Jaroslav Haek
Joĉjo
Nový rakontas pri la fianĉiĝo de sia fratino
Mia
patro estas supera ŝtata oficisto kaj nomiĝas Nový. Mia fratino
nomiĝas Matilda. Ŝi edziniĝis ankaŭ al ŝtata oficisto.
Tiu nomiĝas Hsndlág.
Plej
frue mia fratino rendevuis kun iu sinjoro de gubernia oficejo. Paĉjo
prizorgis, ke tiun sinjoron oni rangaltigu. Post kiam oni rangaltigis lin,
panjo kun Matilda ploris, ĉar tiu sinjoro ĉesis post tio kun Matilda
rendevui.
Poste
venadis al ni iu profesoro. Tiu konstante gestis per la manoj jene, jene, kaj
post ĉiu dua vorto li diris:
"Rigore
konsiderante." Foje li alportis al mi globuson, kaj post kiam li
ĉesis venadi al ni, li sendis por rericevi ĝin.
Post
la profesoro rendevuis kun Matilda iu inĝeniero el la landa komitato. Tiu
havis kutimon senĉese disputi kaj diradis: "La intereso de la lando
tion volas." Matilda lin tre amis kaj ploris tutan tagon, kiam paĉjo
elĵetis lin de ni, ĉar li volis, ke mono restu en la lando kaj ne
estu sendata en Vienon.
Poste
la patro venigis al ni iun oficiston el sia fako. Tiu estis tia silentema
homo. Ili kune babilis longe ĝisnokte pri ŝtataj aferoj.
Matilda
brodis kaj paĉjo kun tiu sinjoro parolis pri politiko kaj trinkis akvon.
Matilda
tiun silenteman sinjoron tre amis. Poste evidentiĝis, ke tiu silentema
sinjoro havas tri infanojn en Moravio. Li venis neniam plu kaj paĉjo
diris, ke oni translokigis lin.
Duonjaron
vizitadis nin neniu. Matilda rendevuis, por ke hejme oni tion ne sciu, kun iu
oficiro.
Poste
paĉjo malkovris tion kaj parolis al ŝi, ĝis ŝi
ruĝiĝis. Post tio ni ĉiuj ploris, ĉar paĉjo diris:
"Kia honto, kia honto!"
Tuj
la sekvintan tagon venigis paĉjo ian maldikan homon, kaj li estas
ĝuste tiu Handlág. Paĉjo diris post lia foriro, ke li estas tre
talenta homo. Post ĉiu vorto li diris: "Mankison, moŝta sinjorino
konsilant-edzino!" kaj al paĉjo li diris: "Via moŝto,
sinjoro konsilanto!" Paĉjo estas lia ĉefo. La trian tagon li
venis denove kaj estis konstante tia respektoplena, senĉese li diris
"bonvolu permesi" kaj "moŝta sinjorino" kaj kisis la
manojn. Li vespermanĝis ĉe ni, al ĉio kion paĉjo diris, li
kapjesis, ĉiun manĝopecon li glutis respekte kaj silente li
maĉis dirante: "Ĝi estas, bonvolu permesi, eminenta!" Li
ankaŭ diris: "Kiel vi bonvolas ordoni, sinjoro ĉefo!"
Post
lia foriro ili diris al mi, ke mi iru dormi, kaj interkonsiliĝis en la manĝejo.
Mi aŭskultis post la pordo, kiel mi faras ĉiam, kaj aŭdis, kiel
paĉjo diras: "Vi edziniĝos al li laŭ mia patra ordono kaj
li edziĝos al vi laŭ la ofica devo!" Post tio mi aŭdis, ke
Matilda diras, ke li estas idioto.
Panjo
suspiris kaj diris, ke komence ŝi ne devas ami lin, ŝi fraŭline
ankaŭ ne amis paĉjon, nur kvin jarojn post la nupto, sed ke al tiu
ŝlemilo ŝi ne rajtas konigi, ke li estas idioto kaj ke ŝi ne
amas lin.
Matilda
diris, ke ŝi prefere pasigos tempon en akuŝejo ol edziniĝi al
iu, kiun ŝi ne amas. Sed panjo deturnis ŝin de tiu intenco, ĉar
nun ne plu estas sekreta separeo.
Post
tio paĉjo promesis al Matilda braceleton, briliantan broĉon kaj ankoraŭ
aliajn aĵojn.
Matilda
diris, ke ŝi do edziniĝos al li, por ke ne estu hontindaĵo en la
familio.
Poste paĉjo kaj panjo kisis
ŝin kaj diris: "Tio estas nia bona Matilda."
Post
tio mi aŭdis, kiel ili parolis pri Handlág. Paĉjo diris, ke tiun
idioton li rangaltigos, sed nur post la edziĝfesto, por ke li ne povu
fuĝi aŭ elgliti. Li estas stulta, sed alikaze honora oficisto, por
kiu la ofica devo estas sankta.
"Nur
se li edziĝos al ŝi," diris panjo.
"Mi
ordonos tion al li kiel lia ĉefo," parolis paĉjo, "kaj mi
diros al li ĉion."
Kiam
la sekvintan tagon sinjoro Handlág venis, li kondutis tre nekuraĝe kaj
konstante observis Matildan. Al Matilda ili antaŭe diris, ke ŝi multe
ridu al li kaj babilu al li. Ŝi obeis kaj li konstante silente respondis:
"Jes, moŝta fraŭlino." Poste ili alportis vinon, li
sorbetis iom kaj diris: "Bonvolu permesi, sinjoro ĉefo!" kaj
komencis paroli pri oficaj registroj. Tiun tagon ili parolis pri li nenion,
post kiam li foriris.
Sekvatage
diris paĉjo en la loĝoĉambro, por ke mi tion ne aŭdu:
"Hodiau venos mia oficisto peti vian manon. Matilda, surmetu rozeton sur
bluzon!" Servistino iris aĉeti rozeton kaj panjo koleris, ke ŝi
povis ne aĉeti rozojn por tridek krejceroj, ke sufiĉis ankaŭ por
dek kvin. Poste ili Matildan parfumis. Per la resto de la parfumo mi
ŝmiris nian hundon.
Sinjoro
Handlág venis en nigra vesto kaj en blankaj gantoj. Li estis ankoraŭ pli
pala kaj pli maldika ol hieraŭ. Post kiam li sidiĝis, li parolis
denove pri registroj. Panjo alportis likvorbotelon kaj verŝis al li tri
glasetojn. Kiam ŝi estis verŝanta la kvaran, li diris: "Jam
sufiĉas, moŝta sinjorino," kaj al paĉjo li diris: "Mi
petas, sinjoro ĉefo, privatan interparolon."
Paĉjo
montris al mi per fingro al pordo: post tio foriris panjo al Matilda, kiu
oscedis apude en la ĉambro kaj diris: "Tiu fuŝulo longe
prokrastas la geedziĝon!" Panjo ankoraŭ repudris Matildan kaj en
tiu momento estis aŭdebla la voko de paĉjo: "Matilda!"
Mi
starigis min al la pordo kaj aŭdis paĉjon diri: "Kara Matilda,
jen sinjoro Handlág petis de mi vian manon. Mi ne estas kontraŭ, sed la
ĉefa aganto estas vi. Kion vi opinias pri tio?"
Mi
aŭdis, ke Matilda ploras kaj diras: "Jes, jes!" Poste mi
aŭdis: "Panjo!" Panjo alkuris kaj diris: "Infanoj, mi tuj
rimarkis tion ĉe vi. Kiel bele tio konvenas al vi!" Post tio ili
kriis: "Joĉjo!" Mi venis kaj tiam ili diris al mi, ke sinjoro
Handlág edziĝos al Matilda. Panjo demandis min, ĉu mi ŝatos
lin. Mi ne povis diri, ke ne, kaj li kaptis min, kisis kaj kriis: "Joĉjo
de sinjoro ĉefo!" Ekde tiu tempo li diris al paĉjo:
"Bonvolu ordoni, sinjoro ĉefo kaj patro" kaj al patrino:
"Mankison, moŝta sinjorino kaj panjo!"
Kiam
li estis foriranta, li donis en la antaŭĉambro oran moneron al
servistino kaj al mi kronon kaj diris: "Jen havu, Joĉjo de sinjoro
ĉefo!"
La
sekvintan tagon sinjoro Handlág alportis ringojn kaj kiam venis la vico de
vino, li levis la glason kaj diris: "Je nia feliĉa geedzeco, bonvolu
permesi, sinjoro ĉefo patro kaj moŝta sinjorino kaj panjo!"
"Estu
feliĉaj, infanoj!" diris panjo kaj ploris. Kiam pli poste Matilda lin
akompanis en la antaŭĉambron, tiam ili elpelis min el la ĉambro,
kaj panjo diris al paĉjo: "Matilda akuŝos en novembro, tio estas
post du monatoj."
"Post
unu monato estos la geedziĝa festo," diris al tio
paĉjo,"kaj post tio ni nur tiam donos al li la dekreton, ke li
avancis..."
Poste
venis Matilda kaj diris, ke tiu idioto volis de ŝi kiseton.
"Kia
aŭdaco!" konstatis panjo.
"Sed
li estas honesta oficisto!" diris paĉjo.
Tradukis Jiří Patera