N
na citoslovce ~!, ~te! j hovor.) en!, jen pre-
nu!, jen havu!
na předložka 1 místně ~ stole sur (la) tablo, ~
univerzitě en universitato, ~ dně sur la
fundo, funde (něčeho de io), ~ okraji
problému cxe la margxeno de la problemo,
~ slunci sub / cxe la suno, ~ Slunci sur la
Suno, ~ cestě sur (la) vojo, survoje, ~ zá-
padě okcidente 2 směr ~ stůl sur (la)
tablon, ~ západ, okcidenten, ~ bok flan-
ken, ~ všechny strany cxiuflanken 3 ča-
sově ~ deset dní por dek tagoj, ~ cestě
dum vojagxo, dumvoje, ~ podzim auxtune, ~
neděli por dimancxo, ~ sklonku dne cxe
vesperigxo, ~ konci cxe la fino, ~ konec al
la fino, cxe la fino, (nakonec = fine), ~ o-
kamžik por momento, čtvrt ~ dvě kva-
rono post la unua 4 prostředek něčeho hrát
~ piano ludi pianon, ludi per piano, jet ~
lodi veturi per / sur sxipo, psát ~ stroji
tajpi, ~ vlastní oči propraokule, 5 množ-
ství přišlo ~ tisíc lidí venis milo da ho-
moj, venis cxirkaux / proksimume mil ho-
moj, splnit ~ sto procent plenumi cent-
procente, výroba ~ jednoho obyvatele
produkto por unu logxanto, averagxa pro-
dukto je unu logxanto 6 způsob nebo účel aj.
čtyři ~ třetí 43 la kubo de kvar, la tria
potenco de kvar, la potenco de kvar per tri,
pět ~ druhou 52 la kvadrato de kvin, la
dua potenco de kvin, ~ dobí
rku sděl. rem-burse, posxtrepage, ~ hotovosti ekon. kon-
tante, ~ kolenou (sur)genue, ~ koni sur
cxevalo, rajde, ~ něčí straně cxe ies flan-
ko, ~ paměť memore (někoho, něčeho de
iu / io), ~ pohled lauxaspekte, lauxsxajne, ~
první pohled je la unua vido, unuavide, ~
(vaše) zdraví! je / por via sano!, ptal se ~
jeho jméno li demandis pri lia nomo, ~
prodej je vendo, vendota, vendebla, ~
shledanou / viděnou! gxis/je (la) revido!,
~ splátky amortize pagota, ~ tato slova je
/ post tiuj vortoj, ~ začátečníka je dost
dobrý por komencanto li estas suficxe /
relative lerta, ~ zavolanou laux alvoko, # ~
jedno brdo / kopyto laux la sama sxablono,
~ mou čest! mia(n) honorvorto(n)!, ~ sva-
tého Dyndy en tago de sankta Neniamo
nabádat ned. instigi
nabalzamovat dok. balzami
nabarvit dok. kolorigi, natřít barvou farbi
nabažit se dok. satigxi (něčeho de / pri io)
náběh m pokus provo, rozběh ekkuro, ko-
menco, nápor atako, pusxo, impeto
naběhat se ned. kurlacigxi, longe kuradi
naběhlý sxvel(int)a
naběh/nout d
ok. narazit kolizii, kurjxeti sin(na něco kontraux io), začínat komenci,
opuchnout sxveli, lék. intumeski, # ~l jí ru-
měnec na tváři sxia vango rugxigxis
náběr m text. rusxajxo
naběrač(ka) m (f) gastr. cxerpilo, kulerego,
cxerpkulero, na odčerpání vo
dy z lodi sxkoponabídka f propono, ekon. oferto, ~ k sňat-
ku edzigx
propono, edzigx
a peto
nabídnout dok. proponi, ekon., oferti, podat
prezenti, # ~ dámě rámě prezenti la bra-
kon al virino
nabíhat ned. viz naběhnout
nabíje/čka f sxargaparato, ~čka ak
umuláto-ru sxargilo de baterio, ~t ned. zbraň, foto-
aparát, sxargi, ~t se sxargigxi, ~cí sxarga
nabíran/ý o šatech krispa, ~á látka pufo
nabírat ned. tekutinu cxerpi, vybírat vodu z
plavidla sxkopi, látku faldi, pufigi, řasit
krispi, faldi, rusxigi, ~ dech enspiri, ~ na
sebe dikigxi, ~ výšku let. soari, # ~ do
pláče hovor. (ek)mieni plor(ont)e
nabít dok. viz též nabíjet, vypráskat bat(rega-
l)i, drasxi (někomu iun), vtěsnat sxtopi
nabitý sxargita, plný (plen)sxtopita, lidmi
homplena, # byl to ~ den tio estis dens-
programa tago
nabíze/t ned. viz též nabídnout, ekon. oferti,
k užívání disponigi, předkládat disponigi,
~ní n ofertado
169 nadále
nablízku proksime
nabob m nababo
nabobtnat dok. eksxveli
nabodn/out dok. alpiki, (en)piki, ~out na
kůl palisumi, ~utí n (ek)piko, lék. punktu-
ro, paracentezo
náboj/ m sxarg(ajx)o, kartocxo, cvičný / slepý
~ blanka kartocxo, kartáčový ~ mitrajlo, ~
kola aksingo, tech. nabo, ~ vodiče el. sxar-
go de kondukilo, ~ní, / ~ová komora sxar-
gujo, kulaso, ~nice kuglingo, obusingo,
~nicový pás kartocxrubando
nábor m varbado
naboso nudpiede, ~ per nudaj piedoj
nabourat dok. pobořit ruinigi, difekti, naru-
šit malsukcesigi, fiaskigi, rompeti, ~ se
dok. kunpusxigxi, kolizii
nábož/enský religia, ~enství n religio, ~ný
pia, religiema
nabrat dok. viz též nabírat: ~ dech ekspiri
nabrousit dok. akrigi, sxlifi
nábrus m tech. sxlifajxo
nabryndat dok. disversxi, gutversxi
nábřeží n kajo
nabubře/lý bombasta, věc sxvelf
orma, pyšnýtro fiera, ~lá řeč sxvelparolo, ~lé chování
b. / pufigita konduto, ~lost f bombasto, ~t
dok. sxvel(formigx
)i
nabýt dok., nabývat ned. akir(ad)i (něčeho
ion), ricevi, gajni, ekposedi, dosáhnout
atingi, zvětšit se sxveli, pligrandigxi, ~ d
r-žením právo práv. uzukapi (na něco,
ion), ~ odvahy (re)kuragxigxi, ~ platnosti
validigxi, ekvalidi, ~ vědomí (re)konsciigxi
nábyt/ek meblaro, jednotlivý kus meblo,
opatřovat / vybavit ~kem mebli
nabyvatel m akiranto, ekposedanto
nacákat dok. dissxprucigi
nacion/alismus m naci(onal)ismo, ~alista
m naciisto, ~ální naciista
nacis/mus m naziismo, ~ta m nazio, ~tický
nazia
nacpa/t dok. plensxtopi, ~ný plensxtopita
nactiutrhač m senhonoriganto, malhonori-
ganto
nacvič/it dok., ~ovat ned. ekzerci, lernig
i,trejni
nácvik m ekzercado, trejnado
nač proč pro kio, pro kia, kial, kiukauxze, k
čemu por kio
načasovat dok. tempfiksi
načatý komencita, ~ chléb ektrancxita pano,
~ hovor komencita parolo / debato
načechra/t dok. tauxzi, vlasy bukli, polštář
pufigi, látku krispi, ~ný pufa
načekat se dok. i ned. longe atendi
náčelník m cxefo, estro, ~ bandy bandestro,
~ kmene gentestro, gentcxefo, tribestro, ~
policie policestro, ~ štábu stabestro
načepovat dok. cxerpi, pumpi, elkrani
načepýřit se dok. hirtigxi, přen. expr. kolerigxi,
obstini (proti někomu kontraux iu), inci-
tigxi (kvůli něčemu pro io)
načern/alý nigreta, ~it dok. nigrigi, ~o kasxe,
nelegxe, jet ~o kasxe veturi, veturi sen bile-
to
načerven/it dok. rugxigi, ~alý rugxeta
načesat dok. vlasy friz(
arangx)i, bukli, ovocepluki, sxirrikolti
načež poste, post tio
načichnout dok. absorbi odoron (něčím de
io), odorigxi
načínat ned. komenci, eki, ~ chléb ektrancxi
panon, ~ sud ekspili, ekkrani
náčinek m lék. kompreso
náčiní n ilaro, instrumentoj, laboriloj, ře-
meslnické metiiloj, psací ~ skribilaro,
stolní ~ mangxilaro
načisto nete, pure, úplně absolute, plene,
tute, komplete
načít dok. viz načínat
náčrt/ m skizo, malneto, hrubá skica kroki-
zo, ~ek m malneto, skizo, provdesegnajxo
načrtnout dok. ski
zinad(e) super, ~ lesem super arbaro, ~ les
super arbaron, ~ to, mimo to krom tio, ~
Labem zeměp. cxe Elbo, # naříkat ~ se-
bou plendi / gxemi pri si mem, vládnout ~
někým regi super iu, regi iun, zvítězit ~
někým venki iun, žít ~ poměry vivi troel-
speze / superelspeze / super la enspezoj
nadace f (bonfara) fondajxo
nadále plu(e)
nadání
170
nadání n talento, ingxenio, # mimo ~ neče-
kaně senatende, subite
nadaný talent(it)a (na por)
nadarmo vane, senrezulte, senefike
nadáv/at ned. sakri, insulti, ~at někomu
(do) zbabělců insulti iun poltrono, # ~at
jako špaček m sturne insulti, ~ání n insul-
tado, ~ka f insulto, sakr(ajx)o, rouhání
blasfemo
nádavek m aldono, pluso
nadběhnout dok. kurant
auxigxi, ~ si (pli)rektvoje kuratingi (ion) / veni (ien)
nadbíhat ned. viz nadběhnout; vnucovat se
(en)trudigxi (někomu al iu)
nadbřišek m anat. epigastro
nadbyte/čný superflua, (tro)abunda, redun-
da, ~k m přebytek superfluo, troo, hojnost
abundo
nadč
asový vasttempa, largxhorizontanadčlověk m superhomo
naddozorce m cxefinspektisto
naddůlní m minteknikisto
nadehnat dok. alpeli
nádech m 1 enspiro 2 slabý náznak nuanco
nadechnout ned. spirblovigi, ~ se enspiri
naděj/e f espero, sxanco, hýčkat ~i karesi
esperon, nevzdat se ~e ne rezigni pri e., #
~e nesytí e. panon ne donas, ~ný esper-
dona, esperiga
nadejít (si) dok. rektvoje atingi
naděla/t dok. napracovat anstatauxe plenumi,
vytvořit fari, # ne~l mnoho řečí li ne emis
paroli
nadělení n (pri)donaco, # to je pěkné ~!
expr. jen bela afero!
nadělit dok. pridonaci (někomu něco iun
per io)
nádeník m taglaboristo
nadepsat dok. surskribi, superskribi, titoli
nadhánět ned. viz nadehnat, při lovu cxasal-
peli
nádher/a f brilo, luks(eg)o, pompo, ~ný
brila, belega, lit. superba, splenda, ~ný
palác sublima palaco, ~ný výkon pimpa
plenumo
nadhlavnice f arch. abako
nadhlavník m zenito
nadhodit dok. suprenekjxeti, přen. v řeči a-
ludi
nadhodnota f supervaloro polit., fil., ekon.
plusvaloro
nadhoz m sport. pus
xo, ~ soupažný pusxodumana
nadcházet ned. nastávat proksimigxi, veni
nadchnout dok. entuziasmigi, inspiri, ravi,
přehnaně ekzalti, ~ se dok. entuziasmigxi
(pro někoho / něco por iu / io), ravigxi,
ekstazigxi
nadchod m i nadjezd supervojo
nadílka f disdonado de donacoj, pridona-
c(ad)o, dárek donaco
nadir m astr. nadiro, viz též podnožník
nadít dok. nacpat plensxtopi, ~ se obléci se tro
vesti sin, mít naději, očekávat esperi, aten-
di, # takového úspěchu se nenadál
tia(grada)n sukceson li ne atendis
, než senaděješ pli frue ol vi esperas
nadíva/t ned. gastr. farcxi, ~ný farcxita
nádivka f gastr. farcxo
nadje/t dok. rektvoje veturatingi, ~zd m su-
perpasejo, i nadchod supervojo
nadlábnout se dok. hovor. furagxi sin
nadledvinka f surrena glando, lék. adreno
nadlehčit dok. plimalpezigi
nadlesní m cxefarbaristo
nadlidský superhoma
nadloktí n anat. humero
nadlouho por longa tempo
nadloží n geol. supertavol(ar)o
nadměrný supermezura, ekscesa, ~ do-
pravní ruch sxveligxinta trafiko, ~ úrok
ekon. procentego, ~ zisk nezákonný ekon.
superprofito
nadmnožina f mat. superaro
nadmořsk/ý super marnivelo, ~á výška
zeměp. altitudo
nadmout dok. sxveligi, ~ se dok. sxveli, plen-
blovi sin, pufigxi, přen. gravigi sin mem
nadmutí (se) n sxvelo, plenblovigxo
nadnárodní supernacia
nádoba f ujo, vazo, tenujo, ~ na odpadky
rubuj(et)o, forjxetajxujo, forjxetajxkorbo,
rubskatolo, plastická ~ plasta u., ~ s
mešním vínem náb. bureto
171 nafta
nádobí n (kuir)vazaro, mangxujaro, man-ilaro
nádobka f ujeto, ~ na tuk grasujo
nadobro zcela tute, absolute, navždy por
cxiam
nádor m tumoro, bot. tubero, lék. sarkomo,
benigní / maligní ~ lék. benigna / maligna
tumoro
nadosmrti gxis la morto, gxismorte
nadout dok., nadouvat ned. sxveligi, pufigi,
#~ se pýchou plenblovigxi de malhumileco
nadpis m titolo, surskribo, v novinách gras-
tipa / diklitera t.
nadplán m superplano
nadpočetný supernombra
nadpoloviční pli ol duona, většinový plimul-
ta, ~ většina simpla plimulto
nadporučík m cxefleuxtenanto
nadpozemský náb. encxiela
nadprodukce f superproduktado, tropro-
duktado
nadprůměrný pli ol meznombra / mez-
kvalita, neordinara, elstara
nadpřirozený supernatura
ňadra f pl. prsy mamoj, hruď brusto
nadranc hovor. cxifege, plentauxze, diserige,
rozbít boty ~ foruzacxi sxuojn, roztrhat
šaty ~ komplete cxifonigi vesto(j)n
nádraž/í n stacio, hlavní ~í cxefstacio, (fer-
voja) kapstacio, centra stacidomo, seřa-
ďovací ~í rangxostacio
nádrž/ f (rezerv)ujo, cisterno, nádoba tenu-
jo, typo. inkujo, pokladnička, sběrač, tech.
kolektujo, fontány vasko, na vodu akvujo,
vodní baseno, přehradní barlago, akvoba-
rajxo, ~ka f (akvo)rezervujo, kuvego
nadržet dok. např. vodu provizhaltigi
nadržovat ned. viz nadržet; dávat přednost
favor(ad)i, preferadi, privilegii (někomu -
iun)
nadřazený super(rang)
anadřízený super(ordigit)a, m super(rang)ulo
nadsázka f troigo, lit. hiperbolo
nadsazovat ned. troigi
nadsmyslný transcenda
nadstavba f konstrukce alkonstruajxo, super-
konstruajxo, fil. superstrukturo, surbazo
nadstranický superpartia, neuxtrala
nadstráž
ník m cxefpolicistonadšen/í n entuziasmo, elano, okouzlení ra-
vigxo, raviteco, ~ě entuziasme, ~ec m entu-
ziasmulo, hobiulo, ~ý pro něco entuzias-
ma, něčím entuziasmigita, ~ý dav entuzi-
asmigita amaso, ~ý potlesk verva aplauxdo
nadto plie, krome, krom
tio, super tio / řinaduřelý sxvelinta
nadut/ý aroganta, orgojla, tromemfida, ~é
tváře pufaj vangoj, ~ec m arogantulo,
malhumilulo, ~ost f aroganteco, orgojlo
nadužít dok., nadužívat ned. trouzi
nadvarle n anat. epidimido
nadvláda f superregado, hegemonio
nádvorní korta
nádvoří n korto, hradní ~ kastela korto
nadvýroba f superproduktado, troproduk-
tado, plus(produktad)o
nadýchaný měkoučký sxvelmola, látka i přen.
pufa
nadým/at ned. pufigi, # to jídlo nadýmá la
mangxajxo kauxzas meteorismon, ~at se ned.
sxveli, pufigxi, ~ání n lék. meteorismo, tim-
panismo
nadzdvihnout dok., nadzdvihovat ned. le-
veti, (iom) suprigi
nadzemský supertera
nadzvukový supersona
nafilmovat dok. filmigi, surekranigi, přen.
blufi
nafintěný parade vestita, puca, dandvestita
nafoukan/ý tro fiera, orgojla, aroganta, ~ec
m arogantulo, citově přepjatý afektulo,
~ost f aroganteco, tromemfido
nafoukl/ý pufa, ~á žába plenblovita rano
nafouknout dok. plenblovi, pufigi, ~ se dok.
plenblovigxi, pufigxi, sxveli, přen. orgojli,
fanfaroni, pavi
nafta f surová nafto, petrolo, tech. motorová
karburoleo, motorová n. topná dizelole
naftalen
172
naftalen m naftaleno
naftov/ý nafta, petrola, ~é pole petrolareo,
~ý průmysl petrolind
ustrionafukova/t ned. viz nafouknout,
nafukovací puf(ebl)a, ~cí matrace pneuxma-
ta matraco, ~cí záchranný člun pneuxmata
savboato
nafutrovat se dok. hovor. furagxi sin
Nagasaki n neskl. zeměp. Nagasako
naháč m nudulo, senvestulo
nahánět ned. kunpeli, alpeli, ~ hrůzu ho-
rorigi, konsterni (někomu iun), ~ strach
timigi, inspiri / fari timon
naházet dok. jxetsurmeti, surjxeti
nahlas lauxte, vocxe, číst ~ lauxtlegi, legi
vocxe
nahlásit dok. anonci
náhle subite, neatendite, # ~ mne napadlo
subite venis en mian kapon
náhled m opinio, vidmaniero, typo. preskon-
trol(ajx)o
nahledat se dok. longe sercx(ad)i
nahlédnout dok., nahlížet ned. enrigardi,
uznat něco rekoni, ~ do slovníku konsulti
vortaron
nahlouplý stulteta
nahluchlý malbonauxda, duonsurda
náhl/ý su
bita, neatendita, příliš abrupta, ~ýzbohatlík elsaltulo, parvenuo, ~á mdloba
lék. sinkopo
nahmatat dok. palpe trovi
nahnilý iom putra, putreta, duonputra
nahnout dok. klini, ~ se dok. klinigxi, klini
sin
náhod/a f hazardo, sxanco, nešťastná ~a
malprospera hazardo, malbonsxanco,
šťastná ~a bonsxanco, ~ný hazarda, sxan-
ca, mat. loteca, ~ou hazarde, ~ná pro-
měnná mat. stokasta variablo
nahodilý hazarda, okaza
náhon m 1 vodní akvolivera kanalo, akvoka-
nalo 2 pohon transmisi(il)o, moviga me-
kanismo, trakcimekanismo
náhončí m varbisto, varbanto, při lovu cxas-
pelanto, cxashelpanto
náhorní surmontara, ~ rovina altebenajxo
naho/ru supren, lit. sor, ~ře supre
nahořklý amareta
nahosemenné bot. gimnospermoj
naho/st f, ~ta f nudeco, ~tina f nudajxo
nahraba
t dok. rastkolekti, přen. o penězíchamasigi (mamonon), hamstri
náhrada f kompenso, anstatauxo, tech. před-
mět, součástka anstatauxilo, vicpeco, úhrada
kompensajxo, práv. peněžní reparacio, ~
cestovních výdajů k. de vojagxelspezoj, ~
škody perdokompenso, damagxokompen-
so, poskytnout náhradu liveri kompen-
son, doni kiel kompenson, válečná ~
kontribucio, militkompenso, tributo
nahradit/ dok. kompensi, zastoupit, vyměnit
anstatauxigi (per), substitui (al), vystřídat,
přijmout záměnu (někoho někým iun
periu) anstatauxi, finančně bonifiki, ~ škodu
kompensi damagxon, ~elný anstatauxebla
náhradní/ rezerva, anstatauxa, kompensa,
substitua, zásobní proviza, ~ díl / sou-
částka vicpeco, ~ hráč sxangxludanto, sxa-
ngxludisto, ~ kolo anstatauxa rado, vicrado,
rezerva rado, ~k m anstatauxanto, rezervulo,
funkcí substituito
náhradou kompense
nahrát dok., nahrávat ned. sport. alludi,
zvuk registri sonon, ~ na desku surdiskigi,
~ na kazetu surkasedigi, ~ na (ma-
gnetofonový) pásek surbendigi
nahrazovat ne
d. kompensi, anstatauxigi (ně-co něčím ion per io)
náhražka f surogato, substitu(ajx)o, ansta-
taux(il)o, napodobenina posticxo, imitajxo
nahrbit dok. gi, gxiboklini, ~ se gxi
náhrdelník m koliero, koljuvelo, kolringo
nahrnout ned. sxove amasigi, akumuli, ~ se
ned. amasigxi, (torente) kunflui
náhrob/ek m tomba monumento, tombosxto-
no, kamenný sarkofago, ~ní tomba, ~ní
deska / kámen tomboslabo, tomba sxtono,
steleo, ~ní nápis epitafo
nahromadění n amasigo, amasigxo
nahromadit dok. arigi, kolekti, kunmeti,
amasigi, ~ se dok. amasigxi, arigxi, kolektigxi
nahřát dok. (iomete) varm(et)igi
náhubek m busxumo, muzelingo
173
naklá-
dat
nahustit dok. naplnit vzduchem (en)pumpi
aeron, aeri, ~ vědomosti přen. hovor. sxtopi
sciojn
nah/ý nuda, senvest(igit)a, senvestigxinta, ~á
část (těla) nudajxo, # svléknout někoho
do ~a senvestigi iun gxisnude, ~áč m nudu-
lo, ~ota f nudeco
nahýbat ned. klini, ~ se ned. klinigxi, ~ se
ven elklinigxi, elklini sin
nach m skarlato; purpuro
nacházet ned. trov(ad)i, ~ se ned. trovigxi,
situi
nachla/dit se dok. malvarmumi, kapti mal-
varmumon, ~zení n malvarmumo, ~zený
malvarmuminta
nachmelit se dok. expr. pivem ebriigxi (per
biero)
nachový purpura, skarlata
nachvat rapidege
nachýlit dok. klini, ~ se klinigxi
náchyln/ost f inklino, emo, tendenco, lék.
neimuneco, malsanigx
emo, k nákaze konta-emo, infikigx
emo, dispozicio, mít ~ost
tendenci, emi, mít ~ost k angíně dispo-
zicii por angino, ~ý inklina, ema, tenden-
ca, ~ý k formalismu formalema
Nairobi zeměp. Najrob(i)o
naiv/ita f, naivnost f vlastnost naiveco, pro-
jev naivajxo, ~ní naiva, prostý senruza
najada f myt. najado
najatý dungita, ~ vrah sikario, dungita
murdisto
najedený sat(mangxint)a
najednou náhle subite, neatendite, ekfoje,
zároveň samtempe, rázem en unu fojo
nájem/ m lu(pren)o, částka luprezo, placení
lupago, činnost lu(ad)o, pozemku, statku
farmo, ~ce m luiganto, statku farmanto,
dopravního prostředku k přepravě frajtanto,
~ník m luanto, ~né n luprezo, lupago, lu-
mono, ~ní lua, ~ní dům ludomo, ~
smlouva lukontrakto, lodi, letadla cxarto,
~ný lua, luita
najet dok. narazit veturpusxi (na něco kon-
traux ion), najezdit traveturi, ~ na most
surveturi ponton, ~ na nohu veturpusxi
kruron / piedon
najevo: vyjít ~ evidentigxi, montrigxi, dát ~
vidigi, evidentigi
nájezd m útok atako, vpád invado
naježit dok. vousy, vlasy hirtigi, ~ se hirtigxi
najímat ned. lu(pren)i, lidi dungi, servigi,
půdu, statek farmi, viz též najmout
najíst se dok. mangxi, satigi sin, ~ se dosyta
satmangxi, dát ~ mangxigi
najisto (tut)certe, rozhodně nepre
najít dok. trovi
najmě lit. cxefe
najmout dok. lui, lupreni, do práce dungi,
loď cxarti,
~ se dok. dungigxi, dungi sin, ~ sidopravní prostředek frajti
nakadeř/it dok. krispigi, bukli, frizi, ~ené
vlasy krispigitaj bukloj
nakapat dok., nakápnout dok. po kapkách
natéci enguti, po kapkách nalít (sur)gutigi,
engutigi
nakasat dok. text. kuspeti
nákaza f infekto, kontagxnakázat dok. ordoni
nakazit dok. infekti, infikovat komuniki
malsanon, ~ se dok. infektigxi
nakažliv/ý infekta, ~á infekční choroba
kontagxa malsano
nakdy (por) kiam, # oznam, ~ svoláš
schůzi anoncu, kiam vi okazigos ku
nve-non, ~ jsi koupil vstupenky? por kiam vi
acxetis la biletojn?
náklad/ m naložené věci, břemeno kargo, zátěž
sxargxo, ekon. kosto, pouze zboží frajto, tisko-
vin eldonkvanto, hořlavý ~ flamigxema
kargo, kusový ~ peckargo, volně ložený ~
loza kargo
, životní ~y pl. vivtenkostojnakláda/čka f 1 okurka kukumeto (facile
konservebla) 2 expr. výprask batregalo, ~cí
sxargxa, ~ný konservita
nakladač m dělník sxargxisto, stroj sxargxma-
sxino, sxovelmasxino
nakládat ned. sxargxi, kargi 1 náklad: do auta
(nákladního) enauxtigi, enkamionigi, do vozu
envagonigi, potraviny pekli, konservi, ulo-
žit např. úkol taskigi 2 zachovat se nějak, za-
cházet trakti (s někým / něčím iun / ion),
zacházet disponi (něčím pri io), #
nakladatel
174
~ maso do octa marini viandon en vinagro,
~ ovoce konfiti, nakládal s ním zle li
malbone traktis lin, li mistraktis lin
nakladatel/ m eldonisto, ~ství n eldonejo
nákladní sxargxa, ~ automobil sxargxauxt(omo-
bil)o, k
amiono, ~ člun bargxo, ~ list frajt-letero, žel. transportletero, ~ loď kargo-
sxipo, ~ vlak vartrajno, ~ vůz sxargxveturilo,
žel. varovagono, ~ výtah sxargxlifto
nákladn/ý grandpreza, ~ elspeziga, multe-
kosta, ~ě draze multekoste, multelspeze
naklánět
ned. klini, ~ se ned. klinigxinaklepat dok. batprepari, uštědřit výprask
batregali, ~ kosu batakrigi (falcxilon), ~
maso batmoligi (viandon)
naklíč/it dok. gxermigi, ekgxermi, ~ený gxer-
minta, gxermigita
naklínovat dok. kejlofiksi
naklon/it dok. viz n
aklánět; ~it si k soběinklinigi al si, ~ěný klinita, být ~ěný ně-
komu favori iun, ~ěná rovina dekliva
ebeno, klinebeno
náklonnost f inklin(em)o, emo, simpatio,
tendenco, předpoklad dispozicio, chorob-
ná ~ manio, vřelá ~ korfavoro, mít ~
inklini
nákolen/ice f kruringo, genuingo, ~ík m
sport. genusxirmilo
nakolik gxis kiom
nakonec fine
nakopat dok. 1 elfosi, amasigi (per piocxo),
piocxamasigi 2 zbít expr. piedbati
nakoupit dok. viz nakupovat
nakousnout dok. 1 ekmordi 2 hovor. expr.
načít zvl. řeč elgorgxigi
nakrájet dok. trancxpecetigi, (dis)trancxi
nakrátko časově por mallonga tempo, por
nelonge, mallongdauxre, # ~ sestřižený
knír mallonge tonditaj lipharoj
nákres m desegn(ajx)o, náčrt skizo, (malne-
ta) grafikajxo, plano
nakreslit dok. desegni
nakrmit dok. mangxigi, nutri
nakrojit dok. viz nakrájet
nakřivo malrekte, kurbe, fleksite
nákup/ m činnost acxet(ad)o, zboží acxetajxo,
~čí m acxetisto, ~na f distribuejo (de va-
roj), grandmagazeno, ~ní (por)acxeta, ~ní
taška acxetujo
nakup/it dok. amasigi, stakigi, ~ení n ama-
sigo, amasigxo
nakupovat ned. acxetadi, fari acxetojn, tra-
butiki
nakvap rapidece
nakvašený nahněvaný kolerigita, incitita,
cxagrenita, kolerplena, ukončený kvašením
fermentinta
nákyp m gastr. flauxno, sufleo, pudingo, rý-
ž
ový ~ riza (dolcxa) bakajxonakypřit dok. malkompaktigi, sxvelmoligi
nakyslý acideta
nalačno antauxmangxe, kun malplena sto-
mako
nálad/a f humoro, dobrá ~a bonhumoro,
bona h., chmurná ~a morna h., v ~ě ho-
vor. ebrieta, en gaja stato, zuřivá ~a furio-
za h., ~ový kaprica, kun sxangxigx
(em)a h.,
lit. drola, ~ová hudba bonhumoriga /
agordiga / idilia muziko
naladit dok., i přen. agordi, ~ se agordigxi,
bonhumorigxi, # ~ líbezně hlas cxarmigi
sian vocxon
náledí n glatiso, glatglacio, cesta glatiga vo-
jo
naléha/t ned. insisti (na něčem pri io), nutit
urgxi (ion, iun), vynucovat impeti, # ~jí na
vyřízení žádosti ili urgxigas plenumon de
la petskribo
naléhav/ý urgxa, insista, neprokrastebla, být
~ý urgxigxi, ~ost f urgxeco, insisto
nalepit dok. surglui, alglui
nálepka f glumarko, etikedo, sigelmarko
naleštěn/ý polurita
nálet m 1 letecký útok aeratako, flugatako,
zool. 2 hmyzem invado, bot. 3 v lesní kultuře
memsemigxo, natura dissemado
naletět dok. pusxigxi (na někoho kontraux iu)
nálev m infuzajxo
nalévat ned. enversxi, surversxi, ~ někomu
plenigi ies glason
nálev/ka f funelo, nalévat ~kou funeli,
~na f (star)drinkejo, bierdrinkejo, ~ník m
zool. cilioforo
175
namotat
nalevo kde maldekstre, live, kam maldek-
stren, liven
nález/ m čin trovo, věc trovajxo, lékařský ~
diagnozo, soudní ~ jugxdecido, verdikto,
znalecký ~ ekspertizo, ekspertajxo, ~ce m
trovinto, ~né n trovrekompenso, rekom-
penso por redono de trovitajxo
naléz/at ned. trov(ad)i, ~at se ned. trovigxi,
~ání n trovado, malkasxo
nalez/enec m trovita infano, ~ení n trovo,
~inec m ( zast). orfejo, rifugxejo de trovitaj
infanoj, ~iště n geol. kusxejo, trovejo, trov-
loko, vykopávka fosejo
nalézt dok. trovi, viz též naléza
tnálež/et ned. aparteni, # chová se jak ~í li
kondutas dece, # ~í mu úcta li meritas
estimon, ~itost f majetková apartenajxo, ú-ední formalajxo,
~itý konvena, deca
nalíčit dok. zeď kalki, blankigi, obličej sxmin-
ki, ~ past logmeti kaptilon, ~ se sxminki
sin
nalít dok. viz nalévat
nalodit dok. ensxipigi, ~ se sursxipigi sin,
ensxipigxi, sursxipigxi
náloketník m kubutingo
nalomit dok. rompeti
nálož f (eksplodiga) sxargo, eksplodilo
naložený (plen)sxargxita, pokrm konservita,
maso, ryba peklita, dobře ~ přen. v dobré
náladě bonhumora
naložit dok. sxargxi, viz též nakládat
namáčet ned. trempadi, tech. mergi, do in-
koustu inki, ~ len rui
námaha f pen(eg)o, pen(ad)o, klopodo, for-
tostrecxo, marná ~ expr. sizifajxo
namáha/t ned. strecxi, unavovat lacigi, ~t se
ned. pen(eg)i, ~vý penega, fortostrecxa,
peniga, klopoda
namakat dok. palpe trovi, ~ se přen. hovor. o
práci peze labori
namále preskaux, měl ~ li apenaux evitis da-
ngxeron, # jeho dnů je ~ oni finkalkulas
liajn tagojn
namanout se dok. hazard
e trovigxi (k něče-mu cxe io)
namátko/u senelekte, hazarde, divenprove,
~vý ve výběru sampla, laux (la) hazardo
namazat dok. sxmiri, ~ olejem olei, lubriki
per oleo, ~ máslem buteri, ~ se sxmiri sin,
přen. opít se ebriigxi, ~ se krémem sxmiri
sin per kremo
námel m bot. ergoto
naměřit dok. mezurdifini
náměsíčn/ík m i hanl. lunatiko, somnambu-
lo, ~ý lék. lunatika, somnambula
náměstek m anstatauxanto, ve složeninách
vic-, ~ ministra vicministro
náměstí n placo
námět m temo, podnět sugesto
námezdní dunga
, ~ dělník dungita labo-risto, dungito, ~ práce dunga laboro
Namibie f zeměp. Namibio
namířit dok. cel(fiks)i, ~ si chůzi direkti sin
(někam ien)
namísto (něčeho) anstataux
namítat ned. oponi, kontrauxdiri, objxeti, pro-
testi, repliki, sedi
námitk/a f kontrauxdiro, opono, objxeto, #
činit ~y proti někomu kritiki iun, podat
~y esprimi kontrauxdirojn / kritikon
namlátit dok. batregali (někomu iun)
namlouvat ned. ženicha, nevěstu svati, pře-
svědčovat kredigi, sugesti (někomu něco
iun pri io, ion al i
u), ~ si milostně amin-dumi, nalhávat si kredigi sin mem, lichotit
si flati (sin / al si)
námluv/čí m svatanto, svatisto, ~y f pl. sjed-
návání sňatku svatado, svatigxo, ucházení se
o přízeň favorigo, favorigxo
namluvit dok. přesvědčit kredigi, mnoho ml
u-vit tro paroli, ~ film dubli filmon, ~ si ně-
koho amatigxi al iu, igxi amato al iu
namnoze často ofte, většinou grandparte,
plejparte, mnohde multloke
namoci se dok. superstrecxi sin, trolacigxi
namočit dok. tremp(ad)i, ~ se trempigxi, viz
též namáče
tnámořn/í mara, ~í flotila marsxiparo, ~í
lupič kaperisto, korsaro, pirato, ~ík m
maristo, řadový matroso, sxipano, ~í síly
vojenské mararmeo, ~ictvo n maristaro
namotat dok., namotávat ned. rulvolvi, ~ na
cívku volvi cxirkaux bobeno, bobeni
namože
ní 176
namožen/í n troa strecxigxo, ~ý superstrecxita
námraza f frostkrusto
namrzl/ý difektita de frosto, zkřehlý froste
rigida, ~é uši frostvunditaj oreloj
namydlit dok. i přen. sap(um)i
namyšlenec m fierulo
nanášet ned. surmeti, ~ mohylu sursxuti tu-
mulon, tavoligi tombon
nandu m zool. nanduo, reo
nanebe/vstoupení, ~vzetí n cxieliro, N~
Páně Cxieliro de la Sinjoro (Kristo)
nanejméně minimume, ne malpli ol
nanejvýše maksimume, plej altgrade, ne pli
ol
nanést dok. přinést alporti, barvu (sur)sxmiri
nanic: je mi ~ mi sentas nauxzon
nanismus m naneco, nanismo
nano- předpona jednotek SI 10 -9 nano-
nános m tavolo, geol. loza deponajxo, ~
bahna sxlimtavolo
nanovo denove, ree
naočkovat dok. burgxong
refti, inokulinaoko sxajn(ig)e
naolejovat dok. ole(um)i, sxmiri / lubriki per
oleo
naopak male, kontrauxe, inverse
naostřit dok. akrigi, zahrotit pintigi
nápad/ m ekpenso, (subita) ideo, # to je ~!
kia ideo!, ~ník m aspiranto, adepto, kan-
didato, sin
proponanto, ženicha / nevěstysvatigxant(in)o, milenecký amindumanto,
~ný okulfrap(ant)a
napad/at ned., ~nout dok. (ek)ataki (něko-
ho iun), přicházet na mysl ekhavi ideon, lék.
infesti, ~nout yperitem voj. iperiti, # ~lo
mě, že venis al mi en la cerbo
n, ke, ~lomne náhle venis subite en mian kapon,
mě něco ~á venas al mi ideo, mi havas
ideon, mi ekpensas, ~á na nohu li iras la-
me, ~l sníh falis negxo, ani mne ne~ne ecx
minimume mi ne emas, nikoho ne~lo al
neniu venis en kapon
napaden/í n atako, ~ý atakita, m atakato
napájecí tech. nutra, ~ vedení el. fidro
napajedlo n zvěře trinkejo, trinkloko
napáje/t ned. trinkigi, tech. nutri, provizi,
~ní n tech. nutrado
napál/it dok. podvést trompi, superruzi, du-
pigi, ohněm brultusxi, ~ení n (ek)flamigo,
poškození bruldifekto, podvedení trompo,
superruzo
naparovat se ned. expr. fanfaroni, brusto-
sxveli, parvenui, pranci, gaskoni, pavi
napagxov/at ned. vaporumi, vaporvarmigi,
brogi, lék. fomenti, ~at se ned. vaporumigxi,
přen. pranci, ~ání n vaporumado
, odb. fo-mentado
napětí n. i přen. strecxo, fyz. potencialo, eks-
pansio, el. tensio, v ději suspenso, elektri-
cké ~ elektrotensio, nízké ~ basa tensio,
povrchové ~ surfaca tensio, vysoké ~ alta
tensio, zmírnění mezinárodního ~ mil-
digo de la internacia strecxo
nápěv m melodio
napíchn/out dok. (ek)piki, pikpreni, na vi-
dličku / vidle forki, ~utí n (ek)piko, lék.
punkcio
napína/t ned. strecxi, tahem hauxli, vzbudit po-
zornost (atento)strecxi, ~né lano hauxlata
kablo, ~cí strecxiga, ~ kladka / matice
strecxilo, ~dlo n strecxilo, ~vý strecxa,
ekscita
napínáček m prempinglo, piknajlo, pusxnajle-
to
nápis m surskribo, náhrobní ~ epitafo
napít se dok. trinki, dosyta sattrinki
napjat/ý strecxita, přen. ekscitita, ~á situace
kriza situacio, ~á pozornost strecxita
atento, ~ost f strecxiteco
naplano vane, senkauxze, senfrukte, sen-
rezulte
naplánovat dok. plani, ellabori planon
náplast f lék. plastro, sparadrapo, diakilo
naplat: nic ~ nenio helpas
náplav m geol. aluvio
naplav/it dok. alfluigi, ~it bahno kotkovri,
~enina f alfluajxo
náplň f enhavo, plenigajxo, nádivka farcxo
naplnit dok. plenigi, uskutečnit realigi, splnit
plenumi, zásobami enmagazenigi
naplno plene, říci ~ diri plenbusxe, zásah ~
plenforta trafo
napn/out dok. strecxi, ~utí n strecxo
177 náraz
napodob/enina f imitajxo, posticxo, kopie
faksimilo, ~itel m zvl. lit., um. epigono,
imitisto, imitanto, plagiatisto, simulanto,
~ivý imitema, ~it dok., ~ovat ned. imiti,
kopii, tech. simuli, cizí dílo plagiati, vzor
modeligi, ironicky simii, ~it cizí dílo pla-
giati, ~it podmínky simuli kondicxojn
nápodobně same, reciproke, la samon, ~! la
samon!
nápoj m trinkajxo, alkoholický ~ alkoho-
lajxo
napojení n kunigo, konekto, tech. provazů,
drátů spliso
napojit dok. dát pít trinkigi, tech. spojit ko-
nekti
napolo/ duone, ~ slepý duonblinda, ~vic
(po)duone
napom/enutí n, ~ínání n admono, vyčítání
skoldo, ~enout dok., ~ínat ned. admoni
napomáhat ned. antauxenigi, subteni (něče-
mu ion), helpi al iu / io
nápomocný helpema, helpanta, asistanta
nápor m impeto, atako, premo
napořád stále dauxre, sencxese, po řadě, bez
rozdílu senescepte, vesměs gxenerale
naposled last(foj)e, lastan fojon, je la lasta
fojo
napouštět ned. 1 zvl. tekutinu enlasi, plenigi
(něco / něčím per), enfluigi 2 impregnovat
impregni, látku saturi 3 vůní parfumi, aro-
mizi
nápověda f
napovídání, i div. suflorado,osoba suflor(in)o
napov/ědět dok. suflori, naznačit aludi, du-
ondiri, ~ídat ned. šeptem suflori, mnoho
hovořit multon / multe babili, nalhat blagi,
mistifike paroli
napracovat dok. anstatauxe labori / plenumi,
~ dva dny kvite / rekompence labori du
tagojn, ~ se suficxe multe labori
náprava f opravení riparo, rebonigo, regxus-
tigo, tech. radakso, zadní ~ tech. malantaux-
ta radakso
napravit dok. rebonigi, ripari, reformi, ko-
rekti, ~ se dok.plibonigxi
nápravn/ý korekta, reboniga, ~ý cvik ko-
rekta ekzerco, ekzerco por korekti, ~á vý-
chova reeduko, ~é zařízení výchovné re-
edukejo, plibonigejo, věznice malliberejo
napravo kde dekstre, kam dekstren
naprázdno: jednání vyznělo ~ la traktado
finigxis senrezulte, mluvit ~ paroli mal-
plene / vane, # stroj běží ~ la masxino
funkcias nesxargxite
naprost/o plene, absolute, nepre, ~o marný
tute vana, ~o nutný nepra, nepre bezona,
~o upřímný absolute sincera, ~o vše ab-
solute cxio, ~ý absoluta
naproti proti kontraux, vidalvide, vstříc ren-
konte ~ tomu srovnání kompare, kontraste
al, zatím
co dume, běžet ~ kuri renkontenáprs/enka f surbrustajxo, surcxemizo, suk-
ně, kalhot brust(o)peco, ~ní brusta, ~ní
kapsa brustoposxo
náprstek m fingrocxapo, fingringo
náprstník m bot. digitalo
napřáhnout dok. etendi, elstrecxi
napřed 1 místně vpředu antauxe 2 časově pře-
dem anticipe, zpočátku komence, unue
napřesrok post unu jaro, venontjare, sekvan
/ proksiman jaron
napříč trans(vers)e, jsoucí ~ transa
například ekzemple, zkratka např. ekz.
napřímit rektigi, lék. ekstensi
napříště venontfoje, de (po
st) nun, venon-tan / proksiman fojon
napsat dok. skribi, lit. verki, složit hud. kom-
poni, ~ na čisto nete skribi
napuchlý sxvel(int)a
napůl po duono, duone
napustit dok. viz napouštět
náram/ek m braceleto, brakringo, ~kové
hodinky brakhorlogxo, ~eník m epoleto,
sxultroornamo, sxultrosigno
náramn/ý ega, giganta, skvělý elstara, emi-
nenta, ~ě ege
náraz/ m ekfrapo, (sxok)pusxo, střet kunpu-
sxigxo, kolizio, ~ větru met. skualo, vent-
pusx(eg)o, ~ový kunpusx(ig)a, ~ový břeh
geol. konkava bordo, ~ník m ž
el. bufro,~níkový stát bufro-sxtato, ~ově en sinse-
kvaj pusxoj, pusxe, intermite, subite
naráz
178
naráz per unu fojo, náhle subite, zároveň
samtempe, jednou ranou per unu bato,
unubate,
ruke, o jídle, i přen. per unu glutonarazit dok., narážet ned. pusxi (proti al /
kontraux), alpusxi, frapopusxi, střetnout se
kunpusxigxi, kolizii, trafi, karamboli, v roz-
hovoru aludi, # ~ klobouk (senzorge)
surmeti / surkapigi cxapelon, ~ na odpor
renkonti reziston, ~ na potíže renkonti
obstaklojn, pusxigxi kontraux baroj / malfaci-
lajxoj, ~ sud spili
narážka f aludo, mencio, div. vostvorto,
tech. haltilo, halta sxuo
narcis m narciso
narko/mánie f drogomanio, ~tik m narko-
tulo, ~tikum n narkota drogo, narkotajxo,
narkotikilo, ~tický narkota, ~tický stav
narkotigxo, ~tizovat dok. i ned. narkoti
narkóza f narkozo, narkot(ec)o
náročný (tro) postulema, ambicia, preten-
dema, malmodesta, nefacila
národ m nacio, lid etno, popolo
narodit se dok. naskigxi
národn/í nacia, N~í shromáždění Nacia A-
sembleo, ~ost f nacieco, etno, ~ostní na-
cieca, ~ostní menšina etna malplimulto /
minoritato
národo/hospodářský naciekonomia, ~pis
m etnografio, ~pisec m etnografo, folklo-
risto
nárok m pretendo, činit
si ~ pretendinarovn/at dok. rektigi, do skladu stapli, do
stohu, do hranice, do kopky stakigi, usmířit
pacigi, lék. ekstensi, ~at se dok. rektigxi,
smířit se (re)pacigxi, ~ání n rektigo, ústupek
kompromiso, vzájemná dohoda interkon-
sento, akordigxo, lék. ekstenso
narozen/í n naskigxo, ~í Páně náb. (Festo
de) Kristnasko, od ~í ekde naskigxo, dena-
ske, denaska, ~iny f pomn. naskigxtago, na-
skigx
dato, naskigx
datreveno, ~ý naskita
nároží n (dom)angulo, stratangulo
nárt m anat. tarso, instepo, u boty supro
naruby inverse, dorsflanke, reverse
náruč/ f, ~í n brakoj, cxirkauxbrako, plenbra-
ko, # dvě ~e chrastí du plenbrakoj da se-
kaj brancxetoj, s otevřenou ~í kun mal-
fermitaj brakoj, disbrake, ~ní kůň dekstra
cxevalo
narukovat dok. hovor. (ek)soldatigxi, ekservi
en armeo
narůst dok. elkreski, přen. zvětšit se pligran-
digxi
nárůst m alkresko
naruš/it dok. difekti, obstrukci, bari, ~it
hranici transpasxi nelegxe (land)limon, ~it
plynulý chod malhelpi glatan procedon,
~it trávení perturbi digestadon, ~ený di-
fektita, mravně ~ený morale deviinta /
devojigxinta
náruživ/ý maniema, pasiema, ~ost f pasio,
manio
narval m zool. narvalo
narychlo subite, haste, senprepare
nárys m skizo, malneto, v projekci dua /
fronta projekciajxo
narýsovat dok. geometrie desegni
nářadí n ilaro, metiiloj, laboriloj, instru-
mentoj, instrumentaro, potažní ~ zeměd.
váhy aj. timonvekto, tělocvičné ~ gimnas-
tikilo(j), sportilo(j)
nařasit dok. text. faldigi
nářeč/í n dialekto, idiomo, ~ní dialekta, ~ní
(krajový) výraz idiomajxo, idiotismo,
provincialismo
nářek m lament(ad)o, ve(ad)o
nářez m naříznutí ektrancxo, gastr. trancxajxoj,
bití batego, batado
nařezat dok. nožem trancxi, pilou segi, natlou-
ci bat(regal)i
nařídit dok., nařizovat ned. rozkázat ordoni,
komandi,
~ dekretem dekreti, # nařizujese, je nařízeno oni ordonas, ~ hodin(k)y
(al)gxustigi montrilojn, altempigi / akordigi
horlogxon, ~ okamžitý návrat preskribi
tujan revenon; ~, aby někdo odešel or-
doni, ke iu foriru
naříka/t ned. lamenti, plendi (na něc
o priio, kontraux io), ve(ad)i, ~vý plenda
nařízení n instrukcio, ordono, právní dekre-
to, přístroje algxustigo, výnos edikto
nařizovat viz nařídít
179 nastou-
pit
nařknout dok. kulpigi, akuzi (někoho z ně-
čeho iun pri io)
nás nin, # ~ se to netýká ni ne estas kon-
cernataj
násad/a f držadlo tenilo, ~a vajec kovovoj,
rybí fisxidaro, ~ec m tenilo, ~ka f ingo, dr-
žátko tenil(et)o, pera plumingo
nasadit dok., nasazovat ned. 1 surmeti 2 u-
pevnit surfiksi, na násadec eningigi, ingi 3
lék., bot., odb., inserti, ~ na vejce kovsidigi,
~ život riski vivon, ~ si klobouk surmeti
cxapelon, # ~ něčemu korunu meti kro-
non sur ion (al io), ~ uzdu bridi
nasák/nout dok., nasát dok. (en)sorb(igx
)i,
~avost f tech. sorbkapacito
nasávač m tech. aspiratoro
nasazení n inserto
nasázet dok. viz též nasadit, zeměd. planti
nasedat ned., nasednout dok. sidigi sin,
preni sidlokon, ~ do vlaku envagonigxi,
envagonigi sin, ~ do tramvaje entramigxi,
entramigi sin, ~ na
koně surcxevaligi sin,enseligi sin
nasekat dok. sekerou haki, nabít bat(regal)i
násep m tersxutajxo, cesty taluso, opevnění
remparo
nashle! hovor. gxis!, gxis la!
nashromáždit dok. kolekti, amasigi
naschvál intence
násil/í n perforto, violento, teroro, ~nický
brutala, ~ník m perfortulo, violentulo,
spadistacxo, ~ný perforta, violenta
naskočit dok. sursalti, ensalti, o motoru star-
ti, ekfunkcii
náskok m antauxeco, antauxigxo, avanco
naskrz trae
naskytnout se dok. proponigxi, prezentigxi
nasládlý dolcxeta
násled/ek m (post) sekvo, rezulto, ~kem se-
kve (něčeho de io), mít za ~ek rezultigi,
~ný sekva, ~ník m sekvanto, posteulo,
~ník trůnu tronheredonto, kronprinco,
~ovat ned. (post) sekvi, postveni, jít za ně-
kým postiri al iu, ~ující sekvanta, jeno
naslinit dok. salivi
naslouchat ned. auxskulti (někomu iun),
auxdi, # dychtivě někomu ~ sorbi ies paro-
lon
nasměrovat dok. direkti, celumi
nasnadě evidente, klare
násob/ek m oblo, nejmenší společný ~ek
plej malgranda komuna o., ~enec m mul-
tiplikato, ~ení n multipliko, (mult)obligo,
~ilka f multiplika tabelo, ~itel m multipli-
kanto, ~ný obla, ~it ned. multipliki, mul-
tobligi, přirozeným číslem obligi
nasolit dok. konzervovat pekli
násosk/a f sucxtubeto, sifono, sací část ~y
sucxilo
naspěch rapide,
mít ~ rapidi, urgxi, hastinaspořit dok. sxparkolekti
nasta/t dok., nastávat ned. farigxi, ekesti,
okazi, začínat eki, komenci, # ~l podzim
venis / komencigxis auxtuno, ~lo ticho
ekregis / estigxis silento, ~l čas venis la
tempo, nastává večer vesperig
xasnastartovat dok. startigi
nástavba f superkonstruajxo, alkonstruajxo,
přen. ampleksigxo / vastigxo
nástavec m plilongajxo, tech. přídavná stol.
tabule alongxo, nástrčka pintingo
nastav/it dok. připojit almeti, aldoni, pro-
dloužit plilongigi, přístr
oj algxustigi, ~it ru-ce etendi manojn, ~it uši starigi orelojn,
~ení n tech., inf. agordigxo
nastěhovat se dok. eklogxi (někam ie), en-
logxigxi, enmigri
nástěn/ka f murgazeto, ~ný surmura, ~né
hodiny murhorlogxo, pendhorlogxo, ~ná
malba murpentrajxo, ~ný plakát murafi-
sxo, ~ný rámový sušák murpenda sekig-
rako
nástin m skizo
nastínit dok. skizi, příběh skize rakonti
nastojte! jen!, auxdu!, miru!, (jen) vidu!
nastokrát centfoje
nastol/it dok. instali, enkonduki, ~it na
trůn surtronigi, ~ení n instal
o, enkondukonastoupit dok. surtreti, vstoupit eniri, začínat
(činnost) komenci, eki, ~ cestu ekvojagxi,
komenci vojagxon, ~ do auta enauxtigxi, en-
auxtigi sin, ~ do autobusu enbusi-
nastoupení
180
gxi, enbusigi sin, ~ do lodi ensxipigxi, ensxi-
pigi sin, ~ do vlaku entrajnigxi, entrajnigi
sin, ~ do vozu envagonigxi, envagonigi sin,
~ do práce eklabori, preni novan (la-
bor)postenon, enpostenigxi, ~ do řady vi-
cigxi, vicigi sin, ~ na trůn s
uriri tronon,surtronigxi
nastoupení n do úřadu, funkce postenigxo
nástraha f vnadidlo logajxo, léčka insido
nastražit dok. k úkladu embuskigi, inside
meti
nastrči/t dok., nastrkovat ned. 1 surmeti,
surmovi, surtiri 2 dovnitř nasunout ingi 3
podvodně / chytře někoho předvést pusxe vi-
digi iun, # ~l mne místo sebe li sxirmis sin
per mi, li kasxis sin post mi
nástrčka f ingo
nástroj/ m instrumento, ilo, laborilo, bicí ~
hud. frapinstrumento, dechový ~ hud.
blovinstrumento, hudební ~ muzikilo,
muzikinstrumento, pracovní ~ laborilo, emeslný ~ metiilo,
smyčcový ~ hud.
arcxinstrumento, strunný ~ kordinstru-
mento, ~ař m ilfaristo
nastroj/it dok. uspořádat arangxi, připravit
prepari, obléci (parade) vesti, ~it se vestigxi,
~ený pěkně oblečený paradvestita, připra-
vená léčka insidita
nastrouhat dok. raspi, prepari raspajxon
nastřádat dok. sxparkolekti
nastudit se dok. malvarmumi
nastudovat dok. studakiri, ekzerci, lernigi,
~ novou divadelní hru prepari sur-
scenigon de nova teatrajxo
nástup/ m alpasxo, zahájení komenco, eko,
příchod (al)veno, vstoupení eniro, vojenský
apelo, vicigxo, kolektigxo, útvar formacio, ~
do práce ekdejxoro, komenco de laboro, ~
do zaměstnání enpostenigxo, ~ce m se-
kvanto, posteulo,
nástupiště n zvýšené ((fervoj)stac
ia kajo,vstupní schodiště budovy perono, rampa pro
příjem zboží varkajo, přístavní molo pro ces-
tující pasagxera kajo
nástupnictví n postenigx
a rajto, převzít /
přijmout ~ sukcedi
nastupovat ned. viz nastoupit
nastupte! eniru! bonvolu eniri!
nastuzení n malvarmumo
nastydnout (se) dok. malvarmumi
nastýlat ned. zahr. mulcxi
nasvědčovat ned. atesti, komprenigi, mon-
tri, (něčemu ion)
nasycen/í n fyz., chem satureco, ~ý sat(igit)a,
chem. saturita
násyp/ m sursxutajxo, přední (zákopový) ~
voj. parapeto, ~ka f sxargxkesto, sxutkesto,
sxutfunelo, tech. sxargilo
nasypat dok. dovnitř ensxuti, navrch sursxuti
nasytit dok. satigi, chem. saturi, ~ se satigxi, #
~ se tím pohledem satigxi je la vidado
náš nia, naše nia, niajn, # naše trpělivost
má své meze nia pacienco ne estas senli-
ma
našedivělý grizeta
naši niaj, naší per nia
našinec m niulo, niano, la nia, nialandano
našít dok. surkudri
nášivka f text. bordero
naškrob/it dok. text. amelumi, ~ený amelita,
~ ený límec amelita kolumo
našpulit dok. : ~ r
ty pohrdavě plenblovi lalipojn
naštěstí bonsxance, felicxe
nať f foliaro, supertera plantajxo, sxoso
natáč/et ned. rulvolvi, (rond)turni, film filmi,
fari filmon, klikou kranki, motor startigi,
ekfunkciigi, nápoje elkrani, zvuk sur-
diskigi, surbendigi, surkasedigi, ~ka f fri-
zpinglo, bukl(ig)ilo
natahat dok. nanosit transporti, alportadi, ~
se pene transporti (s něčím, ion), # nata-
hal k nám všechny své známé li venigis
al ni aron / tumulton da siaj konatuloj
natáhnout dok., natahovat ned. 1 napnout
strecxi, tiretendi 2 vztáhnout, roztáhnout,
rozprostřít etendi 3 dát do chodu funkci-
igi 4 zvětšit rozměr largxigi, plilongigi, ~
drát tiretendi kablon, ~ hodin(k)y strecxi
horlogxon, ~ kalhoty surmeti pantalonon,
~ ruku etendi manon, ~ se dok. upadnout
fali (teren), lehnout si kusxigxi, sterni sin,
sternigxi, roztáhnout se strecxigxi
181 návěs
natažení n odb. např. svalu ekstenso
natéci dok. enflui, opuchnout sxveligxi
nátělník m
subcxemizonátepnička f manradika / polma mufo, poj-
nvestajxo, pojnumo, pulsoganto
nátěr m farbotegajxo, sxmirajxo, lakajxo, čin-
nost sxmirado
natěrač/ m farbisto, lakisto, sxmiristo, ~ská
dílna farbejo
natírat ned. barvou sxmiri, farbi, lakem laki,
mastí ungventi, vápnem kalki, vazelínou va-
zelini, stříkat pistolí pistolfarbi
natlačit dok. premplenigi
nátlak m premo, útisk subpremo, perforto
natlouci dok. enbati, rváčsky batregali, klac-
kem bastoni
nato (pli) poste
nátoč f tech. haspelo
natočit dok. viz natáčet
natolik tiom
natož des pli, des malpli, tiom (mal)pli, kaj
tute ne, kaj multe malpli, # to neumím
ani já, ~ on tion ecx mi ne scipovas, kaj li
des malpli
natropit dok. faracxi, ~ škodu kauxzi dama-on
natruc! spit!
natrvalo por cxiam, por eterne, definitive
natřást dok. traskueti, plody skue rikolti /
pluki
natřít dok. viz natírat
naturálie f pomn. naturajxo
naturalis/mus m naturalismo, ~tický natu-
ralisma
naturalizovat dok. i ned. naturalizi, nacia-
nigi, regnanigi, hejmigi
naturismus m naturismo
natvrdlý iom malmola, přihlouplý malsagxe-
ta, duonstulta
natvrdo: ~ vařený dure kuirita
naučený zvyklý kutima, ~ pohyb lernita mo-
vo
naučit dok. instrui (někoho něčemu iun pri
io), (el)lernigi (ion al iu), ~ se ellerni
(něčemu ion), ~ se zpaměti parkerigi
naučn/ý instrua, didaktika, ~ý slovník en-
ciklopedio, leksikono, ~á stezka i. pado /
vojo
nauka f instruo, doktrino, dogmaro, věda
scienco, ~ o beletrii beletristiko, ~ o e-
lektřině elektriko, ~ o pevnosti firmiko,
~ o plynech pneuxmatiko, ~ o projevech
nemocí lék., fil. semiologio, ~ o pružnosti
elastiko, ~ o přírodě naturscienco, ~ o
výživě diet(ist)iko, ~ o znakových systé-
mech semiotiko, ~ o životním prostředí
mediologio
náustek m např. dýmky busxajxo, trubky busx-
peco
náustn
ík m zbraně fauxksxirmilonáušnice f orelringo, oreljuvelo, orelpen-
dajxo, stiskací orelklipo
nauti/ka nám. nauxtiko, ~cký nauxtika
navádět ned. sugesti (někoho k něčemu iun
al io, ion al iu), instigi (iun al io), venigi
(iun al io), směrově direkti,
gvidi, # na-vádí ho k udání li sugestas lin al denun-
co
nával m amasigxo, (inter)pusx(igx
)o, lidí hom-
amasigxo, (hom)tumulto, ~ krve sangal-
fluo, lék. kongesto
navalit dok. rulamasigi
navařit dok. gastr.prepari kuirajxon / pladon,
kuirprepari, kov fandkunigi
navát/ dok. ventamasigi, blovamasigi, surblo-
vi, ~ý surblovita, geol. eola
navázat dok., navazovat ned. ekrilati, kon-
taktigi, (nod)ligi, dát do chodu zvl. dopr.
funkciigi, korespondi (na něco kun io), ~
styky ligi / starigi kontakto(j)n, ~ zná-
most konatigxi, ligi konatecon
návazn/ost f intersekv(ad)o, zvl. v dopr. ko-
respondado, ~ý intersekva
navážit dok. pesi
navážka f sursxutajxo
navečer antauxvespere
navečeřet se dok. vespermangxi
navedení n instigo, směrově direktigo, alce-
lo, alkonduko
návěj f sněhu negxamaso
navěky por eterne
náves f (vilagxa) placo
návěs m alpendajxo, dopr. semiremorko, u-
nuaksa remorko, žel. remorko
navěsit
182
navěsit dok. (sur)pendigi, ozdobně pendor-
nami
navést dok. viz navádět
návěst/ f antauxsciigo, žel. signalo, fil. pre-
miso, ~idlo n žel. signalilo
návěstí, návěští n avizo, anonco, signalo,
inf. etikedo
návěštidlo n obecně signal(il)o, balizo, ba-
revné / světelné ~ lumsignalo, lu
mbalizonávětrn/ý lofa, alventa, ~á strana lofo, lof-
flanko
navézt dok. (perveturile) amasigi, alveturigi,
zásobovat veturprovizi
navíc pli(e), krom tio, krome
navig/ace f břeh kajo, plavba navig(ad)o,
~ační nauxtika, ~átor m navigisto, ~ovat
ned. navigi
naviják m, navíječka f tech. bobenilo, text.
haspelo
navíje/t ned., navinout dok. volvi, text., na-
vijákem haspeli, na cívku surbobenigi, ~cí
volv(igx
)a, ~cí bubínek rulcilindro, ~čka f
tech. bobenilo
navinulý gastr. (agrable) acideta, trafe a-
cideca
návladní m prokuroro
navlas: ~ stejný harprecize egala, ~ přesný
harpreciza
navléci, navléknout dok., navlékat ned.
vesti, surmeti, ~ nit tredi fadenon, enku-
driligi, ~ na nit surfadenigi, ~ si prsten
sxovi ringon sur la fingron, surfingrigi rin-
gon, ringi fingron, ~ si rukavice ganti sin
navlékač m tredilo
navlhčit dok. malsek(et)igi, humidigi
navlhnout dok. malseketigxi
návnada f log(mangx)ajxo, tentajxo
navnadit dok. allogi, tenti
návod m instrukcio, konsilo, lék. recepto,
gastr. (mangxo)rece
pto, ~ k použití in-strukcio pri uzo, uzinstrukcio
navonět dok. parfumi ~ se parfumi sin
navracet ned., navrátit dok. redoni, ~ se
dok. reveni
návrat/ m reveno, returna iro, ~ domů hej-
meniro, ~nost f revenonteco
návrh/ m propono, projekto, (antaux)plano,
pozměňovací ~ propono pri sxangxo / ko-
rekto, polit., práv. amendo, schválený ~
sankciita propono, zlepšovací ~ pliboniga
propono, ~ výstavby skizo / koncepto de
konstruprojekto, ~ zákona legx(o)projekto,
legx(o)propono, ~ změny zákona amendo,
~á
ř m projektisto, projektanto, módní~ář moda desegnisto, divadelní ~ář tea-
tra desegnisto
navrhnout dok. proponi, sugesti, projekti,
plani, ~ za kandidáta kandidatigi
navrch sure(n), kde supre
návrší n monteto, altajxeto
návštěv/a f vizito, vítaná ~a bo
nvena vizi-to, ~ní vizita, ~ní místnost vizitejo, ~ník
m vizitanto, frekventanto, ~níci nočních
podniků noktuloj
navštěvova/ný frekventata, ~t ned. viziti,
frekventi, ~t kurs frekventi / vizitadi kur-
son, # navštěvuje pravidelně školu li
estas asidu
a al la lernejo, navštěvujestřední školu li frekventas liceon
navštíven/í n vizito, N~í Panny Marie náb.
Vizito de Sankta Maria, ~ka f vizitkarto
návyk m (al)kutim(igx
)o
navyk/nout dok., ~at ned. alkutimigi (něko-
ho něčemu / na něco iun al io), ~at na
podnebí alklimatigi / aklimatizi, ~nout /
~at si. (al)kutimigxi, inklinigxi (na něco al
io), ~at si na podnebí alklimatigxi
navzájem reciproke, pomáhat si ~ helpi
reciproke, helpi unu la alian
navzdory přes malgraux(e), schválně spite
(něčemu ion, al io), ~ tomu, že spite, ke
navždy por cxiam / eterne
nazad returne(n), dorsflanke(n), malan-
tauxen, posten, ohlédnutí ~ retrospektiva
rigardo, zvrátit se ~ retroklinigxi
nazbyt superflue
nazdar! saluton! sukceson!
nazdařbůh hazardfine, lauxhazarde, traf
e--maltrafe, mluvit ~ paroli tute senpripense
nazdvihnout dok. (iom) lev(et)i, suprenigi
nazelenalý verdeta
183 necudný
název m titolo, nomo, ~ písmene nomo de
litero
nazír/at ned. lit. observi, mít názor (pri)jugxi,
vciťovat se intui(cii), ~ání n vidmaniero
nazítří příslovce morgaux, n morgauxo
nazmar: přijít ~ věc perdigxi, esti perdita,
detruigxi, práce, naděje esti vanigita, vanigxi
naznač/it dok. aludi, tusxi, duondiri, načrt-
nout skizi, ~ení n aludo
náznak/ m aludo, antauxsigno, simptomo, ne-
přímý důkaz indico, ~em alude, duonvorte
naznak surdorse, plování ~ dorsonagxnázor/ m vidpunkto,
opinio, koncepto, pře-
svědčení ide(ar)o, světový ~ mondkoncep-
to, mondrigardo, životní ~ vivkoncepto,
idearo, tvořit si ~
koncepti, mít ~ opinii,# mám stejný ~ mi samopinias, podle
mého ~u miaopinie, ~ová shoda akordo
de opinioj
názorn/ý elmontra, demonstra, ilustra,
klarbilda, ~ý výklad demonstr(ad)o, ~ě
demonstre, ~ě vysvětlitelný ilustre klari-
gebla, demonstrebla, ~ost f ilustriv(ec)o,
demonstreco
nazpaměť parkere, naučit se ~ parkerigi, #
věděl ~, jak to dopadne li klare antaux-
sciis la rezulton
nazpátek, nazpět returne, malantauxe(n),
dorsdirekte(n), retroe, jít ~ retroiri
nazva/t dok. nomi, # ~l mě svým přít
elemli nomis min sia amiko, ~ný nomita
názvoslov/í n nomenklaturo, terminologio,
soupis terminaro, ~ný nomenklatura, ter-
minologia, ~ná přípona pro označování
nomenklatura / terminologia sufikso por
indiko (něčeho de)
nazývat ned. nomi, ~ se nomigxi, esti noma-
ta, havi la nomon
nažehl/it dok. (glate) gladi, ~ený zorgeme /
ekzakte / akurate gladita, přen. plenparada,
~ený panák snobvestita ekzaltulo /
ekstravaganculo
naživu viv(ant)a
nažka f bot. ahxenio, ~ křídlatá samaro
nažloutlý flaveta
nažrat se dok. o zvířatech (sat)vori, jen hanl.
mangxegi, mangxacxi
ne ne, již ~ ne plu, ~ a ~ neniel
ne- ne-, mal-, sen-, u slovesného tvaru urči-
tého ne, ne zcela ne tute
nealkoholický senalkohola, ~ bar senalko-
hola trinkejo
neandertálec m neandertalulo
Neapol f zeměp. Napolo
neautentický neauxtenta, lit. apokrifa
nebe n cxielo, obloha firmamento
nebes/a s pomn. lit. cxielo, firmamento, po-
stele, trůnu baldakeno, ~ký cxiela, ~ké tě-
leso cxiela korpo, cxielkorpo
nebešťan m cxielano, cxielulo
nebezpeč/í n dangxero, ~í života dangxero de
morto, být v ~í esti en dangxero, endangxe-
rigxi, vydávat se v ~í endangxerigi sin, ri-
ski, ~ný dangxera, timinda, být ~ný da-
ngxeri, ~enství n lit. dangxero
neblahý fatala, bedauxrinda
nebo, aux, buď ... nebo aux ... aux, # buď teď
~ nikdy aux nun aux neniam
nebohý kompatinda, bedauxrinda
nebojácn/ý sentima, kuragxa, brava, ~ost f
kuragxo, sentimeco
neboli lit. aux, alivorte, alinome
neboť cxar
nebozez m borilo
nebožák m kompatindulo
nebožtík m mortinto, forpasin
tonebýt ned. ne esti, ~ s to ne kapabli, ne esti
kapabla
nebývalý nekutima, eksterordinara
necelý/ netuta, nekompleta, # ~ch sedm let
ne plenaj sep jaroj
necesér m zvl. lékařský necesujo
necit/a m senkompatulo, ~elný sensenta,
senkompata, kruela
necky f pomn. (lavo)trogo
něco io, trochu iom (da), ~ jiného aliajxo,
alio, ~ podobného similajxo, ~ přes deset
dekkelke, ~ za něco kvitigxas servo per re-
servo
nectný lit. senhonora, malhonesta
necudný malcxasta, obscena, lasciva, sen-
honta
necvičený
184
necvičený neekzercita, pouze o zvířeti ne-
dresita
nečas m kruda / malbona vetero
nečetný malgrandnombra, sporada
něčí ies, kohokoliv onia
nečinn/ě senfare, ~ý neaktiva, ~ost f neni-
far(ad)o, malaktiveco, senagado, # trávil
svůj život v ~osti li pasigis sian vivon
senlabore / nenifare
nečist/ý malpura, hanl. porka, ~é svědomí
makulita konscienco, napsat na ~o skribi
/ tajpi malnete, ~ota f malpureco, malpu-
rajxo
nečiteln/ý nelegebla, ~é písmo pře
n. hie-roglifo
nedalek/ý proksima, ~o proksime (něčeho
al / de)
nedávn/o antaux nelonge, od ~a de antaux
nelonge, před ~em antaux nelonge
nedávn/ý fresxdata, jxusa, ~á minulost jxusa
pasinto
nedbal/ý malzorgema, neglektema, ~e ne-
glekte, malzorge, ~ost f malzorgemo, ne-
glekt(em)o, ~ky f pomn. text. negligxo
nedbat ned. neglekti (něčeho ion), ne zorgi
pri io, malatenti, malzorgi, ~ pokynů i-
gnori instrukciojn, ~ napomenutí ne obei
admonon
nedefinovatelný nedifinebla
neděl/e f dimancxo, v ~i dimanc
xe, diman-cxon, za čtyři ~e post kvar semajnoj, kaž-
dou ~i cxiudimancxe, Květná ~e Palma
Dimancxo, Palmodimancxo, ~ní dimancxa
neděliteln/ý nedividebla, ~é číslo prvočíslo
primo
nedílný nedividebla, nedisigebla, unupeca,
integra
nedlouho pase, nelonge
nedobrovolně kontrauxvole, vole nevole
nedobrý nebona
nedobytn/ý pevnost nekonkerebla, neven-
kebla, pokladna enromprezista, enrompse-
kura, nepenetrebla, ~á pohledávka ne-
enkasigebla / neekzekuciebla / nesolventa
debito
nedočkavý malpacienca, senpaci
encanedochůdče n i hanl. abortulo
nedokonalý neperfekta, malperfekta
nedokonavý lingv. imperfekta
nedomykavost f: ~ srdeční chlopně difek-
to de kora(j) valvo(j), klapodifekto de ko-
ro
nedopalek m stumpo, (de cigaredo)
nedopatření n misatento, preterla
sonedopečený duonbakita
nedoplatek m pagresto, postigxinta sxuldo,
pagomanko
nedorozumění n miskompreno
nedoručitelný neenmanigebla, netrans-
donebla, obch. neliverebla
nedoslýcha/t ned. esti surdeta / malbonaux-
da, ~vost f malbonauxdeco, duonsurdeco
n
edostatečn/ý nesuficxa, neadekvata, ne-kontentiga, mank(o)hava, manka, ~é dý-
chání lék. asfiksio
nedostatek m manko, nesuficxeco, vada di-
fekto, miskvalito, bída senhavo
nedostávat se ned. manki, nestačit ne suficxi
nedostavit se dok. ne veni
nedostižn
ý neatingebla, nesupereblanedostupný nealirebla, neatingebla, ~ vr-
chol ledovce n. supro de glacimonto
nedotčený, nedotknutý netusxita, sendifek-
ta, celistvý integra, mravně senmakula
nedotknutelný netusxebla, tabua, m pario
nedouk m duonlerninto, nefinlerninto, du-
oninstruito
nedovolený nepermesita
nedozírn/ý (vid)senlima, vide neatingebla,
al vido perdigxanta, nepředstavitelný nean-
tauxvidebla, ~é následky neantauxvideblaj /
gigantaj / kolosaj sekvoj
neduh m korpa difekto, (longdauxra) malsa-
no
n
edůležitý bagatela, negravanedůsledný malkonsekvenca, nekonsekven-
ca
nedůstojný maldigna, neinda, nerespektin-
da, malhonora
nedutat ned. hovor., expr. spirhalte silenti,
silentegi, # ani nedutá li ecx ne pepas, li
silentegas
185
nejvyšší
nedůtklivý ofendigxema, incitigxema, singxe-
nanta, pruda
nedůvě/ra f mal(kon)fido, ~ryhodný nefi-
dinda, ~řivý malfid(em)a, suspektema,
~řovat ned. malkonfidi, malfidi
neduživý malsaneta, febla, vegeta, malvi
gla,lék. gracila
nefalšovaný nefals(it)a, auxtentika
negace f neado, negado, negacio
negativ/ m opt. negativo, klisxo, ~ní negati-
va, nea
negližé n text. negligxo
negovat ned. nei, negi
negr m hanl. nigrulacxo, nigo
negramotn/ý analfabet(ec)a, ~ý m hovor.
analfabeto, ~ost f analfabeteco
negroidní negroida
něha f tenero, delikateco, delikatsentemo
nehet/ m ungo, ~natec m primato, ungulo
nehled/ě, ~íc, ~íce malgraux, spite al, ~ě k
tomu malgraux tio, # ~ě k tomu(to) pří-
padu neglektante tiun kazon, aparte de la
kazo
nehlučný senbrua
nehmotný nemateria, abstrakta
nehoda f akcidento, tech. paneo, nemilá pří-
hoda incidento, velká katastrofo
nehodit se ned. ne tauxgi, malkonveni
nehodný malbona, neobeema, čeho neinda,
nemerita
nehorázný drasta, kruda, monstreca
nehořlavý nebrulema, nebruligebla
nehospodárný neekonomický neekonomia,
fusxmastruma, rozmařilý malsxparema
nehostinn/ý negastama, ~ost f negastamo
nehýbat se ned. ne movigx
(ad)i
nehybn/ý senmova, nemovigxanta, ~ost f
senmoveco, stagno
nehynoucí senmorta, eterna
nechápavý fermitkapa, malfacile kompre-
nema, nekomprenema
nechat dok. lasi, opustit forlasi, zanechat
restigi, postlasi, ~ si teni, konservi, ~ si
udělat igi fari (por si), ~ si ujít pretera-
tenti, lasi forgliti, ~ odpočívat ripo
zigi, ~se přilákat / se přivábit logigxi, ~ zka-
menět sxtonigi, ~ hnít putrigi
nechce (li/sxi) ne volas, ~ se mi mi ne emas
nechráněný nesxirmita, neprotektita, negar-
data, sensxirma, senprotekta
nechť, estu!
nechtě/(ně) neúmyslně nevole, senintence,
proti vůli kontrauxvole, chtě - ~ vole - ne-
vole
nechu/ť f malemo, antipatio, malinklino, ~ť
k jídlu manko de apetito, senapetiteco, s
~tí kontrauxvole, tre malvolonte
nechutný malbongusta, přen. abomena, tri-
viala
nechvaln/ý malbonedifa, ne tre glora, mal-
glora, ~ě známý malbonfama
nej- 3.stupeň, superlativ plej
nějak iel, iamaniere, důrazně iele
nějaký/ ia, trochu kelka, ~m způsobem ia-
maniere, iele
nejapný stulta, malsagxa, nekomprenema
nejasný malklara, nebula, zvuk malakuta, lit.
svaga, ~ styl nuba stilo
nejbližší la plej proksima
nejdéle plej longe, ~ do zítřka nur gxis mor-
gaux, ne pli longe ol gxis morgaux, maksi-
mume gxis morgaux
nejdříve plej baldaux, antaux cxio, co ~ kiel
eble plej baldaux
nejeden pli ol unu, pluraj
nejednotný neunueca, malakorda
nejednou plurfoje
nejen, nejenom, nejenže ne nur
nejist/ota f malcerteco, ~ý malcerta, necerta
nejlépe plej bone, co ~ kiel eble plej bone
nejméně minimume, malplej(e)
nejraději plej volonte, # mám ~ mi sxatas
plej multe, mi plej preferas
nejspíše plej versxajne, plej probable, plej
supozeble
největší (la) plej granda
nejvíce plej multe, pleje
nejvýš(e) maksimume, pleje
nejvyšší (la) plej alta, maksimuma, ~ bod
maksimuma punkto, ~ dosažitelná výška
let. plafono, N~ sovět hist. polit. Supe
raSoveto
nekalý
186
nekal/ý nehonesta, malhonesta, ~á soutěž
malhonesta konkur(ad)o, nelojala konku-
renco, ~é úmysly malbonfaraj / malpuraj
intencoj
někam ien, iuloken
někde ie
někdejší i
ama, eksaněkdo iu, ~ jiný iu alia, aliulo
někdy iam, iufoje, iafoje, kelkiam, ~ jindy
alian fojon, alifoje
neklamný netrompa, senduba, certa, ne-
dubebla
neklid/ m maltrankvilo, malpaco, ~ný mal-
kvieta, maltrankvila, nervema, vzrušený
ekscitita
nekňuba
m hovor. inertulacxo, dupo, sxlemi-lo, fermitkapulo
několik/ kelka(j), kelke (da), iom da, více
pluraj, ne malmulte da, ~ osob pluraj ho-
moj, ~ desítek slov kelkdek vortoj, ~a
způsoby en kelka maniero, ~átý plurfoja,
kelkfoja, ~erý kelkspeca, kelka
n
ěkolika/denní kelktaga, ~letý kelkjara,~násobný kelkobla
několikrát kelkoble, kelkajn fojojn, kelkfo-
je
nekompromisní senkompromisa
nekonečn/ý senfina, senlima, mat. nefinia,
infinita, # ~ě se valící déšť senfine ver-
sxigxanta pluvo
nekov m nemetalo
nekritický nekritika, trofidema
nekrolog m nekrologo
nekróza f lék. nekrozo
nekrytý nekovrita, malfermita, ~ šek neko-
vrita / senvalora cxeko
nektar m nektaro
někte/rý iu, kelka, ~ří iuj, kelkaj
někudy tra ie, ~ jinudy tra iu alia vojo,
alidirekte
nekuřá
k m nefumantonekvalitní malaltkvalita, mizerkvalita, de
malsupera / mizera kvalito, ~ uhlí magra
karbo
nekvašený nefermentinta
nelad m lit. nesoulad malakordo, nepořádek
malordo, hxaoso
neléčitelný nekuracebla
nelen/it ned. vigli, diligenti, # komu se ~í,
tomu se zelení kiu sxvitas, tiu profitas
nelhat ned. ne mensogi
ne-li se ne
nelíbit se ned. malplacxi
nelib/ý malplacxa, ~ost f malplacxo, nauxzo
nelíčený sincera, senartifika
nelidský kruela, brutala, nehoma
nelítostný senkompata, senindulga, feroca
nelogický nelogika
nelze ne eblas, ne estas eble, # ~ souhlasit s
tím, že ne estas konsenteble, ke
nemačkavý cxifimuna, necxifebla
nemajetn/ý nericxa, senhava, malricxa, ~ost f
senhaveco, nericxeco
nemálo nemalmulte
nemám mi ne havas, # ~ ani ponětí ec
xscieron mi ne havas
nemanželský eksteredzeca, nelegitima, hanl.
bastarda, ~ syn eksteredzeca filo
němčina f la germana (lingvo), dolní ~ la
malaltgermana / basgermana (lingvo),
horní ~ la altgermana (lingvo)
němčinář m germanisto
němě mute, přen. se
nparoleNěmec/ m germano, ~ko n zeměp. Germanio,
n~ký germana, ~ká demokratická re-
publika, NDR hist. Germana Demokratia
Respubliko, GDR Spolková republika
~ko, SRN Federacia Respubliko Germa-
nio, FRG
nemehlo n expr. senindulo, mallertulo, sen-
tauxgulo, fusxulo
neméně ne malpli
neměnný sensxangxa, nevaria
nemeškat ned. ne prokrasti, ne malfruigxi
nemilosrdný senkompata, senindulga
nemilý malagrabla, malplacxa
nemírn/ý ekscesa, malmodera, ~ost f eks-
ceso, troo
nemístný nekonvena, netauxga
nemít ned. ne havi, postrádat malhavi, ~
právo ne rajti
nemluvn/ě n vindinfano, bebo, sucxinfano,
lulinfano, ~ý neparolema, silentema
187 neodůvodněný
nemnoh/ý etnombra, nemulta, malmulta, ídký malofta, vzácný
rara, lit. poka, ~o
malmulte, iom
nemoc f malsano, lék. morbo, duševní ~
mensmalsano, kožní ~ dermatozo, mořská
~ marmalsano, spavá ~ dormomalsano, ~
z povolání profesia malsano, teknopatio
nemocensk/ý malsanulasekura, ~é n malsa-
nulkasa pago / spezo, ~é p
ojištění mal-san(ul)asekuro, asekuro okaze de / pri
malsano
nemocn/ice f malsanulejo, hospitalo, polní
lazareto, ambulanco, ~ost f morbokvanto,
malsanigx
emo
nemocný malsana, m malsanulo, být ~ný
malsani, ~ fixní ideou fiksideulo, ~ ha-
lucinacemi halucinato, halucinigxanto, ~
cholerou hxolerulo,~ chřipkou gripulo,
smrtelně ~ mortmalsana, ~ tyfem tifulo, ~
vzteklinou lék. rabiulo
nemoderní nemoderna, eksmoda, elmodi-
gxinta, eltempigxinta
nemohoucí senpova, senpotenca, zesláblý,
vysílený senforta, neschopný nekapabla
němohra f pantomimo
němota f muteco
nemotor/a m mallertulo, fusxagulo, senin-
dulo, ~ný mallert(eg)a, pezmova
nemovit/ost f nemoveblajxo, memovebla po-
sedajxo, ~ostní nemoveblajxa, ~ý nemo-
vebla
nemožn/ý malebla, nerealigebla, neeb
la, ~ávěc ne(ebl)ajxo, ~ost f neebl(ajx)o
nemrav/ m malbonmoro, čin maldecajxo,
~nost f senmoraleco, malcxasteco, ~ný
senmorala, malcxasta, malvirta, malmorala,
~ná literatura pornografio, ~a m ma-
lcxastulo, malvirtulo, porkulo (hanl.)
němý muta, ~ člověk mutulo, ~ film silen-
tfilmo, ~ hrůzou muta pro teruro
nemyslitelný neimagebla, neebla
nenadále senatende, subite, neatend(it)e
nenadání: z nenadání neatendite, subite
nenáhlý iompostioma, malrapida, ~ svah
malkruta deklivo
nenahraditelný neansta
tauxigebla, o škoděnekompensebla
nenápadný nerimarkebla, diskreta, netru-
digx
a, neokulfrapa
nenapodobitelný neimitebla
nenapravitelný neplibonigebla, nereboni-
gebla
nenáročný nepostulema, kontentigxema oso-
ba senpretenda, modesta, nepostulema,
úkol facila, nepeniga
nenasyt/ný nesatigebla, ~nost f nesatigx
emo,
~a m nesatigx
emulo
nenávidět ned. malami
nenávist/ f malamo, k lidem hommalamo,
~ný malama
nenávratný senrevena
není ne estas, ~ zač nedankinde (pro nenio),
~ třeba oni ne bezonas
nenormální nenormala
nenucený sengxena, familiara, legxera, přiro-
zený natureca
neoblomný obstina, nefleksebla, necedema,
vzdorovitý malcedema
neobmezený viz neomezený
neobratný mallerta
neobřezanec m náb. prepuciulo, necirkum-
cidito
neobsazený neokupita, vakanta
neobvykl/ý nekutima, malofta, rara, kurio-
za, ~ost f maloftajxo, kuriozajxo
neobyčejný neordinara, eksterordinara
neobydlený nelogxata, senhoma, dezerta
neocenitelný netaksebla
neočekávaný neatendita, subita
neodborn/ík m nefakulo, amatoro, laiko,
neprofesiulo, diletanto, ~ý nefaka, dile-
tanta, laika, amatora, neprofesia, ~ost f
diletanteco
neodbytn/ý (sin)trudema, (al)trudigxema,
impertinenta, obstina, ~á touha necedema
sopiro
neodkladný senprokrasta, neprokrastebla,
urgxa
neodlučný nedisigeb
laneodolatelný nekontrauxstarebla, fascina, al-
loga, nerezistebla
neodůvodněný senkauxza, senmotiva, ne-
motivita
neodvislý 188
neodvislý sendependa, memstara
neodvolatelný nerevokebla
neodvratný neevitebla, nehaltebla
neohebn/ý nekurbigebla, rigida, neflekse-
bla, přen. mallerta, lingv. senfleksia, ~é
slovo lingv. partikulo, ~ost f neflekseble-
co
neohraban/ý nelerta, mallerta, malgracia,
plumpa, ~é pohyby rigidaj / mallertaj mo-
voj, ~ý překlad ma
lglata traduko, ~ec mmallertulo, plumpulo
neohrožený smělý auxd
aca, kuragx(eg)a, bra-vega, nebojácný sentima
neochotný nekompleza, malkompleza
neochvějný neskuebla, nesxancelebla
neolit/ m geol. neolitiko, ~ický neolitika
neologismus m lingv. neologismo
neomalen/ý sentakta, bezohledný senskru-
pula, nezdvořilý malgxentila, drzý imperti-
nenta, vulgární, sprostý vulgara, drsný kru-
da, ~ec m sentaktulo, asprulo, sendelikatu-
lo, impertinentulo
neomezený nelimigita
neomyln/ý neerarema, senerara, ~á před-
pověď netrompa prognozo, ~ý úspěch
nekontestebla / nediskutebla sukceso
neón/ m chem. neono, ~ový neona, ~ová
trubice neontubo
neopadavý strom dauxrofolia
neopodstatněný senbaza, senargumenta
neopovážit se ne kuragxi, # ~ se něco říci
gardi sin diri ion
neoprávněný nerajtigita, nekompetenta
neoraný kruda, neplugita, novala
neostýchavý negxenata, senembarasa, sengxe-
na
neotesaný kruda, plumpa, malgracia, bu-
bacxa, rustika (přen.)
neotřesitelný neskuebla, přen. nesxancele-
bla, persista
neovladatelný neregebla, dopr. nestirebla
Nepal m zeměp. Nepalo
nepaměť f : od ~i de pratempe, de cxiam, de
tempoj delonge pasintaj, de nememore-
blaj tempoj
nepatrný eta, ekstreme malgranda, liliputa,
významem sensignifa, bagatela, skromný
modesta
nepevný malfortika
neplatný nevalida
neplech/a f eksceso, friponajxo, tropit ~u
friponi
neplnoletý neplenagxa
neplodn/ý malfekunda, sterila, přen. senefi-
ka, ~ost f sterileco
nepoctivý malhonesta
nepočetný etnombra
nepodařen/ý malsukcesinta, fusxita, malbel-
forma, ~á jízda fiaskinta veturo, ~ý po-
kus sensukcesa provo, misprovo
nepoddajný 1 materiál nefleksebla 2 osoba
nesubmet(igx
)ebla, necedema, nesubordi-ema, nesubpremebla, obstina
nepodmínečn/ý, nepodmíněn/ý senkondi-
cxa, ~ě odsouzený práv. senkondicxe kon-
damnita
nepohlavn/í biol. agamia, senseksa, ~ě se
rozmnožující vegetativa, ~ost f agamio
nepohod/a f malbela / malbonega vetero,
~lí n maloportunajxo, ~lný maloportuna,
malkomforta, senkomforta
nepohodnout se dok. malpacigxi, malkon-
kordigxi, malkonsentigxi
nepochop/ení n manko de komprenemo, #
setkat se s ~ením trovi nenian kompre-
nemon, ~itelný nekomprenebla
nepochyb/ný senduba, nedubebla, ekster-
duba, jistý certa, zřejmý evidenta, ~ně sen-
dube, ~nost f evidenteco, certeco, ~ující
certa, nedubanta
nepokoj/ m maltrankvilo, malkvieto, ~ný
maltrankvila, malkvieta, ekscitigxema, iriti-ema
nepoměr m misproporcio
nepopiratelný nenegebla, nekontestebla,
neneadebla, ~ důkaz nekontestebla pruvo
nepopsatelný nepriskribebla
neporozumět dok. miskompreni
neporušený nedifektita, sendifekta
nepořád/ek m malordo, konfuzo, ~ný ma-
lord(em)a
nepořízen/á f: s ~ou sensukcese, ne sukces-
inte, senrezulte
189
nepříčetný
neposed/a m o dítěti friponeto, ~ný movi-e
ma, petolemaneposkvrněn/ý zvl. náb. senmakula, N~é
početí Panny Marie náb. Senpeka Kon-
cipigxo de Maria la Virg(ul)ino
neposl/echnout dok. malobei, ~ušný neo-
beema
nepostradatelný nemalhavebla, nepre be-
zonata, necesega
nepotismus m nepotismo
nepotřeb
/ný nebezon(at)a, forjxetinda, ne-necesa, ~ovat ned. ne bezoni
nepovedený malsukcesinta, kripligita
nepovědomý nekonata, fremda
nepovinný nedev(ig)a, lauxvola, výběrově fa-
kultativa
nepovolaný/ nekompetentní nekompetenta,
nepozvaný neinvitita, ~m vstup zakázán al
nekompetentuloj eniro malpermesata,
malpermesite / malpermesate eniri
nepovol/ovat ned. 1 persisti, ne cedi 2 zaka-
zovat nepermesi, ~ný necedema, obstina
nepozor/ný neatent(em)a, senatenta, mala-
tent(em)a, ~nost f malatento, ~ovaně ne-
rimar
kite, ~ovatelně nerimarkebleneprav/ý falsa, malgxusta, ~é jméno uměle-
cké kasxnomo, pseuxdonimo, ~ý plod sxajn-
frukto, ~ý rým rimoido, ~ost věc falsajxo,
padělanost falseco, negxest malvirt(ec)o,
špatnost malgxusteco, maljustajxo
nepravdivý malver(ajx)a, mat. falsa, ~ výrok
mat. falsa propozicio
neprávem malprave, senrajte, neoprávněně
nerajtigite
nepravideln/ý neregula, ~ost f neregulajxo,
úchylka, zvl. tech., lék. anomalio
neprodejný nevendebla, co se nekupuje nea-
cxetata
neprodleně senprokras
te, tujneprodyšn/ý hermet(ik)a, ~ě uzavřít / u-
cpat zvl. tech., lék. obturi
nepromokavý akvorezista, pluvrezista,
pluvimuna, akvoimuna
nepromyšlený nepripensita, senpripensa,
zbrklý senprudenta
neproniknutelný nepenetrebla
nepropustný netralasiva, nepermeabla, vodo-
těsný likimuna
neprospěch m malavantagxo, malprofito, ne-
zdar např. školní malsukceso, v jeho ~ je
lia malutilo, malfavore por li
neprospívat ned. nebýt k užitku malutili
(někomu, něčemu, al iu /io), v čem, jak
malprogresi, # žák neprospěl v dějepise
la lernanto malsukcesis en historio
neproveditelný nerealigebla, nefarebla
neprozíravý neantauxvidema, osoba miopulo
neprozřetelný senprudenta, senpripensa
neprůbojný neagema, pasiva
neprůhledný netravidebla
neprůstřelný netrapafebla, k
uglorezistaneprůsvitný maldiafana, opaka
nepružný nefleksebla, přen. inerta
nepřát ned. malfavori, ~ si ne deziri
nepřátels/ký malamika, ~tví n malamikeco
nepřeberný neelcxerpebla, sennombra
nepřebraný nespecigita
nepředložen/ý senpripensa, nepripensita
,~ost f nepripensiteco
nepředpojatý objektiva, senpartieca, senan-
tauxjugxa (proti někomu antaux iu)
nepředstavitelný neimagebla
nepředvída/ný neantauxvidita, neatendita,
~telný neantauxvidebla
nepřehledný nesupervidebla, malsinoptika,
rozsáhlý vastega, nejasný malklara, nedistin-
gebla
nepřechodn/ý lingv. netransitiva, ~é slove-
so netransitiva verbo
nepřekonatelný nesuperebla, nevenkebla
nepřemožitelný nevenkebla, neperfortebla
nepřenosný netransigebla, netransportebla
nepřesn/ý nepreciza, neakurata
, ~á adresamalklara adreso, ~ost f neprecizeco
nepřetržitý kontinua, seninterrompa, se-
ncxesa, senintermita, stálý konstanta
nepříčetný furioza, rabia, nesinrega, frene-
za, mensforesta, malkapabla sin kontroli,
mensmalsana
nepříhodný
190
nepříhodný nekonvena, netauxga, obtížný ena
nepříjemn/ý malagrabla, ~ost f malplezuro,
malagrablajxo, malagrableco
nepřím/ý nerekta, ~o nerekte, o cestě flank-
voje, oblikve, mat. inverse, ~o úměrný in-
verse proporcia
nepřiměřený neadekvata, nekonvena
nepřípadný malkonvena, netauxga
nepřípustný nepermesata, neallasebla, ne-
permesebla, nekoncedebla
nepřirozený nenatura, chování afekta
nepříslušný nekompetenta
nepřístojnost f malkonvenajxo
nepřístupný nealirebla, přen. severa, rezer-
vigxema, mládeži ~ malpermesita por ne-
plenkreskuloj, ~ domluvám nepersvade-
ma al avertoj / admonoj
nepřítel m malamiko, úhlavní ~ (gxis)morta
malamiko
nepřítomn/ý forestanta, osoba forestanto,
být ~ý / nepřítomen foresti, bý
t duchem~ý esti spiritforesta, ~nost f forest(ad)o
nepřívětivý malafabla
nepříz/eň f malfavoro, ~nivý malfavora
nepřízvučný lingv. senakcenta, neakcentita
Neptun m Neptuno
nepůvodní neorigina, plagiata, apokrifa
neracionální malracia
nerad malsxate, malfavore, malvolonte
nereálný nereala
nerezavějící rustimuna, rustorezista, korod-
imuna
nerost/ m mineralo, ~ný minerala, neorga-
nika
nerovn/ost f neegalajxo, malglatajxo, ~ý i
mat. nestejný neegala, ~ý sňatek mezalian-
co
nerovnoměrný neegalmezura
nerozbitn/ý nerompebla, nedetruebla, ~é
sklo nesplitebla vitro
nerozborný (lit.) nedisigebla
nerozdílný sam(ec)a, nedisigebla
nerozhodn/ý nedecidema, hezitema, ~ý
výsledek sport. sendecida rezulto, ~ost f
váhání hezitemo, bezradnost perplekseco
nerozlučn/ý nedisigebla, ~ě kunkune
nerozluštitelný, nerozpoznatelný nedivene-
bla, nemalcxifrebla
nerozum/ m malprudento, senprudentajxo,
~ný senprudenta, malracia, ~ně jednat
frenezumi
nerozvážný senpripensa, temerara
nerv/ m nervo, bloudivý ~ anat. vago, ~ se-
dací iskiato, trojklanný ~ trigxemela n.,
zánět ~u nervinflamo, zánět sedacího ~u
lék. iskiatiko, ~stvo n nervaro, sympatické
~stvo simpato, ~óza f nervozo, ~ozita f
nervozeco, ~ózní nervoza, nervema
nervov/ý nerva, ~é dráhy nervaj vojoj, ~é
podráždění nervekscito, ~é vláknění lék.
radiacio, ~ý zápoj anat. sinapso
neřád/ m věc malpurajxo, abomenajxo, osoba
kanajlo, fripono, fiulo, acxulo, ~stvo n a-
cxajxaro, fatraso
negxest/ f malvirto, ~ník m malvirtulo
negxešitelný sensolva
negxku-li des pli, des malpli
nesčetný sennombra, nekalkulebla
neshoda f malakordo, malharmonio, mal-
konkordo, nekongrueco, lit. diskordo, ~ v
názorech divergxo / malsameco de opinioj
neschopn/ý nemohoucí nekapabla, naprosto,
trvale malkapabla, ~ý člověk hanl. nulo,
sentauxgulo, ~ost f nekapableco
neschůdný neirebla, nepřístupný nealirebla,
těžce schůdný pene irebla
nesjízdný neveturebla
neskladný neenstokebla
nesklonný lingv. nedeklinaciebla, senfleksia
neskonalý senfina, kolosa, grandioza
neskromný malmodesta, pretendema
neskutečný nereala, fikcia, fiktiva
neslavný senglora, malbonfama, neúspěšný
přen. fiaskinta
neslučitelný neakordigebla, divergxa, neku-
nigebla, fyz., mat. nekonvergxebla
neslušný maldeca
neslýchaný neauxdata, neuvěřitelný nekrede-
bla, bezpříkladný s
enekzempla
191 nešvar
nesměl/ý nekuragxa, singxena, timida, ~ost f
senkuragxeco
nesmírn/ý senlima, treega, kolosa, giganta,
nemezurebla, senmezura, ~ě hloupý expr.
abisme stulta
nesmigxitelný nepacigebla, nepacigx
ebla, ~
protiklad antagonismo
nesmlouvavý necedema, senkompromisa
nesmrtelný senmorta, nemortema, přen.
eterne fama
nesmysl/ m absurdajxo, sensencajxo, ~ný ab-
surda, sensenca
nesnadný nefacila, komplik(it)a
nesnáz f těžkost malfacilajxo, problemo, pře-
kážka malhelpajxo, obstaklo, gxeno
nesnesitelný neeltenebla
nesobecký malegoista, malegoisma, altru-
isma, altruista, neprofitema
nesolventní nesolventa
nesoudružný loza, malkuna, nekohera
nesouhlasit ned. ne konsenti, malkonsenti,
kapnei
nesoulad m malakordo
nesouměrný nesimetria
nesoustředný elcentra, discentra, ekscentra,
ekstercentra, nesamcentra
nesouvisl/ý seninterliga, nekontinua, mal-
kontinua, hovor senrilata, ~ost f neligiteco
nesouzvuk m disonanco, nelibý kakofonio
nespavost f sendormemo, lék. insomnio
nesplnitelný neplenumebla, nerealigebla
nespočetný nekalkulebla, sennombra
nespojitý malkontinua
nespokojený malkontenta
nespolečenský malsocietema
nespolehlivý nefidinda, neplnící povinnost(i)
malasidua
nesporn/ý sendiskuta, nedisputebla, nedis-
kutebla, ~á skutečnost nenegebla / ne-
kontestebla fakto
nesportovní nedostatek zájmu nesportema, ~
chování nesporteca konduto
nespravedliv/ý maljusta, ~ost f maljusteco,
maljustajxo
nesprávný malgxusta, erara, falsa
nesrovn/alost f malakordo, malharmonio,
neakordeblo, rozpor kolizio, ~atelný ne-
komparebla, ~ávat se ned. malakordigxi
nesrozumitelný nekomprenebla
nést ned. porti, ~ odpovědnost responsi,
porti respondecon, ~ vejce demeti ovojn,
~ užitek esti profitodona / profiti
ga, # tomi nic nenese tio ne utilas al mi, mi havas
neniun profiton el tio
nestabilní nestabila
nestál/ý malkonstanta, nekonstanta, nedauxra
proměnlivý sxangxigxema, variema, nepevný
labila, vrtkavý sxangxanima, ~á povaha sxa-
ngxa karaktero
nestařec
m bot. ageratonestejnorodý malsamspeca, malsamnatura
odb. heterogena
nestejný malegala, malsama, diferenca
nestor m nestoro, plejagxulo
nestoudn/ý malcxasta, drzý impertinenta,
senhonta, opovážlivý insolenta (lit.), frivo-
la, senpudora, ~ost f malcxastajxo, mal-
cxasteco, senpudoreco
nestran/ík m senpartiulo, ~ný senpartia,
objektiva, neuxtrala, ~ost f objektiveco
nestravitelný nedigestebla
nestřídmý malsobra
nestvůr/a f monstro, ~ný monstra
nestyda/ m senhontulo, ~tý senhonta, sen-
pudora, ~tost f senhonteco, frivolajxo
nesvár m malpac(igx
)o, konflikto, diskordo
nesvědomitý senzorgema, senkonscienca
nesvornost f malakordo, malkonkordo
nesvůj: cítit se ~ senti sin nebonstata, senti
sin ne en ordo
nešetrný malsxparema, disipa, k někomu se-
nrespekta, sentakta
nešik/ovný mallerta, ~a m mallertulo
neškodný sendangxera, nedamagxa, nenoca
nešpory pl. m náb. vesproj
nešťastn/ý malfelicxa, ~ý omyl bedauxrinda
/ fatala eraro, ~ý sirotek kompatinda orfo,
~ík m malfelicxulo
neštěstí n malfelicxo, pohroma k
atastrofo,plago
neštovice f pl. variolo, plané ~ varicelo
nešvar m fikutimo, miskutimo, výstřednost
eksceso
netečný
192
netečn/ý apatia, indiferenta, flegma, lék.,
chem. inerta, ~ost f inerteco, apatio, lék.
torporo
neteř f nevino
netknutý netusxita, tuta, panenský virga
netoliko ne nur, ne sole
netopýr m vesperto, ~ ušatý oreta plekoto
netrpěliv/ý malpacienca, ~ost f malpacienco
netřeba oni ne bezonas, # ~ křičet ne endas
krii
netřesk m
bot. sempervivonetto ekon. neto, nete, sentare
netušený nesupozita, nesupozata, neimagita
netvor m monstro, zlý člověk brutulo, mon-
strulo, brutalo
netýkavka f bot. balzamino, impaciento,
hovor. netusxmino
neúcta f senrespekteco, senhonorigo, nere-
spekt(ad)o
neúčastný necxeestanta, nekoncernata, indi-
ferenta
neúčinný senefika
neudržitelný ne(el)tenebla, ~ názor nede-
fendebla opinio
neukázněný nedisciplinema, sendisciplina,
hravý petola
neukojiteln/ý nekvietigebla, nekontentige-
bla, nesatigebla, ~á
žízeň neestingeblasoifo
neumělý primitiva, neobratný mallerta, při-
rozený natur(ec)a
neúměrný senproporcia, nepřiměřený troa,
neadekvata, nekomparebla
neúmorný nelacigebla, nelacigx
ebla
neúnavný senlaca, nelacigebla, nelacigxanta
neúnosný neadekvata, supermezura, su-
perforta
neúplatný nekoruptebla
neúplný neplena, nekompleta
neúprosný senkompata, neelpetebla
neupřímn/ý nesincera, malsincera, falsema,
duvizagxa, ~é slzy sxajnigaj / krokodilaj
larmoj
neuralgie f neuralgio
neurčit/ý 1 nepřesný nepre
ciza, nedifinebla,nedifinita, nejasný neklara, nejistý necerta,
duba 2 mat. nedeterminita 3 lingv. nedifi-
na, sendifina 4 svaga, ~á domluva nedi-
finita interkonsento, ~ý původ nedifine-
bla origino, ~é stanovisko nepreciza vid-
punkto, ~ek m lingv. infinitivo, ~elný fyz.
nedeterminebla
neuritida f lék. nervinflamo
neúrod/a f malbona / nesuficxa rikolto, ri-
koltdeficito, ~ný neproduktiva, nefrukto-
dona, nefekunda, ~né pole nefekunda /
nefruktodona kampo / agro
neurologie f anatomie nervologio, lék. neux-
rologio
neuróza f neuxrozo
neurvalý bruteca
neusku
tečnitelný nerealigebla, neefektivi-gebla
neúspě/ch m malsukceso, fiasko, misajxo,
misfortuno, ~šný malsukces(int)a, sen-
sukcesa, fiaskinta
neuspět dok. malsukcesi
neustálený nestabiligxinta, nestabila
neustá/lý sencxesa, dauxra, kontinua, senin-
terrompa, ~vat ned. dauxri, ne cxesi
neústupný necedema, obstina
neutěšený senkonsola, nekonsolebla, nera-
dostný malgaja, trista
neutišitelný nemildigebla, nesilentigebla
neutrali/ta f neuxtraleco, prosadit / usku-
tečnit ~tu neuxtraligi, ~zovat ned. i dok.
chem. neuxtrigi
neutrální zvl. pol. neuxtrala, zvl. chem. neux-
tra
neutrino n fyz. neuxtrino
neutron m fyz. neuxtrono
neutuchající senhalta, vivema
neuvěřitelný nekredebla
neuznalý mistaksanta, misdankema
neuznaný mistaksata
neužitečný senutila, neutila
nevaln/ý ne(suficxe) bona, ~á pověst du-
b(ind)a famo, ~ý úlovek malabunda cxa-
sajxo, ~ý užitek mizera / povra utilo, ~é
zboží dubkvalita varo, ~é znalosti magraj
scioj
193
nevzdělaný
nevázaný 1
rozpustilý petola 2 neukázněnýsendisciplina, frivola 3 volný libermova 4
brožovaný nebindita, brosxurita, lit. proza
nevčas (tempe) malkonvene, negxustatempe
nevděčn/ý sendank(em)a, nedankema, ~ost
f maldankemo
nevědomky nescie, senscie, nekonscie
nevel(i)ký negranda
nevěr/a f malfideleco, náb. sendieco, man-
želská adulto, kokro, ~ecký ateista, ~ný
malfidela, perfida
nevěřící nekredanta, skeptika, m nekredan-
to, náb. senkredulo, ateisto
nevěst/a f fiancxino, ucházet se o ~u svati
nevěst/ka f malc
xastistino, malcxastulino,prostituitino, publikulino, hanl. viringo,
putino, amoristino, ~inec m malcxastejo,
prostituejo, bordelo ( i přen.)
nevhod/ nekonvene, malkonvene, netauxge,
sentauxge, malbonvene, ~ný malinda, malo-
portuna
nevídáno negrave, bagatele
nevídan/ý rara, nekutima, ~é hrdinství
eksterordinara heroeco, ~ý výhled / roz-
hled unika panoramo
neviditelný nevidebla, ~ inkoust sekreta
inko
nevidomý nevidanta, blinda, m blindulo
nevin/a f senkulpeco, ~ný senkulpa, ~ný
žert sendangxera
sxerco, milda / senkulpasxerco
nevkus/ m malbongusto, sengusteco, ~ný
sengusta, nesxika, nebelgusta, malbelgusta
nevlastní malpropra, v příbuzenství duonpa-
renca, ~ bratr duonfrato, vicfrato, ~ dce-
ra duonfilino, ~ dítě adoptita infano
nevlídn/ý malafabla, malgxentila, malmilda,
~é počasí malserena vetero, ~é prostředí
nehejmeca medio
nevod m rybářství sejnoreto
nevodi/č m el. nekonduktanto, ~vý nekon-
duktiva, ~vé prostředí dielektriko
nevole f indigno
nevoln/ictví n servuteco, duonsklaveco,
~ický servuta, ~ík m servutulo, duonskla-
vo, senrajtulo
nevolno/ přísl. nebon(fart)e, # udělalo se mi
~ mi ekfartis malbone, mi eksentis min
malbone, ~st f nebonfarto, malsaneto,
nauxz(et)o
nevraživý malamema, malamika
nevrlý moroza, grumbl(em)a, malbonhumo-
ra
nevšední eksterordinara, vyjímečný malofta,
rara, malbanala
nevšímav/ý indiferenta, apatia, malzorga,
ignorema, neglektema, malatentema, ~ost f
malatentemo
nevšimnout si dok. preteratenti
nevybíravý skromný nepostulema, bezohled-
ný senskrupula, sentakta
nevyčerpatelný neelcxerpebla
nevyhnuteln/ý neevitebla, nepra, ~ost f
nepreco
nevýhod/a f malavantagxo, ~nost f malo-
portuneco, ~ný malprofita, malavantagxa
nevycházet ned. 1 neeliradi 2 ~ s někým ne-
srovnávat se malakordigxi kun iu
nevychova/ný fusxedukita, misedukita, ne-
edukita, ~telný needukebla
nevyléčitelný neresanigebla, neelkuracebla
nevýnosný neprospera, ~ podnik margxena
entrepreno
nevyplacený nepagita, dopis neafrankita,
senafranka
nevypočitateln/ý nedivenebla, kaprica, # je
~ý oni neniam scias kion li efektive faros,
li kondutas nediveneble, ~é chování nedi-
venebla konduto
nevýrazný pala, senkaraktera, senkolora,
palkolora, ~ přednes seka parolado
nevýslovný nedirebla, neesprimebla, ne-
vortigebla
nevyspělý nematura
nevyzpytatelný neesplorebla, mistera, ne-
komprenebla, nedivenebla
nevzdělan/ý malklera, postrestinta, senkle-
ra, barbara, lit. maldokta, senerudicia, ~ec
m malklerulo, profano
nevzhledný
194
nevzhledný malbelaspekta, plumpa, mis-
forma, obnošený trivita
New York viz Nový York
newton m fyz. neuxtono
nezabudka f hovor. neforgesumino
nezadatelný neforprenebla, nevendebla, ne-
cedebla
nezadržitelný nehaltigebla, nerezistebla,
senhalta
nezájem m indiferenteco, manko de intereso
nezákonný eksterlegxa, nelegxa, kontrauxlegxa,
nelica, ~ obchod drogami nelica komerco
de drogoj
nezáludný senartifika
nezaměstnan/ost f senlaboreco, ~ý ne-
okupita, senlabora, m senlaborulo
nezaopatřený neprizorgita, neprovizita
nezapomenutelný neforgesebla
nezařízený nearangxita, nevybavený neekipi-
ta, ~ byt nemeblita logxejo
nezasvěcen/ý neinformita, náb. neinicita,
~ec m neinformito, náb. profano, neinicito
nezaujatost f objektiveco
nezávadný senriprocxa, senmanka, sendi-
fekta
nezávazný nedeviga, nedevliga, sen devon-
tigxo, fakultativa
nezaviněně neproprakulpe
nezávisl/ý sendependa, ~ost f sendepende-
co
nezáživný nedigestebla, malbone digeste-
bla, přen. teda, enuiga, senamuza
nezbed/a m petolulo, ~ný petolega, senbri-
da
nezbyt/ný nepre necesa / bezona, nemal-
havebla, ~í n lit. neevitebleco
nezdaněný senimposta, neimpostita
nezda/r m malsukceso, fiasko, miso, misfor-
tuno, smůla pecxo, ~řený misa, nesukcesa
nezdárn/ík m misulo, ~ý fusxedukita, mal-
bonmora, frivola
nezdr
av/ý malsan(ec)a způsobující onemoc-nění malsaniga, ~é podnebí nesalubra
klimato
nezdvořilý malgxentila
nezhoubn/ý lék. benigna, ~é onemocnění
benigna malsano, ~ý nádor ~ benigna tu-
moro
nezištný neprofitema
nezkrotitelný nebridebla
nezkrotný nedresebla, nebridebla, senbrida,
~ (přírodní) živel nekvietigebla nature-
lemento
nezkušený nesperta
nezletilý neplenagxa
nezlomný nerompebla
nezmar m 1 polyp hidredo 2 zvl. sport. vytrva-
lec persistulo
nezměnitelný nesxangxebla, definitiva
nezměrný senmezur
a, ega, gigantanezměřitelný nemezurebla
neznaboh m malpiulo, ateisto, sendiulo
neznámý nekonata, inkognita, senfama
neznat ned. ne koni, ne scii
neznatelný nerimarkebla
nezničitelný nedetruebla
nezpůsob/ m malbona kutimo / konduto,
miskonduto, miskutimo, nekonveneco,
~ilý malkapabla, ~ný malbonkonduta,
malkonvena
nezralý nematura
nezřízený expr. nekatenebla, ekscesa, # ~
život dibocxa / boema vivo
nezúčastněný nepartoprenanta, indiferenta,
nepartopreninta, m krompersono
nezvěstný malaperinta, netrove
bla m per-di(ři)nto, m voj. mankanto
nezvládnutelný nebridebla
nezvratný nedeturnebla, neskuebla, nesxan-
celebla, firma, důkaz nerefutebla
nezvyklý nekutima, nenormala, eksterkuti-
ma
než přirovnání ol, jenom nur, po dobu ~ gxis
(kiam), dříve ~ antaux ol, # četl jsem ~ jsi
přišel mi legis antaux ol vi venis, nikdo ji-
ný ~ my neniu alia, nur ni
nežádoucí evitinda
nežit m lék. furunko
neživotný senviv(ec)a, přen. skema
něžn/ost f vlastnost kares(em)o, projev ka-
res(ajx)o, tenero, ~ý tenera, amema
195 Noh
ni lit. ecx ne, # ni zisk, ni slávu nek gajnon,
nek famon
Niagar/a f zeměp. Niagaro, ~ské vodopády
kaskadego de Niagaro
nic nenio, # ~ ve zlém! ne ofendigx
u!, (estu)
nenia cxagren(igx
)o!, jakoby ~ kvazaux in-
diferente, nestát za ~ tauxgi por nenio, pro
~ za ~ nenial, (tute) senkauxze, senmotive,
už ~ nenio(n) plu, vůbec ~ neniom, tute
nenio, ~ se nestalo! ne menciinde!
nicméně tamen, malgraux cxio (cxi)
nicnedělání n nenifarado
nicot/a f lit. nenieco, nuleco, ~ný bagatela,
senvalora, nula, vanta, ~né starosti vantaj
zorgoj, ~ost f bagatelo
ničem/a m neužitečný člověk sentauxgulo, da-
rebák kanajlo, fripono, fiulo, fihomo,
~nost f kanajlajxo, ~ný fia, acxa
ničí/ zájmeno nenies,
# nedotkli jsme se~ch práv ni tusxis nenies rajtojn, ta kniha
není ~ la libro apartenas al neniu
nič/it ned. detrui, neniigi, ~ení n neniigado,
detruado, ~ivý detrua, neniiga, pereiga
Niger m řeka Nigx
ero, země Nigx
erlando
Nigérie f zeměp. Nigx
erio
nihilismus m nihilismo
nijak neniel, nenimaniere, ~ jinak neniel
alie, # ~ se nepolepšil nenimaniere li pli-
bonigxis, ~ to nespěchá la afero ne brulas,
~ý nenia
nika f nicxo
nikam nenien
Nikaragua f zeměp. Nikaragvo
nikde nenie, ~ nic cxie nenio, tute nenie
nikdo neniu, # ~ nikdy o tom nic neslyšel
neniu iam ion auxdis pri tio
nikdy neniam, už ~ neniam plu, # člověk ~
neví oni neniam scias
nikl/ m nikelo, ~ovat ned. nikeli
nikoli ne, expr. nen
nikotin m nikotino
nikterak neniel, tute ne
nikudy tra nenie
Nil m zeměp. Nilo
niněra f hud. vjelo
nirvana f nirvano
nit/ i drát (kudro)fadeno, pevná nit tvirno,
útková ~ text. veftero, ~ka f fadeneto
nitěnka f zool. harnesero, tubifekedo, ~
větší tubifeko
niterný lit. interna
nitrace f chem. nitroizo
nitrid m chem. nitrido
nitro- chem. nitro-, nitrobenzen m nitro-
benzeno
nitro/ n vnitřek interno, ~ chodby. fundo de
koridoro, ~žilní lék. envejna
niva f geol., zeměp. valebenajxo, inundejo
nivel(iz)/ovat ned. i dok. niveli, samrangigi,
egaligi, ~ace
f nivelado, ~ační přístrojnivelilo
nízce výškově malalte, nečestně, uboze fie,
acxe, malhonore
Nízké Tatry f pl. zeměp. Malaltaj Tatroj
nízk/ý malalta, hlas, lit. basa, podlý fia, sens-
krupula, ~é chování malnobla konduto,
~ý rod malsupera deveno, ~ost f stav
malalteco, podlost fiajxo, fiago, kanajlajxo
Nizozem/í, ~sko n zeměp. Nederlando, ~ec m
nederlandano
níže f malalteco, příslovce pli malalte, tlako-
vá ~ ciklono, viz též cyklóna, ~ podepsa-
ný malsupre subskribita
nížina f malaltejo, basla
ndonižší pli malsupra
no, nu nu
Nobelova cena f Nobel-premio
noblesa f nobleco, lidé elito, hanl. kremo de
la societo
noc f nokto, # dobrou ~! bonan nokton!, v
~i nokte
nocleh/ m tranokto, nokta ripozo, ~árna f
dormejo, tranoktejo, litluejo, paslogxejo
nocovat ned. nokti, tranoktadi
noční nokta, ~ můra děsivý sen kosxmaro
nočník/ m urinujo, noktovazo, noktujo, pis-
poto, ~ová židle feksegxo (hovor.)
Noe/ m náb. Noa, ~mova archa la arkeo de
Noa, ~movo potomstvo n naskitaro de
Noa, Noaidaro
noetika f noetiko
Noh m myt. grifo
noha 196
noha/ f končetina anat. gambo, střední část s
lýtkem kruro, nárt a chodidlo piedo, bot.
hgxibu stipo, brodivých ptáků stilzo, nábytku
piedo, spodní část něčeho piedparto, plo-
chá ~ platpiedo, vzhůru ~ma renver-
s(it)e, v nohách piedflanke, # v nohách
postele cxe piedparto de lito, ani ~ expr.
absolute neniu, ~ pracovního stolu kruro
de stablo, nastavit někomu nohu faligi
iun per sia kruro, sedět se skříž
enýma~ma sidi krurkruce
nohavice f pantalontubo, krurumo (de pan-
talono)
nohejbal m flugkikado
nokturno n hud. nokturno
nomád m, nomado
nomenklatura f nomenklaturo
nominální ekon. nominala
nominativ m nominativo
nominovat ned. i dok. nomumi
nona f hud. nauxno
nonet m hud. nauxo
nonius m tech. stupnice noniuso, verniero
nopál m bot. nopaleo
Nor/ m norvego, ~sko n zeměp. Norvegio,
norština la norvega (lingvo)
nora f terkavo, liščí ~ vulpokavo, vulpejo
norek m 1 zool. americký vizono, ~ evrop-
ský
lutreolo 2 kožišina vizonpelto, lutreol-pelto
Norimberk m zeměp. Nurenbergo
norm/a f normo, výkonnostní ~a labor-
kvanta normo, ~ativní norma, lauxnorma,
~ový norma, ~ovat ned. normigi, mat.
normumi
normál/ m normalo, ~a f stav., mat. norma-
lo, ~ní normala, ~nost f normaleco
normalizov/ání n samnormigado, tech. nor-
migado, ~at ned. samnormigi, tech. nor-
migi
Norman/ m hist. normano, ~die f zeměp.
Normandio
nořit ned. mergi, ~ se mergigxi
nos/ m nazo, ~atý grandnaza, # mít dobrý
~ gxuste antauxvidi
nosič m osoba portisto, odb. portanto, lék.
vehiklo, zařízení portilo, tech. subtenilo,
anat. atlaso, automobilový ~ surtegmenta
platformo (de auxtomobilo), ~ zavazadel
bagagx(o)portisto, pakajxportisto, za-
vazadlový ~ pakajxportilo, ve voze bagagxo-
rako, ~ nosítek brankardisto
nosit ned. porti, oblékat si surhavi
nositel/ m portanto, zvl.biol. portanto, ~ ceny
premiito, ~ Nobelovy ceny Nobel-pre-
miito, nobelpremiito, ~é m pl. vehikloj, #
~é myšlenky jsou slova vehikloj de pen-
so estas vortoj
nosítka n pomn. portilo, pro nemocné bran-
kardo
nosní, nosový naza, ~ hlen nazmuko
nosník m stav. balko, hovor. trab
o, mřížový~ latistrabo, předpjatý ~ prestrecxita bal-
ko
nosn/ost f kargokapablo, portkapablo, porti-
vo, ~ý porta, apoga, subtena
nosohltan m anat. nazofaringo
nosorožec m rinocero,
nosovka f lingv. nazalo
nostalgie f nostalgio, hejm(en)sopiro
nóta f polit. noto
nota f hud. (muzik)noto, plena noto
notář/ m notario, ~ství n notariejo, notaria
ofic(ej)o
notes m notlibro, notkajero
noticka f konciza / jxurnala sciigo
notný abunda, (tre)ega
notorický všeobecně známý rondfama, nena-
pravitelný nerebonige
bla, ~ lhář expr.mensogisto
notov/ý (muzik)nota, ~é linky liniaro, ~é
písmo muzika notacio, ~ý sešit muzi-
k(o)kajero
nouz/e f mizer(ec)o, povreco, # o práci není
u nás ~e laboro cxe ni ne estas objekto de
manko, v případě ~e en kazo de neceso /
da
ngxero, z ~e pro mizero, mít ~i o něcomalhavi ion, havi mankon de io
nouzov/ý dangxerkaza, krizokaza, paneosa-
va, ~á brzda dopr. dangxerbremso, kriz-
okaza bremso, ~ý východ krizokaza eli-
rejo, savelirejo, sekuriga elirejo, ~é při-
stání let. necesalterigxo
197
nýt
nov m astr. novluno, ~a f astr. novo
Nová Guinea f zeměp. Nova Gvineo, Novgvineo, Papua, stát
Papulando
Nová Země f souostroví Novtero
nováček m voj. novulo, rekruto
novátor/ m novisto, noviganto, ~ství n novismo, novigado
novela f lit. novelo, práv. ~ / novelizace f zákona
legxamendo, legxa amendo
novic m novulo, náb. novico
novin/(k)a f novajxo, ~ář m jxurnalisto, publicisto, ~y pomn.
f gazet(ar)o, deník jxurnalo,
módní ~
ky modajxoj, nástěnné ~y murgazeto, ~ářství njxurnalismo
novodobý moderna, novtempa
novokřtěnec m náb. anabaptisto
novoluní n novluno
novomanžel/ m novedzo, ~é pl. m novgeedzoj, ~ka f novedzino
novoroční novjara, ~ pozdrav Novjara salut(kart)o
novorozen/
ě n, ~ec m novnaskito, jxusnaskitonovost f noveco
novotář/ m novigemulo, ~ství n novismo
novotvar m lingv. neologismo, lék. tumoro
novověk m novepoko, nova / moderna epoko, nuntempo
novověrec m náb. prozelito
Nový Foundland m ostrov Novlando
nov/ý nova
, ~é koření gastr. pimentoNový York m zeměp. Nov-Jorko, Novjorko
Nový zákon m Nova Testamento
Nový Zéland m zeměp. Novzelando, Nov-Zelando
nozdra f naztruo
nož/ka f piedeto, číše fusto, ~ní pieda, krura, ~ní páka
pedalo
nu(že), no nu
nuanc/e f nuanco, ~ovat ned. i dok. nuanci
nucen/ý dev(ig)a,(al)trudita, chování afekt(it)a, ~é práce
práv. punlaboro, ~á správa se-
kvestro
nud/a f enuo, tedo, ~ně enue, ~ný enuiga, znuděný enua, # ~ná
přednáška enuiga / malvi-
va prelego, ~it ned. enuigi, unavovat tedi, ~it se enui
nudis/mus m nudismo, ~ta m nudisto
nudle f široká nudelo, vlasová vermicxelo
nugát m gastr. nugato, migdalmielajxo
nukle/ární fyz. nuklea, ~on m nukleono, ~ový nuklea, ~ová
kyselina nuklea acido, ~us m
biol. nukleo, cxelkerno
nul/a f nulo, # te
ploměr je na ~e la termometro montrasnulpunkton, ~ový nula, ~ový
bod nulpunkto, ~tý nula, ~tý poledník nulmeridiano
nuncius m náb. nuncio
nůše f dors(o)korbo
nutit ned. devigi, trudi, # nutí nás okolnosti cirkonstancoj
nin urgxigas, nutící k zamyš-
lení pensiga
nutkav/ý obseda, ~á představa lék. obseda halucino
nutn/ě urgxe, nepre, # z toho ~ě vyplývá el tio neeviteble
sekvas, ~ost f neces(ec)o, ~ý po-
třebný neces(eg)a, nemalhavebla, nepre bezon(at)a, rozhodný
nepra, enda, # učinit na-
prosto ~ým neprigi, je ~o estas necese, oni bezonas
nutrie f zool. kojpo
nuzák m malricxegulo, povrulo, almozulo
nuzný mizera, povra, tre malricxa
nůž m trancxilo, chirurgický skalpelo, kapesní
posxtrancxil(et)o, preparační sekcilo, roubovací
greftilo, zavírací ~ klaptrancxilo, # ~ se otupil trancxilo
malakrigxis
nůžky f pomn. i sport. tondilo, ~ na nehty ungotondilo, ~ na
plech cxizojo, ladotondilo, ~
na živý plot heřtondilo, stucilo
ný název písmene řecké abecedy ni
nýbrž sed, male, kontrauxe
nylon/ m nilono, ~ový
nilona, ~ový kartáč nilonhara broso,~ové punčochy nilon-
sxtrumpoj
nymfa f myt. nimfo
nynějš/ek m nun(temp)o, do ~ka gxis nun, od ~ka ekde nun, ~í
nun(temp)a
nyní nun, ~ už ne jam ne
nýt/ m nito, ~ování n nitado, ~ování za studena frida nitado,
~ovací, ~ový nita, ~ovací
kladivo nitilo, ~ový spoj nitajxo, nitkunligo, ~ovačka f
nitmasxino