
stráž/ f činnost gard(ad)o, lodní vacxo, osoba
gardisto, vacxano, strážci gardistaro, va-
cxanaro, čestná ~ gardo de honoro, honora
gardo, osobní ~(ce m) kapo-, korpogardis-
to, tělesná ~ panovníka gvardio, závodní
~ fabrika gardist(ar)o, stát na ~i gard(o-
star)i, garde dejxori, vacxi, ~ce m gardisto,
gardanto, gvardiano
strážn/í garda, ~í budka gardbudo, gardejo,
~ice f gardistejo, ~ík m policisto, polica-
no, dopravní ~ík trafikpolicisto, ~ý m
gardostaranto, sentinelo, gardisto
strboul m květenství kapitulo
strčit dok. pusxi (do někoho iun), ensxovi,
enigi, meti (někam ien), podstrčit subsxovi,
~ do kapsy enposxigi, sxovi / meti en
posxon, # ~ všechny do kapsy superi ilin
cxiujn
strhnout dok. desxiri, forsxiri, budovu mal-
konstrui, disfaligi, ~ ze mzdy depreni de
la salajro, ~ se propuknout eksplodi, ekfu-
riozi, # strhne se mela komencigxos /
eksplodos tumulto nechat se ~ lasi sin
allogi / entuziasmigi / ekzalti
strhující impresega, entuziasmiga, ekzalta,
flamiga, impona
strkat ned. pusxi (do někoho iun), sxovi
(někoho, něco iun, ion), # nestrkej do
všeho nos ne sxovu nazon en fremdan va-
zon
strmět ned. levigxi, altigxi, montigxi
strmý kruta, apika, abrupta
strnad m emberizo, ~ zahradní hortulano
strniště n stoplejo, stoplokampo, stopla
kampo
strnout
358
strnout dok. ztuhnout rigidigxi, hrůzou kon-
sternigxi
strnulý rigid(igxint)a, inerta, torpora, úsměv
senesprima, v tváři rigidmiena
strofa f strofo
stroh/ý příkrý abrupta, bruska, přísný, strik-
ta, odměřený, rezervema, stručný konciza,
~é odmítnutí akra rifuzo, # odbyl jej
~ou odpovědí li respondis lakone
stroj/ m masxino, počítací ~ kalkulmasxino,
psací ~ skribmasxino, tajpilo, psát na
psacím ~i tajpi, masxinskribi, šicí ~ ku-
dromasxino, stebomasxino, zemědělský ~
agrokultura masxino, ~e a zařízení masxi-
noj kaj instalajxoj, # pracovat jako ~ la-
bori kiel masxino, ~ek m malgranda ma-
sxino, aparato, holicí ~ek čepelkový sen-
dangxera / sekura razilo, elektrický elektra
razilo, ~ek na maso viandmuelilo
strojař m fakulo en masxinindustrio
strojen/ý chováním afekta, nenatura, rafini-
ta, zast. artefarita, ~á lhostejnost sxajni-
gata indiferenteco / apatio, ~é hnojivo in-
dustria sterkajxo, ~ost f nenatureco, afek-
teco
strojír/enství n masxinkonstruado, masxin-
konstrua scienco, masxinindustrio, ~na f
masxinfabriko
strojit ned. obléci vesti, zdobit ornami, ~
svatbu prepari nupton, ~ se vesti sin
strojn/í masxina, mehxana, ~ictví n mehxa-
niko, ~ík m mehxani(ki)sto, masxinisto
strojov/na f masxinejo, ~ý masxina, mehxana
strojv/edoucí, ~ůdce m žel. lokomotivestro
strom/ m arbo, ~(eč)ek m arbeto, jehličnatý
~ pinglarbo, konifero, koruna ~u arbo-
krono, frondaro, listnatý ~ foliarbo,
ovocný ~ fruktarbo, sazenice ~u arbido,
vánoční ~(ek) Kristarbo, ~ořadí n aleo
stroncium n chem. stroncio
strop/ m plafono, ~ní plafona, ~nice f, ~ní
trám solivo, ~ní malba plafona(j) pen-
trajxo(j)
strouh/a f (akvo)fosajxo, strata / kampa de-
fluilo, mlýnská ~a mueleja kanal(et)o,
dlážděné dno ~y plankita kanalgrundo
strouha/nka f gastr. ( bulka) raspajxo, obalit
~nkou gastr. panumi, grateni, ~t ned. raspi
stroužek m: ~ česneku ajlero
strpení n pacienco, tolero, mít ~ pacienci
stručn/ý konciza, lakona, mallonga, la-
pidara, # buďte ~ý estu konciza,
struhadlo n raspilo
struk m (zool.) mampinto, cico
struktura f strukturo
struma f anat. strumo, hovor. kropo
strun/a f kordo, ~ný, ~ový korda, ~atci
zool. hxorduloj
strup/ m krusto, eskaro, ~atý krust(oplen)a
struska f fandorestajxo, vysokopecní horní
skorio, vysokopecní spodní sxlako
stružka f rýha sulko, akvokanal(et)o, a-
kvokanelo, potůček rojeto
strý/c m onklo, ~ček m ocxjo
strychnin m strihxnino
strž f ravino
střádat ned. šetřit sxpar(kolekt)i, hromadit a-
masigi, stapli, hanl. hamstri, # ~ dceři vý-
bavu arigi dotajxon por filino
střapec m kvasto
střást dok. deskui
střeč/ek m ovčí zool. sxafa ostro, ~ek koň-
ský intesta gastrofilo, ~kovat ned. 1 o do-
bytku vzpínat se kalcitri, konfuze kuradi 2
panikařit frenezeti
střed/ m mezo, centro, ~em meze de, tra
centro
středa f merkredo, popeleční / škaredá ~
náb. Cindromerkredo
středisko/ n centr(ej)o, informační ~ in-
formejo, kulturní ~ kultura centro, re-
habilitační ~ lék. rekapabliga kuracejo,
zdravotnické ~ polikliniko, kuracejo,
zubní ~ dentkuracejo, ~vý centreja
Střední Amerika f Mezameriko
středn/í meza, centra, ~í škola mezlernejo,
duagrada lernejo, liceo, gimnazio, ~í rod
neuxtra genro, ~í cesta přen. kompromisa /
neuxtrala vojo, ~í kvadratická odchylka
mat. varianco, ~ě meze, ~ě velký mezgran-
da, ~ík m punktokomo
359 stud
středo/evropský mezeuxropa, ~školský mez-
lerneja, ~věk m mezepoko, ~věký meze-
poka, ~vý centra
Středozemní moře Mediteraneo, Meditera-
nea maro
střecha f tegmento, klobouku rand(ajx)o, do-
šková ~ pajlokovrita t., plochá ~ plata t.
střela f pafajxo, kuglo, dělostřelecká obuso,
sxrapnelo, řiditelná / řízená ~ misilo, sví-
tící ~ fajrostreka k., ~ země-vzduch ter-
aera misilo
střelba f paf(ad)o, ~ z děl(a) kanonado, ~
naslepo senkugla / blanka p., ostrá ~
perkugla pafo, sportovní ~ sporta pafo
Střelec m astr. Sagisto, Sagitario
střelec/ m pafisto, pafanto, z pušky fusilisto,
v šachu kuriero, ~ branky sxotinto de golo,
~ký pafa, ~ký sport sporta pafado
střelhbitý fulmorapida, rapidega
střelit dok. pafi, při míčové hře sxoti, ~ bran-
ku sxoti golon, # ~ očima ekrigardi kolere,
pafi (koleran) rigardon, piki / vipi per la
okuloj, ~ pánubohu do oken blinde pafi,
trafi aeron, pafi truon en aeron, fari para-
dan maltrafon
střelivo n municio, pafajxo
střelka f tech. nadlo
střelnice f pafejo
střemhlav plongxe, kapantauxe
střemcha f bot. paduso
střenka f nože tenilo (de trancxilo)
střep(ina) m (f) rompopeco, splito, ze skla
vitrero, hrnce potpeco, potkrevintajxo
střet m setkání renkontigxo, srážka karam-
bolo, kolizio, kunpusxigxo, spor konflikto,
disputo, polemiko, hádka malpaco, kverelo
střetnout se dok. renkontigxi, karamboli, ko-
lizii, kunpusxigxi, konflikti, disputi, pole-
miki, malpaci, kvereli
střetnutí n kolizio, sport. matcxo
střevíc m sxuo, domácí ~ hejmsxuo, pantoflo
střevíčník m bot. cipripedio, ~ pantoflíček
m kalceola cipripedio
střevlík m zool. karabo
střev/o n intesto (tenké / tlusté maldika /
dika), slepé ~o cekumo, červovitý přívěšek
apendico, zánět slepého ~a cekumito,
apendicito, ~ní intesta
střežit dok. gardi, stát na stráži gardostari,
sentineli, opatrovat varti, na lodi vacxi, ~ se
něčeho eviti ion
stříbr/o n argxento, ~ný argxenta, bromid
~ný argxenta bromido
stříbřenec m bot. proteo
stříbřit ned., po~ dok. argxenti
střída f chlebová panmol(ajx)o, časová alter-
no, sxangxigxo
střídat ned. alternigi, sxangxi, ~ se alterni,
sxangxigxi
střídavý el. alterna, ~ proud alternkurento
střídmý sobra
střih/ m tond(ajx)o, šatů fasono, tajlosxablo-
no, ve filmu munt(ad)o, muntajxo, účes ton-
dofasono, ~ač m např.šatů tajlisto
stříh/ání n tajl(ad)o, opracovávat ~áním
/ broušením tajli, ~at ned. tondi, látku
tajli, altrancxi, formtrancxi, tondi, plech cxi-
zoji, film munti, vlasy tondofasoni
střik m sxpruc(ajx)o, vinný ~ gas(satur)ita
vino
stříkačka f sxprucigilo, injekční ~ injektilo,
ensxprucigilo, požární ~ stroj fajrobrigada
pumpilo / akvojxetilo, vůz pumpkamiono,
brulestinga veturilo
stříkat ned. tryskat sxpruci, postřikovat sxpru-
cigi, lakovat postřikem sxpruclaki, pistolí
pistolfarbi, pistolsxpruci, sprejovat spraji
střílet ned. pafi, lukem arkpafi, míčem sxoti, z
děla kanoni, z pušky fusili, ~ slepými ná-
boji pafi senkugle
střílna f paftruo, voj. embrazuro
stříšk/a f tegmenteto, tech. kapucxo, znako-
vá cxap(et)o, mající ~u lingv. cxapelita
střízlík m zool. troglodito
střízlivý sobra, malebria, přen. realisma,
neidealisma, senideala, seka, proza
stříž f činnost tondado, výrobek tondajxo, ~
ovcí / vlny sxaftondado, celulózová ~ ce-
luloz(fibr)a tondajxo
stud/ m hontemo, hontosento, sexuální pudo-
ro, prudemo, ~em honteme, pudore, prude
studánka 360
studánka f akvofontujo, puteto
student/o m studento, studanto, ~ský stu-
denta
studený malvarma, tech. frida, vlažný friska,
mrazivý frosta
studie f učivo studajxo, učení studado, um.
náčrt skizo, krokizo
studijní studa, ~ cesta studvojagxstudio n studio
studit ned. malvarm(et)igi
studium n studado, dálkové ~ telestudado,
distanc(manier)a s., externí ~ distanc-
(form)a s.
studna f puto
studov/at ned. studi, ~na f studejo, studa
kabineto, studocxambro
studující studanta, m studanto
stuha f rubando zlatá, stříbrná galono
stůl m tablo, dílenský / pracovní ~ stablo,
kuchyňský ~ kuirtablo, operační ~ ope-
racitablo, psací ~ skribotablo, za stolem
cxe tablo, cxetable
stup/ačka f, ~átko n piedbreto, piedapogilo
stupeň m grado, schod sxtupo, první ~ lingv.
pozitivo, ~ rakety sxtupo de raketo,
rychlostní ~ motorového vozidla rapidu-
mo ~ zeměpismé délky / šířky grado de
longitudo / latitudo, ~ Celsia / Fahren-
heita Celsius-grado, Farenhejt-grado
stupínek m pódium podio
stupnice f skalo, gradaro, hud. gamo, duro-
vá ~ majora gamo, logaritmická ~ loga-
ritma skalo, molová ~, minora gamo
stupňov/(it)ý grada, sxtuparforma, ~á míra
mat. gradmezuro ~ání n gradacio, gradigo,
lingv. komparacio, ~at ned. gradigi, lingv.
komparacii, ~at se gradigxi
stužka f rubandeto, zlatá, stříbrná galono
stvol m bot. skapo
stvoř/ení n činnost kre(ad)o, formado, esti-
go, bytost kre(it)ajxo, ~ení světa kreo de la
mondo, ~it dok. krei, estigi, formi, ~itel m
kreinto, náb. Kreinto, demiurgo
stvrzenka f ekon. kvitanco, konfirmilo, rice-
vatesto, pagatesto
stvůra f monstro
stý centa
styčn/ý tusxa, interrilat(ig)a, kontakta, ~é
body tusxpunktoj
stydět se ned. honti (před někým antaux iu,
za něco pro / pri io), esti hontema, pudori,
být prudérní prudi
stydký honta, anat. puba
stydlivý hontema, pudora
stydnout dok. malvarmigxi, senvarmigxi
styk m kontakto, (inter)rilato, navázat ~
ekrilati, ekkontakti
stýkat se dok. dotýkat se kontakti, scházet se
interrilati
styl/ m stilo, jazykový ~ lingvajxo, zápas ve
volném ~u liberstila lukto, ~ista m stilis-
to, ~istický stil(istik)a, ~istika f stilisti-
ko, ~izace f stiligo, ~ový (laux)stila
stylizovat ned. stiligi, stilizi, bonstile es-
primi
stýskat (se) ned. sopiri, nostalgii, melanko-
lii, (komu po čem iu pri io), ~ si stěžovat
si plendi, naříkat lamenti
subjektivní subjektiva
sublim/ace f fyz., chem. sublimado, ~át m
sublimovaná látka sublimato, chlorid rtuťna-
tý hidrarga diklorido, ~ovat ned. i dok.
chem. sublimi
subreta f div. subreto
subsidiární anstatauxa, helpa
subskribovat dok. i ned. ekon. subskripcii
subskripce f subskripcio
substituce f substituo
substrát m odb. substrato
subtilní subtila
subvenc/e f subvencio, ~ovat ned. sub-
vencii
sud m barelo
Sudán m Sudano
Sudety f pomn. hist. Sudeto
sudička f myt. norno, sortdiino, sortfeino
sudokopytník m parhufulo
sudý para
Suezský průplav Sueza kanalo
sufražetka f sufrageto
sugerovat ned. dát podnět sugesti, ovládnout
sugescí, hypnotizovat sugestii
361 suverén
suges/ce f v psychologii, sugestibilita suges-
tio, obecně, sugestivita sugesto, altira forto,
~tivní sugest(i)a, ~tivní otázka sugesta
demando, ~tivně působit v hypnóze su-
gestii, podmanivě sugesti (na někoho al iu
ion)
suchar m 1 gastr. (plenseka) biskvito, kekso
2 nezábavvný člověk enuulo, seninteresa
homo
such/o n sekeco, příslovce seke, # zůstat na
~u resti en la aero, ~ý seka, hubený mal-
grasa, ~á jehla um. seka gravurilo, ~opár
m zeměd. sekejo, ~ozemský kontinenta,
tersurfaca, terkrusta, ~ozemská doprava
tervoja trafiko
suita f hud. suito, viz též svita
suk m nodo
sukadlo n text. bobenilo
sukn/ě f jupo, volná ~ě vasta jupo, spodní
~, spodnička subjupo, úzká ~ě gainjupo,
~ice f zvl. hist. tuniko, ~o n drapo, lana
teksajxo
sukničkář m záletník flirtulo
sukovi/ce f nodbastono, ~tý nodhava
sukulentní bot. sukulenta
sůl f chem. salo, Glauberova ~ Glauxbera s.,
sodia sulfato, kamenná ~ sxtonsalo, min-
salo, kuchyňská ~ chem. (tabla) s., kuir-
salo
sulc m gastr. (besta) gelatenajxo, gelatena vi-
ando
sulf/id m chem. sulfido, ~onamid m sulfo-
namido
sult/án m sultano, ~anát m sultanejo
suma f sumo, celková ~ ekon. enspezaro,
totala spezo, ~ peněz monsumo, ~ vědo-
mostí sciaro
Sumatra f zeměp. Sumatro
sumec m ryba siluro
sumka f zool. ascidio, voj. kartocxujo
sumýš m zool. ekinodermo
sund m úžina v severních mořích Sundo
sundat dok. depreni, demeti
sunout ned. sxovi, ~ se sxovigxi vléci se při chů-
zi sxoviri
sup m zool. vulturo, grifo, ~ mrchožravý
perknoptero
superfosfát m chem. superfosfato
superintendent m náb. (evangelia) superin-
tendanto
superior m náb. monahxejestro, superioro (de
ordeno)
superlativ m lingv. superlativo
supernova f astr. supernovao
supě/ní spirego, ~t ned. spiregi, spirbrui
suplement/ m suplemento, ~ární suplemen-
ta, kompletiga
suplent m anstatauxanto
suplika f zast. pet(skrib)o
suplovat ned. anstatauxi, ve vyučování ansta-
tauxe instrui
supot m viz supění
surfing m sport. příbojové prkno surf(o)tabu-
lo, surfování tabulsurfado
surogát m surogato
surov/ec m krudulo, kruelulo, brutulo, ~ina
f krudmaterialo, krudajxo, druhotná ~ina
reuzata /reuzebla materialo, ~inový kru-
dajxa, krudmateriala, ~inové zdroje fontoj
de krudmaterialo, ~ost f bruteco, ~ý krutý
brut(al)a, kruela, v přírodním stavu kruda
surrealismus m superrealismo
suřík m chem. minio, triplumba tetraoksido
suspendovat dok. práv. suspendi
suspenz/e f chem. suspensio, rozptýlit do
~e suspensii, ~or m lék. suspensorio
sušá/k m sekigilo, sekigrako, ~k na vlasy
harsekigilo, ~rna f sekigejo
suše sek(ec)e, stručně lakone, koncize
sušen/ka f kekso, biskvito
sušen/ý sekigita, ~é ovoce seka frukto
sušit ned. sekigi, ~ se sekigxi
suť f, sutiny f pl. rub(ajx)o
sutana f náb. text. sutano
suterén m keletagxo, subter(en)a etagxsutura f lék. suturo
sůva f hovor. viz sova, hanl. zlá žena megero,
furio
suver/én m panovník i přen. suvereno, ~éně
suveren(ec)e, majstre, ~ éně ovládat suve-
reni, ~enita f suvereneco, ~énní suverena
sužovat 362
sužovat/ ned. turmenti, suferigi, aflikti, ú-
myslně cxikani, ~el m turment(em)ulo, cxi-
kanulo
svači/na f intermangxo, ~t ned. intermangxi
svádět ned. lákat delogi, tenti, loginstigi,
allogi, dohromady kunvenigi, dolů (for)-
konduki malsupren, malsuprenigi, ~ boj
batali, lukti, entrepreni batalon, submetigxi
al batalo, ~ k hříchu pekig(ad)i, ~ vinu
imputi kulpon (na někoho al iu), jxeti
kulpon (na někoho sur iun), ~ vodu de-
fluigi, ~ z cesty devojigi, vojerarigi
svah m deklivo, příkopu, náspu taluso, pří-
krý / strmý ~ kruta / apika deklivo, kru-
tajxo
Svahil/ec m svahilo, s~ský svahila, s~ština
f la svahila (lingvo)
svahovat ned. stav. talusi
sval/ m muskolo, dvojramenný ~ bicepso,
hýžďový, ~ glutea m., lícní ~ facia m., ~
lýtkový soleo, ~ natahovač m ekstensan-
to, ~ ohýbač fleksanto, ~ roztahovač m
dilatanto, ~natý dikmuskola, fortmuskola,
muskolhava, ~ovec m zool. trihxino, ~ový
muskola
svalec m bot. kaluso
svalek m anat. kaluso
sval/it dok., ~ovat ned. (pusx)faligi, renversi,
~ovat předávat, pověřovat komisii, trans-
doni, zatěžovat sxargxi, ~it / ~ovat vinu
kulpigi (na někoho iun), ~it se renversigxi,
rulfali, falruligxi, # všechnu práci ~oval
na své podřízené per cxiu laboro li sxargxis
siajn subulojn, ~ovat se sebe něco libe-
rigi sin de io
svar m tech. veld(ojunt)o
svár/ m kverelo, disputo, konflikto, malpa-
co, ~livý kverelema, malpacema, kon-
fliktema
sváře/č m veldisto, ~čka f stroj veldmasxino,
~t ned., svařit dok. kov veldi, ~t víno spici
kaj varmigi vinon, ~t se ned. malpaci, kve-
reli, konflikti
svagxování n veldado, elektrické ~ elek-
troveldado
svastika f svastiko
svát forblovi
svatba f (ge)edzigxo, slavnost edzigxofesto,
nupto
svateb/čan m (ge)edzigx
a festenanto, ~ní
(ge)edzigx
a, nupta, ~ní obřad nuptocere-
monio, ~ní oznámení anonco pri (ge)ed-
zigxo
sváte/k m fest(otag)o, slavnost soleno, sva-
todušní svátky Pentekosto, ~ční fest(o-
tag)a
svatojanský sankt-johana, ~ chléb karobo
svatokrádež/ f sakrilegio, ~ný sakrilegia,
páchat ~ sakrilegii
svatokupectví n náb. simonio
svatost f adorejo, sankteco
svátost/ f náb. sakramento, ~ oltářní komu-
nio, euxkaristio, altsakramento, podávat ~
oltářní komunii, přijímat ~ oltářní ko-
muniigxi, ~ umírajících viatiko, ~ný sa-
kramenta, euxkaristia
svatostánek m tabernaklo
svatosvat/ý sanktega, tabua, ~ě přísahat
solene jxuri
svatozář/ f glorkrono, auxreolo, obdařit ~í
auxreoli
svatvečer m vigilio
svatý sankta, S~ otec Sankta Patro, svatá
sankta, f sanktulino
svatyně f adorejo
svaz/ m asocio, ligo, organizo, unio, unuigxo,
federacio, Český esperantský ~ Cxehxa
Esperanto-Asocio, odborový ~ sindikato,
sindikata unio, Světový esperantský ~
Universala Esperanto-Asocio, Sovětský ~
hist. Sovetio, Sovet-Unio, ~ový asocia,
unia, liga
svázat dok. svazovat ned. (kun)ligi, tech,
splisi, opatřit vazbou bindi, do svazku fas-
kigi, spoutat kateni, ~ do snopů zeměd.
garbigi, ~ řetězem cxeni
svazek m fasko, knihy volumo, s někým ligo,
interligiteco, ~ klíčů sxlosilfasko, manžel-
ský ~ ligo de edzeco
svážet ned. veturigi, transporti (amasige), ~
do stodoly engarbejigi, engrenejigi
svaživost f kruteco
svažovat se ned. klinigxi, o cestě deklivigxi
363 svěžest
svébytn/ý memekzista, suverena, sendepen-
da, ~ost f individueco, identeco, národní
~ost nacia identeco
svěcen/í n oslavování festado, posvěcení
sanktig(ad)o, zasvěcení konsekrado, žeh-
nání ben(ad)o, ~ na kněze ordin(aci)o, sa-
cerdotigo, pastrigo, ~ý sanktigita, ~á vo-
da benita / sankta akvo
svědčit ned. atesti, dosvědčovat pruvi, práv.
depozicii, pgxisvědčovat jesi, prospívat pro-
speri, utili
svěde/ctví n atesto, depozicio, důkaz pruvo,
~k m atestanto, depozicianto, ~k souboje
sekundanto
svedení n zlákání k něčemu allogo, ke špat-
nosti, delogo, ~ k hříchu pekigo
svěd/ění n juk(ad)o, ~ivý juka, ~ět, ~it ned.
juki
svědom/í n konscienco, ~itý konscienca,
zorga, devoscia
svéhlavý obstina, kapricema, granita
svého viz svůj
svépomoc f memhelpo
svéprávný memrajta, rajtmatura
svěrací ferma, buka, ~ kazajka frenezjako
svěrač m anat. sfinktero
svěrák m sxrauxbtenilo, vajco
svéráz/ m originaleco, národní ~ folkloro,
~ný propranatura, originala, karakteriza
svěrka f truhlářská varleto
svěřenec/ m zorgato, adoptovaný adopta in-
fano, ~ký konfideca, ~ká komise mandata
komisiono
sveřep m bot. zizanio, bromuso
sveřepý sovagxa, kruda, kruelega
svěřit dok. tajemství konfidi, úkol komisii
svěsit dok. mallevi
svést dok. dolů konduki malsupren, dohro-
mady kunvenigi, odvrátit od něčeho devo-
jigi, delogi, přimět logi
svět/ m mondo, vesmír universo, kosmo, na
celém ~ě mondvaste, ~adíl m kontinento,
mondparto
světá/k m dando, ~cký mondajxa, chovat se
~cky dandi
světec m sanktulo
světélko/ n hřbitovní a j. mecxujeto, ~vání n
luminesko, ~vat ned. lumeski, lumineski,
fluoreski
světeln/ý luma, ~ost f lumeco, lumintenso,
~ý luma, ~ý obraz lumbildo, ~ý rok astr.
lumjaro, ~á záře lumajxo, ~ý zdroj lu-
migilo
světice f sanktulino
světl/ík m lumosxakto, aerpasejo, luko, bot.
euxfrazio
světl/o n lumo, denní ~o taglumo, dálkové
~o dopr. vojlumo, koncové ~o postlumo,
ohyb ~a opt. difrakto de l., parkovací ~o
parklumo, potkávací ~o renkonta l., roz-
ptyl ~a opt. difuzo, rozsvítit ~o lumigi,
zadní ~o vozidla postlampo, zhasnout ~o
estingi lumon, # stát někomu ve ~e ombri
al iu
světl/omet m lumjxetilo, reflektilo, reflektoro
světlost f lumeco, hel(ec)o, tech. vnitřní prů-
měr interna diametro, stav aperteco
světlovlasý blond(har)a
světluška f zool. lampiro, ~ větší noktiluko
světl/ý luma, jasný hela, klara, ~e hele, ~e
modrý hele blua, blueta
světnice f cxambro
světoběžník m mondvagulo
světoobčan m mondcivitano, kosmopolito
světovlád/a f mondregado, estreco super la
mondo, ~ce m mastro de la mondo
světov/ý tutmonda, universala, ~ý kongres
universala kongreso, ~á literatura mon-
dliteraturo, ~ý mír mondpaco, ~ý názor
mondkoncepto, ~á strana mondflanko,
kardinala punkto
světoznámý mondkonata, mondfama
svetr m svet(e)ro, bez rukávů pulovro, spor-
tovní jxerzo, rozpínací trikotvesxto, vlněný ~
jxerzo
světský monda, profana, laika, náb. sekula-
ra, nereligia
svévole f arbitr(ec)o, obstino
svévoln/ý obstina, arbitra, ~é rozhodnutí
arbitra decido
svézt dok. veturigi, transporti
svěž/est f fresxeco, ~í fresxa
svíce
364
svíc/e, svíčka f kandelo, motoru sparkilo,
~en m kandelingo, víceramenný ~en
kandelabro
svíčková f gastr. lumbajxo, fileo, # ~ bába
hanl. bigotino
svída f bot. kornuso
svidřík m drilo
svíjet ned. viz svinout; ~ se ned. buligxi, tor-
digxi
sviluška f zool. tetraniko
svině f porkino, divoká ~ aprino
sving m hud. svingo
svinka f zool. armadilo
svinout dok. kunvolvi, rulvolvi, plachtu
brajli, do klubka buligi
svinský (zřídka) porka, hanl. porkeca
sviňský porkina, přen. hanl. acxega, porkeca,
malcxasta, nauxza, abomena
svinstvo n špína malpurajxo, darebáctví fiajxo,
kanajlajxo
sviňucha f zool. foceno
svírat ned. kunpremi, škrtit stringi, ~ úhel
limi angulon
svíravý adstringa, o chuti adstring(agust)a,
acerba
svisl/ý vertikala, ~ice f mat. vertikalo
svišť m marmoto, arktomiso
svištět ned. sibli, zumi, fajfi
svit m (ek)lumo
svita f hud. suito
svít/ání n tagigxo, auxroro, matenigxo, matena
krepusko / heligxo, ~at ned. auxrori, tagigxi,
matenigxi, krepuskigxi, heligxi
svitek m papíru (rul)volvajxo, rulajxo
svítek m gastr. krespo
svítilka f zool. fulgoro
svítilna f lampo, lumilo, závěsná lucerno,
kapesní ~ posxlampo, pouliční ~ strat-
lampo, zadní ~ dopr. postlampo
svítiplyn m lumgaso
svítit ned. lumi, o slunci brili
svítivost f základní veličina SI lumintenso
svízel/ f 1 penego, komplikajxo 2 bot. galio,
~ný peniga, penega, cxagrenega
svižný rapidmova, facilmova, vigla, elast-
(mov)a, gracila
svlačec m bot. konvolvulo
svlak m kverligno
svlažit dok. malseketigi, ~ se refresxigxi
svléci dok. malvesti, senvestigi, demeti, z ků-
že senhauxtigi, ~ se malvesti / senvestigi
sin, senvestigxi
svobod/a f liber(ec)o, ~a myšlení pens-
libereco, ~a projevu libereco de pens-
esprimado, libera manifestigxo, ~a shro-
mažďování libereco de kunvenado, na ~ě
liber(lasit)a, pustit na ~u liberlasi
svobodn/ý libera, neženatý frauxla, sened-
zina, ~á matka needzinigxinta patrino, ~ý
mládenec frauxlo, ~ý pán (šlechtic) barono,
jméno za ~a frauxl(in)a nomo
svobodník m voj. apuntato, subkaporalo,
hist. sedlák senservutulo
svobodomyslný liberspirita, zvl. polit. libe-
rala
svod m svádění delogo, shromáždění kuniri-
go, tech. dekondukilo
svodnice f zeměd. vodní příkop kanaleto
svolat dok. kunvoki, kunvenigi
svolení n permeso, konsento
svolit dok. permesi, konsenti
svolný konsentema, (on) je svolný li per-
mesas / konsentas
svor m svoro, glimskisto, lanový ~ nám.
stropo
svork/a f el. borno, klemo, tech. vinkto, ~a,
~ová závorka kuniga krampo
svorník/ m tech. bolto, spojit ~em bolti
svorn/ost f konkordo, ~ý konkorda, plena-
korda
svrab/ m lék. skabio, zákožka ~ová sarkop-
to
svrašt/ět dok. sulkigxi, ~it dok. sulki, ~it
obočí kunsxovi brovojn, ~ět se sulkigxi,
scvrknout se sxrumpi, kuntirigxi
svrbět ned. juki
svrhnout dok. dejxeti, malsuprenjxeti, zbavit
se něčeho nepříjemného forjxeti, demeti, zba-
vit moci, úřadu faligi, renversi, depusxi
svrchní/ supra, ~k m text. surtuto, superves-
to, lehký palto, mantelo
svrchovan/ost f suvereneco, státní ~ost
sxtata suvereneco, ~ý suverena, ~ý čas la
plej urgxa tempo
365 systola
svrchu (de) supre, ~ řečený supre citita, #
mít na někoho ~ přen. trakti iun superule
svršek m supr(ajx)o, karta kavalo, u bot sxu-
suprajxo, železniční ~ relvoja surkonstru-
ajxo
svržení n malsuprenigo, malsuprenjxeto,
propuštění, zbavení funkce eksigo, ~ z trů-
nu detronigo, ~ s okna defenestrigo
svůd/ce m, ~ník m deloganto, deloginto,
~nice f delogantino, tentantino, přen. si-
reno
svůdn/ý deloga, tenta, přitažlivý alloga, pim-
pa, ~ost f allogeco, cxarmeco, delogo
svůj pouze ve 3. osobě sia, v ostatních oso-
bách: můj mia, náš nia, tvůj, váš via, # měl /
měli svou knihu li / ili havis sian libron
měl jsem svou knihu mi havis mian
libron, jít po svém iri sian vojon, zorgi
pri siaj aferoj, přijít si na své profiti,
gajni sian dozon, svého času iam, siatem-
pe, trvat na svém obstini en sia afero,
vést si svou obstine agi, obstini, vzít za
své perei, neniigxi
sybarit m sibarito
syčák m acxulo, fiulo, kanajlo, fihomo
sýček m zool. ateno, ~ obecný noktuo
syčet ned. sibli
syenit m sienito
syfilis, syfilida f sifiliso
sychravý pluvmalvarma, nebulmalvarma,
humidmalvarmeta
sýkora f paruo
sykot m siblado
symbióza f simbiozo
symbol/ m simbolo, ~ický simbola, ~izovat
ned. být symbolem simboli, ukázat pomocí
symbolu simboligi
symetrický simetria
symfoni/cký simfonia, ~e f simfonio
sympati/cký simpatia, placxa, ~e f simpatio,
korinklino
sympatikus m nerv simpatiko
sympatizovat ned. simpatii ( s někým al /
kun iu)
sympodium n bot. simpodio
sympozium n simpozio
symptom/ m simptomo, ~atický simptoma
syn/ m filo, nevlastní ~ duonfilo, přijmout
za ~a adopti filon
synagoga f sinagogo
synapse f lék. sinapso
syndikát m sindikato
syndrom m lék. simptomaro, sindromo
synekdocha f lit. sinekdohxo, sinekdoko
synergetika f fyz. sinergetiko
synergie m lék. sinergio
synchron/ní sinhxrona, ~ie f sinhxroneco,
~izátor m sinhxronigilo, ~izovat ned. sin-
hxronigi
synklinála f geol. sinklinalo
synkopa f hud., lingv. sinkopo
synkretismus m fil. sinkretismo
synod(a) f náb. sinodo
synonymum n lingv. sinonimo
synoptický sinoptika
synostóza f anat. sinosto
synovec m nevo
synovie f anat. sinovio
syntagma f lingv. sintagmo
syntax(e) f lingv. sintakso
syntetický sinteza
syntéza f sintezo, ~ jader fyz. fuzio
sypací sxuta, ~ hodiny sablohorlogxo
sypat ned. sxuti, ~ se sxutfali, sxutigxi
sypek m text. tiko
sýpka f grenejo
sypký sxutigx
(em)a, sxutebla
sýr m fromagxo, plísňový ~ sxima f., tavený
~ fandita f., fandofromagxo, ~árna f fro-
magxfarejo, ~ový fromagxa
syreček m kazebuleto
Sýrie f zeměp. Sirio
syrov/átka f selakto, ~ý kruda, nekuirita
sysel m zizelo
systém/ m sistemo, parlamentní ~ polit.
parlamentismo, souřadnicový ~ mat. ko-
ordinatsistemo, ~ový sistema
system/atický (laux)sistema, ~atika f siste-
matiko, ~atizace f, ~izace sistema arangxo,
sistemigo, ~izovat ned., dok. sistemigi
systola f, srdeční ~ fyziol. sistolo
sytit
366
syt/it ned. satigi, ~ost f nasycení satigxo, odb.
satureco, ~ý sata, ~á strava satiga man-
gxajxo
sžírat ned. konsumi, # sžírají ho pochyb-
nosti li konsumigxas de duboj
sžíravý kauxstika, jízlivý kauxstika, sarkasma,
~ humor acerba humuro